英語学習辞典
  

stitch

Try Other Sites  weblio辞書 goo辞書 yahoo辞書  Cambridge M-W OneLook Google



きせ分;被せ分 [きせぶん] /(n) excess of fold beyond the stitching seam

ぐし縫 [ぐしぬい] /(n) running stitch

すくい綴じ [すくいとじ] /(n) (uk) mattress stitch

ねじりゴム編み [ねじりゴムあみ] /(n) (See ゴム編み) twisted rib stitch (knitting)

アウトラインステッチ;アウトライン・ステッチ /(n) outline stitch

アフガン編み [アフガンあみ] /(n) Afghan stitch

ガーター編み [ガーターあみ] /(n) garter stitch

クロスステッチ;クロススティッチ /(n) cross-stitch

コーチングステッチ;コーチング・ステッチ /(n) couching stitch

コバステッチ /(n,vs) topstitch (dressmaking) (eng: cover stitch)

ゴム編み [ゴムあみ] /(n) rib stitch/ribbing (in knitting)

サテンステッチ;サテン・ステッチ /(n) satin stitch

ザクザク;ざくざく /(adv,adv-to) (1) (on-mim) walking on frost/crunching (e.g. on gravel)/(2) (on-mim) lots of coins or jewels/(3) (on-mim) cutting into large pieces/loosely weaving/(adj-na) (4) (on-mim) large (pieces, stitches, sand grains, etc.)

ステッチ;スティッチ /(n) stitch

ダーニングステッチ /(n) darning stitch

ノットステッチ;ノット・ステッチ /(n) knot stitch

バリオンステッチ;バリオン・ステッチ /(n) bullion stitch

パール /(n) (1) pearl/(2) {comp} Perl/(3) (See パール編み) purl (knitting stitch)

パール編み [パールあみ] /(n) purl stitch

ファゴッティングステッチ /(n) fagot-stitch/fagotting stitch

ブランケットステッチ;ブランケット・ステッチ /(n) blanket stitch

メリヤス刺繍 [メリヤスししゅう] /(n) embroidery on wool/Swiss darning/duplicate stitch

メリヤス接ぎ [メリヤスはぎ] /(n) (uk) kitchener stitch (knitting)

メリヤス編み [メリヤスあみ] /(n) stockinet (spa: medias, por: meias)/stockinette/plain knitting/stocking stitch

ランニングステッチ;ランニング・ステッチ /(n) running stitch

ロングアンドショートステッチ;ロング・アンド・ショート・ステッチ /(n) long and short stitch

ワンポイント;ワン・ポイント /(n,adj-f) (1) one point/(n) (2) stitched ornament/small needlepoint design/(3) (abbr) {baseb} (See ワンポイントリリーフ) relief pitcher brought in to face one batter

一糸もまとわず;一糸も纏わず [いっしもまとわず] /(exp) (See 一糸まとわぬ・いっしまとわぬ,一糸纏わず・いっしまとわず) stark-naked/without a stitch of clothing on

一目ゴム編み [ひとめゴムあみ] /(n) single-rib stitches/knit-one-purl-one rib stitch

引き抜き編み目 [ひきぬきあみめ] /(n) slip stitch (crochet)

掛け目;掛目 [かけめ] /(n) (1) weight/(2) loan-to-value ratio/loanable value/(3) yarn over (knitting stitch)

滑り目 [すべりめ] /(n) slip stitch

減らし目 [へらしめ] /(n) decreasing the number of stitches (knitting)

差し込み;差込み;差込(io) [さしこみ] /(n) (1) insertion/(2) plug/(electrical) outlet/power point/(3) spasm of pain/griping pain/(fit of) convulsions/stitch

鎖編み [くさりあみ] /(n) chain stitch

作り目 [つくりめ] /(n) cast-on stitch

刺す [さす] /(v5s,vt) (1) to pierce/to stab/to prick/to stick/to thrust/(2) (See 螫す) to sting/to bite/(3) to sew/to stitch/to embroider/(4) (See 差す・11) to pole (a boat)/(5) to catch (with a limed pole)/(6) {baseb} to put (a runner) out/to pick off

自己抜糸 [じこばっし] /(n,vs) (See 抜糸) self-removal of stitches (esp. of pets, animals)/self-extraction of sutures

鹿の子編み [かのこあみ] /(n) moss stitch/pique

拾い目 [ひろいめ] /(n,vs) picking up stitches (knitting)

傷を縫う [きずをぬう] /(exp,v5u) to stitch up a wound

針(P);鉤;鈎 [はり(P);ち(鉤,鈎)(ok)] /(n) (1) (See 鍼・1) needle/pin/(2) (See 鉤・かぎ・1,釣り針・つりばり) hook/(3) stinger/thorn/(4) hand (e.g. clock, etc.)/pointer/(5) staple (for a stapler)/(6) (See 御針・1) needlework/sewing/(7) malice/(ctr,n-suf) (8) counter for stitches

針の目 [はりのめ] /(n) (1) (See 針目) seam/stitch/(2) (See 針の穴) eye of a needle

針目 [はりめ] /(n) seam/stitch

千人針 [せんにんばり] /(n) 1000-stitch belt (soldier's charm)

千鳥掛け;千鳥がけ [ちどりがけ] /(n) cross-stitch

増し目 [ましめ] /(n) (See 減らし目) increasing the number of stitches (knitting)

端ミシン [たんミシン] /(n,vs) machined edge/edge-stitched seam

段 [だん] /(n) (1) step/stair/(flight of) steps/(row of) stitches/columns (of print)/(n,ctr) (2) grade/rank/level/(ctr) (3) counter for breaks in written language (or speech, etc.)/(4) (See 級・きゅう・2) dan/senior rank in martial arts, go, shogi, etc.

綴じ合わせる;綴じ合せる [とじあわせる] /(v1) to bind together (e.g. the pages of a book)/to sew up/to tape together/to stitch together

綴る [つづる] /(v5r,vt) (1) to spell/(2) to compose/to frame/to write/(3) to bind together (e.g. the pages of a book)/to sew up/to stitch together/to patch

天竺編み [てんじくあみ] /(n) Jersey stitch (knitware)

転ばぬ先の杖 [ころばぬさきのつえ] /(exp) prevention is better than cure/an ounce of prevention is worth a pound of cure/look before you leap/forewarned is forearmed/a stitch in time saves nine/have a walking stick ready before stumbling

縄編み;縄編;なわ編み [なわあみ] /(n) cable stitch

抜糸 [ばっし] /(n,vs) removal (extraction) of stitches/removal of sutures

被せ [きせ] /(n) not folding on a stitch but placing the fold (2mm) deeper past the stitch, folding the excess back to cover the stitch

飛ばす [とばす] /(v5s,vt) (1) to fly/to fire/to hurl/to launch/to make fly/(2) to skip over/to omit/to drop (e.g. stitch)/(3) to run or drive fast/to gallop/(4) to spread a rumour (rumor)/to tell a story/to tell a joke/(5) to remove/to get rid of/to transfer/(6) to attack/to jeer at

菱目打ち [ひしめうち] /(n) stitching chisel/pricking iron/multi-prong punch for leather-craft

表目 [おもてめ] /(n) knit stitch

編み目;編目;網目(iK);網み目(iK) [あみめ] /(n) stitch

返し針 [かえしばり] /(n) (See 返し縫い) back stitch/backstitch

縫い目(P);縫目(P) [ぬいめ] /(n) seam/stitch/suture

縫う [ぬう] /(v5u,vt) (1) to sew/to stitch/(2) to weave one's way (e.g. through a crowd)

縫合 [ほうごう] /(n,vs) seam/suture/stitch

縫腋 [ほうえき] /(n) (1) (See 襴,闕腋) stitched side of some traditional Japanese clothing/clothing with such a stitched side/(2) robe with a round collar, stitched sides and a ran, worn by the emperor and high-ranking officials

縫腋の袍 [ほうえきのほう] /(n) (See 襴) robe with a round collar, stitched sides and a ran, worn by the emperor and high-ranking officials

本縫い [ほんぬい] /(n) final stitching

目(P);眼(P) [め] /(n) (1) eye/eyeball/(2) (See 目が見える) eyesight/sight/vision/(3) look/stare/glance/(4) an experience/(5) viewpoint/(6) (See 編み目) stitch/texture/weave/(suf) (7) ordinal number suffix/(8) (See 大きめ) somewhat/-ish

藍革縅 [あいかわおどし] /(n) stitching together an amor with indigo-dyed leather/armor stiched together with indigo-dyed leather

裏編み [うらあみ] /(n) (See 表編み) purl (stitch)/purl knitting

裏目 [うらめ] /(n) (1) reverse side/(2) (See 裏目に出る) opposite (of the expected)/(3) purl stitch (knitting)

絎針 [くけばり] /(n) needle for the blind stitch

絎縫い [くけぬい] /(n) blind stitch

縢がる;縢る [かがる] /(v5r,vt) to cross-stitch/to hemstitch/to sew (up)/to darn

閂止め;閂どめ [かんぬきどめ] /(n) reinforcing "bolt" stitch across the bottom of a seam

"A stitch in time saves nine" is a proverb.
「転ばぬ先の杖」はことわざである。

A stitch in time saves nine.
きょうの一針あすの十針。

You'll learn in time that a stitch in time saves nine.
私はちょうど最終列車に間に合った。

He didn't do a stitch of work.
彼は少しも仕事をしなかった。

At least let my dad stitch her up.
私の父さんがなんとかするわ

At least not the one with my name stitched to it.
俺以外の名前の 制服が良かったんだろう

Besides, what's the point of living with a former surgeon if she can't stitch the occasional bullet hole?
それにね たまに銃創を縫うことぐらい出来なきゃ 元外科医と一緒に暮らしてるメリットが無いぞ

But it was nothing they couldn't stitch back together.
縫い直せない程では なかった

Careful not to open them stitches.
傷が開かないよう気をつけて

Close and stitch the blood vessels. There is no time, quickly.
パッキングと血管縫合 時間ないぞ 急げ

Did a man in his 40's with stitch scars on his forehead ever come here?
額に縫い傷のある40代男性が こちらに来られませんでしたか?

Do you think I'll need stitches?
切れてる?

Especially someone whose stitches are officially oozing.
それが色濃く にじみ出ている

Every goddamn stitch. You don't want to do this.
全部脱げ!

Field medics use it to seal up a wound when there isn't time for stitches.
野戦医師は 縫合する時間が無い時 傷口をふさぐのに 接着剤を使う

Good news is it doesn't look like you need any stitches.
傷は縫いあわせる 必要はないみたい

Good news, none of these cuts need stitches.
傷を縫い合わせる必要が なかったのが幸いだ

Good. All right, run the 3d stitch program.
いいぞ 3Dホログラムを

Got to stitch these wounds or we're gonna bleed out.
傷を縫わなければならない

Have you ever done stitches before?
縫ったことあるが?

Have you stitched the wound of a wild boar? A wild boar?
イノシシの傷 縫ったがかえ? イノシシ?

He had stitch scars on his forehead.
額に縫った痕がありました。

He said you need some stitches, honey.
縫合が必要と言っている、お前

He's fine. I've had the stitches out.
大丈夫、もう抜糸したの。

He's stitching up coins in the heads of his victims.
犠牲者の頭にコインを

spsc-23121505
Stitch bonding machines
ステッチ・ボンディング・マシン

spsc-45101804
Book stitching machines
紙綴機

spsc-53141624
Cross stitch fabric or needles
クロスステッチ用布地または針

spsc-53141625
Cross stitch designs
クロスステッチ図案

spsc-82121901
Thread stitch bookbinding
糸綴じ製本

HS560210000
Needleloom felt and stitch-bonded fibre fabrics
ニードルルームフェルト及びステッチボンディング方式により製造した織物類

HS580500000
Hand-woven tapestries of the type Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais and the like, and needle-worked tapestries (for example, petit point, cross stitch), whether or not made up.
ゴブラン織り、フランダース織り、オービュソン織り、ボーベ織りその他これらに類する手織りのつづれ織物及びプチポワン、クロスステッチ等を使用して手針によりつづれ織り風にした織物(製品にしたものであるかないかを問わない。)

HS581100
Quilted textile products in the piece, composed of one or more layers of textile materials assembled with padding by stitching or otherwise, other than embroidery of heading 58.10
縫製その他の方法により紡織用繊維の一以上の層と詰物材料とを重ね合わせた反物状のキルティングした物品(第58.10項のししゆう布を除く。)

HS6401
Waterproof footwear with outer soles and uppers of rubber or of plastics, the uppers of which are neither fixed to the sole nor assembled by stitching, riveting, nailing, screwing, plugging or similar processes.
防水性の履物(本底及び甲がゴム製又はプラスチック製のものに限るものとし、縫合、リベット締め、くぎ打ち、ねじ締め、プラグ止めその他これらに類する方法により甲を底に固定し又は組み立てたものを除く。)

HS8447
Knitting machines, stitch-bonding machines and machines for making gimped yarn, tulle, lace, embroidery, trimmings, braid or net and machines for tufting
編機、ステッチボンディングマシン、タフティング用機械及びジンプヤーン、チュール、レース、ししゆう布、トリミング、組ひも又は網の製造機械

HS844720000
Flat knitting machines; stitch-bonding machines
平型編機及びステッチボンディングマシン

HS844851
Sinkers, needles and other articles used in forming stitches
シンカー、針その他の物品(編目の編成に使用するものに限る。)

HS845221010
- Straight line stitching sewing machines of single needle type
− 単針直線縫いのもの

HS845229010
- Straight line stitching sewing machines of single needle type
− 単針直線縫いのもの


114 paragraphs, 168 lines displayed.    Top
(Alt+Z : Reinput words.)
(You can doubleclick on the English words you are searching for.)