Try Other Sites  weblio辞書 goo辞書 yahoo辞書  Cambridge M-W OneLook Google

SF [エスエフ] /(n) science fiction/sci-fi/SF

インフォメーションサイエンス;インフォメーション・サイエンス /(n) information science

エソロジー /(n) ethology/science of animal behaviour/science of animal behavior

オーバーテクノロジー;オーバー・テクノロジー /(n) super technology (wasei: over technology)/technology beyond our current capabilities, mainly in science fiction

ガイノイド /(n) gynoid/fembot/female android (esp. in science fiction)

クリスチャンサイエンス;クリスチャン・サイエンス /(n) Christian Science

コミュニケーション科学基礎研究所 [コミュニケーションかがくきそけんきゅうしょ] /(n) Communication Science Laboratories

コンピューターサイエンス;コンピュータサイエンス;コンピューター・サイエンス;コンピュータ・サイエンス /(n) (See 計算機科学) computer science

サイエンス /(n) science

サイエンスパーク;サイエンス・パーク /(n) science park

サイエンスフィクション;サイエンス・フィクション /(n) (See SF) science fiction/sci-fi

サイファイ;サイフィクト;サイフィック /(n) (See SF・エスエフ) science fiction/sci-fi

サステイナビリティ学 [サステイナビリティがく] /(n) sustainability science

スポーツサイエンス;スポーツ・サイエンス /(n) sports science

テクノサイエンス /(n) techno-science

ドメスチックサイエンス;ドメスチック・サイエンス /(n) domestic science

ナチュラルサイエンス;ナチュラル・サイエンス /(n) natural science

ノーベル記念経済学賞 [ノーベルきねんけいざいがくしょう] /(n) Nobel Memorial Prize in Economic Sciences

パグウォッシュ会議 [パグウォッシュかいぎ] /(n) Pugwash conferences (series of international conferences promoting the peaceful application of science)

ビッグサイエンス;ビッグ・サイエンス /(n) big science

プリンキピア /(n) Philosophiae Naturalis Principia Mathematica (physical science treatise by Sir Isaac Newton, 1687) (lat:)

マスター(P);マスタ /(vs) (1) to master/to learn/(n) (2) proprietor/manager/bar-owner/(3) master (e.g. arts, science)

ライフサイエンス;ライフ・サイエンス /(n) life science

リケ女 [リケじょ;リケジョ] /(n) (abbr) (col) (uk) (See 理系女子・りけいじょし) women in the sciences/female scientists

医科 [いか] /(n) medical science/medical department

医科研 [いかけん] /(n) Institute for Medical Sciences

医学 [いがく] /(n) medical science/medicine

医学の祖 [いがくのそ] /(n) founder of medical science

宇宙化学;宇宙科学 [うちゅうかがく] /(n,adj-no) cosmo-chemistry/space science

栄養学 [えいようがく] /(n) dietetics/nutritional science

園芸学 [えんげいがく] /(n) horticultural science/horticulture

応用科学 [おうようかがく] /(n) applied science

応用科学大学 [おうようかがくだいがく] /(n) university of applied science (e.g. the Dutch "Hogeschool" and the German "Fachhochschule" institutes of higher education)

家政学 [かせいがく] /(n) home economics/domestic science

科学 [かがく] /(n) science

科学院 [かがくいん] /(n) science institute

科学映画 [かがくえいが] /(n) science film

科学館 [かがくかん] /(n) (See 科学博物館・かがくはくぶつかん) science museum

科学技術 [かがくぎじゅつ] /(n,adj-no) (1) science and technology/(2) scientific technique

科学技術政策担当大臣 [かがくぎじゅつせいさくたんとうだいじん] /(n) State Minister in Charge of Science and Technology Policy

科学技術庁 [かがくぎじゅつちょう] /(n) Science and Technology Agency

科学技術庁長官 [かがくぎじゅつちょうちょうかん] /(n) Director General of Science and Technology Agency

科学技術倫理 [かがくぎじゅつりんり] /(n) ethics of science and technology

科学研究所 [かがくけんきゅうじょ] /(n) science institute/scientific laboratory

科学雑誌 [かがくざっし] /(n) science magazine

科学史 [かがくし] /(n) history of science

科学史家 [かがくしか] /(n) historian of science/science historian

科学哲学 [かがくてつがく] /(n) philosophy of science

科学博物館 [かがくはくぶつかん] /(n) science museum

科学万能 [かがくばんのう] /(n) belief that everything can be explained by science/scientism

科技相 [かぎしょう] /(n) (abbr) (See 科学技術政策担当大臣・かがくぎじゅつせいさくたんとうだいじん) State Minister in Charge of Science and Technology Policy

果樹園芸学 [かじゅえんげいがく] /(n) pomology/fruit crop science

海洋科学 [かいようかがく] /(n) marine science

核科学 [かくかがく] /(n) nuclear science

学芸 [がくげい] /(n) arts and sciences/liberal arts

学術 [がくじゅつ] /(n) science/learning/scholarship/arts and sciences/academic pursuits

学術会議 [がくじゅつかいぎ] /(n) Japan Science Council

学問 [がくもん] /(n,vs) (1) scholarship/study/learning/(n) (2) discipline/branch of learning/(a) science

環境科学 [かんきょうかがく] /(n) environmental science

看護学 [かんごがく] /(n) nursing science

基礎科学 [きそかがく] /(n) basic science

記述的科学 [きじゅつてきかがく] /(n) (See 説明的科学) descriptive science

偽学 [ぎがく] /(n) false science/science out of line with the world of thought

技科大 [ぎかだい] /(n) (abbr) (See 技術科学大学・ぎじゅつかがくだいがく) university of technology/science and technology college

技術科学大学 [ぎじゅつかがくだいがく] /(n) university of technology/science and technology college

虚学 [きょがく] /(n) (See 文学) the soft sciences (social science, humanities, etc.)

境界科学 [きょうかいかがく] /(n) fringe science

近代科学 [きんだいかがく] /(n) modern science

空想科学小説 [くうそうかがくしょうせつ] /(n) science fiction/sci-fi/fantasy fiction

軍学 [ぐんがく] /(n) military science/strategy/tactics

軍事学 [ぐんじがく] /(n) military science/military studies

形而下学 [けいじかがく] /(n) physical sciences

経験科学 [けいけんかがく] /(n) empirical science

計算機科学 [けいさんきかがく] /(n) {comp} computer science

県立医療大学 [けんりついりょうだいがく] /(n) prefectural health sciences university

厳正科学 [げんせいかがく] /(n) exact science

現代科学 [げんだいかがく] /(n) present-day science/modern science

五明 [ごみょう] /(n) the five sciences of ancient India (grammar and composition, arts and mathematics, medicine, logic, and philosophy)

工学部 [こうがくぶ] /(n) department (or school) of technology, engineering or science

恒数 [こうすう] /(n) a constant (e.g. in science)

行動科学 [こうどうかがく] /(n) behavioral science/behavioural science

講書始 [こうしょはじめ] /(n) Imperial New Year's Lectures (ceremony in which the emperor and members of the imperial family Their Majesties listen to expert lectures in the fields of human, social and natural sciences)

鉱山学 [こうざんがく] /(n) mining studies/mining engineering/mining science

国立医薬品食品衛生研究所 [こくりついやくひんしょくひんえいせいけんきゅうじょ] /(n) National Institute of Health Sciences/NIHS

産業技術 [さんぎょうぎじゅつ] /(n) industrial science and technology/industrial techniques

史料館学 [しりょうかんがく] /(n) archive science

時空間情報科学 [じくうかんじょうほうかがく] /(n) spatio-temporal information science/time-space information science

自然科学 [しぜんかがく] /(n,adj-no) natural science

自然学 [しぜんがく] /(n) (See 自然哲学) physics (study of natural science in ancient Greek philosophy)

失敗学 [しっぱいがく] /(n) (science of) failure analysis

実学 [じつがく] /(n) practical science

実験科学 [じっけんかがく] /(n) empirical science

社会科学 [しゃかいかがく] /(n) social science

社会諸科学 [しゃかいしょかがく] /(n) social sciences

周辺科学 [しゅうへんかがく] /(n) fringe science

宗教学 [しゅうきょうがく] /(n) the study or science of religion/religious studies

純正科学 [じゅんせいかがく] /(n) pure science

商学 [しょうがく] /(n) commercial science

商学士 [しょうがくし] /(n) Bachelor of Commercial Science

商学博士 [しょうがくはくし] /(n) Doctor of Commercial Science

商業学 [しょうぎょうがく] /(n) commercial science

情報科学 [じょうほうかがく] /(n) {comp} information science/computer science

情報工学 [じょうほうこうがく] /(n) {comp} computer science/information engineering

寝台船 [しんだいせん] /(n) sleeper ship (science fiction)

新境地 [しんきょうち] /(n) new ground (science, art, etc.)/new front/new scope/frontier

人間科学 [にんげんかがく] /(n) human science

人文科学 [じんぶんかがく] /(n,adj-no) humanities/social sciences/liberal arts

図書館学 [としょかんがく] /(n) library science

水圏科学 [すいけんかがく] /(n) hydrospheric sciences

水産学 [すいさんがく] /(n) fisheries science

数物科学 [すうぶつかがく] /(n) mathematical and physical sciences

数理科学 [すうりかがく] /(n) mathematical science

世代宇宙船 [せだいうちゅうせん] /(n) generation ship (science fiction)/interstellar ark

政治学 [せいじがく] /(n) political science

政治経済学 [せいじけいざいがく] /(n) political economy/political science and economics

生産技術 [せいさんぎじゅつ] /(n) industrial science

生命科学 [せいめいかがく] /(n) life science

精神科学 [せいしんかがく] /(n) Geisteswissenschaften (i.e. the humanities, excluding the arts)/mental science

精神文化 [せいしんぶんか] /(n) (See 物質文化) moral culture/spiritual culture/culture born through the workings of the human mind (science, religion, philosophy, religion, art, etc.)

精密科学 [せいみつかがく] /(n) the exact sciences

説明的科学 [せつめいてきかがく] /(n) (See 記述的科学) explanatory science

全米科学財団 [ぜんべいかがくざいだん] /(n) {comp} National Science Foundation (USA)/NSF

創造科学 [そうぞうかがく] /(n) (See 創造論) creation science

総合科学 [そうごうかがく] /(n) integrated science (i.e. collaboration of various sciences and arts)/(a) synthetic science

総合文化 [そうごうぶんか] /(n,adj-f) culture/arts and sciences

退魔 [たいま] /(n) eradication of malignant spirits (esp. used in fantasy and science fiction)

大学院理学研究科 [だいがくいんりがくけんきゅうか] /(n) graduate school of sciences

大型装置科学 [おおがたそうちかがく] /(n) big science (particle accelerators, space telescopes, etc.)

地学;地球科学 [ちがく(地学);ちきゅうかがく(地球科学)] /(n) earth sciences (geology, mineralogy, petrology, geophysics, geochemistry, seismology, etc.)

土壌学 [どじょうがく] /(n) soil science/pedology

統一科学 [とういつかがく] /(n) unified science

特命担当大臣 [とくめいたんとうだいじん] /(n) (abbr) (See 内閣府特命担当大臣・ないかくふとくめいたんとうだいじん) Minister of State for Special Missions/Minister of State for Science and Technology Policy

内閣府特命担当大臣 [ないかくふとくめいたんとうだいじん] /(n) Minister of State for Special Missions/Minister of State for Science and Technology Policy

日本学術会議 [にほんがくじゅつかいぎ] /(n) Science Council of Japan

認知科学 [にんちかがく] /(n) cognitive science

熱学 [ねつがく] /(n) theory of heat/thermal science/thermology

反応兵器 [はんのうへいき] /(n) (only used in science fiction) extremely powerful weapon (e.g. nuclear)/reaction weapon

百科全書 [ひゃっかぜんしょ] /(n) (1) encyclopedia/(2) Diderot's "Encyclopedie universelle des arts et sciences"

武学 [ぶがく] /(n) military science

複合科学 [ふくごうかがく] /(n) multidisciplinary science

物質科学 [ぶっしつかがく] /(n) materials science

物象 [ぶっしょう] /(n) object/natural phenomenon/science of inanimate nature

物性学 [ぶっせいがく] /(n) materials science

分類学 [ぶんるいがく] /(n) taxonomy/science of classification

文化科学 [ぶんかかがく] /(n) cultural science (Rickert's "Kulturwissenschaft")

文科 [ぶんか] /(n) (1) humanities/liberal arts/social science/(2) literary course/department of literature

文科省 [もんかしょう;ぶんかしょう] /(n) (abbr) (See 文部科学省) Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology

文科相 [もんかしょう;ぶんかしょう] /(n) (See 文部科学大臣) Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology

文系 [ぶんけい] /(n,adj-no) (See 理系) humanities, social sciences, and fine arts/liberal arts

文芸学 [ぶんげいがく] /(n) study or science of literature/a liberal arts department

文書館学 [もんじょかんがく] /(n) {comp} archive science

文相 [ぶんしょう] /(n) Minister of Education, Science and Culture

文部 [もんぶ] /(n) (abbr) (See 文部科学省) Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology

文部科学省 [もんぶかがくしょう] /(n) Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology/MEXT

文部科学省検定済教科書;文部科学省検定済み教科書 [もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょ] /(n) textbook approved by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology/government-approved textbook

文部科学相 [もんぶかがくしょう] /(n) Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology

文部科学大臣 [もんぶかがくだいじん] /(n) Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology

文部省 [もんぶしょう] /(n) (abbr) (See 文部科学省) Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology

文理 [ぶんり] /(n) literature and science/context/(line of) reasoning

兵学 [へいがく] /(n) military science/strategy/tactics

兵書 [へいしょ] /(n) book on military science

法科学 [ほうかがく] /(n) forensic science

冶金学 [やきんがく] /(n) metallurgy (the science)

理科 [りか] /(n,adj-no) science

理科系 [りかけい] /(n) science course

理科大学 [りかだいがく] /(n) college of science

理科離れ [りかばなれ] /(n) science phobia

理学 [りがく] /(n) (1) physical science/natural science/(2) physics/(3) lixue (Song-era Chinese philosophy)/(4) (arch) (See 哲学) philosophy

理学士 [りがくし] /(n) Bachelor of Science/BSc/BS

理学修士 [りがくしゅうし] /(n) Master of Science

理学博士 [りがくはかせ;りがくはくし] /(n) Doctor of Science/DSc

理学部 [りがくぶ] /(n) department of science

理系 [りけい] /(n,adj-no) (See 文系) science

理系女 [りけいじょ] /(n) (abbr) (See 理系女性,理系女子) women in the sciences/female scientists

理系女子 [りけいじょし] /(n) (See 理系女) women in the sciences/female scientists

理系女性 [りけいじょせい] /(n) (See 理系女子) women in the sciences/female scientists

理系離れ;理系ばなれ [りけいばなれ] /(n) flight from science

理工 [りこう] /(n) science and technology

理工科 [りこうか] /(n) department of science and technology

理工学部 [りこうがくぶ] /(n) department of science and engineering

理工系 [りこうけい] /(n) science and technology

理数 [りすう] /(n) science and mathematics

歴史科学 [れきしかがく] /(n) historical science

惑星科学 [わくせいかがく] /(n) planetary science

There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.

I like science fiction better.

There was a great conflict between religion and science.

This science fiction seems interesting. Will you it to me when you have finished reading it.

This science-fiction novel is very interesting.

This book is of great value to students of science.

But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.

Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. [F]

That fact is of great importance from the viewpoint of science.

The fact is of great importance from the viewpoint of science.

The university course is composed of natural science and social science.

How is the discovery related to the progress of science?

You find that it is shaped by science.

It was one of the great discoveries in science.

Science begins when you ask why and how.

Computer science has made rapid progress in our country.

Einstein's theories contributed greatly to modern science.

Chris is in a risky situation in science class.

Knowledge of computers is basic to all sciences.

Mrs. Jones is teaching computer science.

Tom excels his classmates in science.

The secret of the pyramid was brought to light by science.

Medical science has made a dramatic advance.

Medical science is always on the march.

Space science is still in its infancy.

We cannot conceive science without a hypothesis.

Science builds our lifestyle.

Science produced the atomic bomb.

When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.

As science makes progress, old ways give place to new.

As science makes progress, old ways give place a new.

If science makes progress, we'll be able to solve such problem.

Science has not solved all the problems of life.

Science does not solve all the problems of life.

Science as such is not interested in the value or worth of things.

Science and art must contribute to the promotion of human welfare.

In science class, we drew pictures of cells.

The progress of science has brought about great change in our lives.

Progress in science was often barred by convention.

Advance in science is continuous.

Advances in science don't always benefit humanity.

The whole area of science.

The primary aim of science is to find truth, new truth.

The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.

Science is the way to prepare for the 21st century.

Science has made rapid progress in this country.

Science is a good thing, but it is not an end in itself.

Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.

Science rests upon observation.

I do not like science.

Science has brought about many changes in our lives.

Science has brought about great changes in our life.

Science brought about many changes in our lives.

Science is far more than a collection of facts and methods.

Science is based on careful observation.

Science has made remarkable progress.

Science is based on very careful observations.

Science is based on very careful observati.

Science can be dangerous when applied carelessly.

Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.

Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.

Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes although they allow them in science lessons to save time.

Observation is a passive science, experimentation an active science.

You study science.

In recent year science has made remarkable progress.

From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.

It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.

Modern science has turned many impossibilities into possibilities.

Modern civilization rests on a foundation of science and education.

I have been learning a science.

Now that I am well again, I want to study space science in college.

I like both science and math.

Facts are to science what words are to the poets.

This, in essence, is the secret of science.

The impact of science on society is great.

Books must follow sciences, and not sciences books.

Writers such as novelists and poets don't seen to benefit much from the advance of science.

Psychology is the science of the mind.

Psychology is the science of the human mind.

The new discovery proved useful to science.

True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.

The discovery of truth should remain the single aim of science.

Man hopes to master nature with science and technology.

Mathematics is basic to all sciences.

Since the war Japan has advanced greatly in science and technology.

A mere repetition of other people's researches is not a true science research.

Astronomy is the science of the universe.

Astronomy is by no means a new science.

Astronomy is the science of heavenly bodies.

Each science has its own terminology.

Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the. expense of the future.

He's very fond of science fiction.

He's at home in all the sciences.

He was devoted to medical science.

He went over to America for the purpose of studying medical science.

He is keen on science.

He doesn't show any interest in science.

He devoted his life to the study of science.

He studied very hard to be a science.

He studies astronomy, or the science of stars.

He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.

He has to take two science classes.

He is backward in science.

Her father devoted his life to science.

She studies hygiene as part of her domestic science.

She is weakest at science.

She wrote on gender bias in science.

She is ignorant of even the simplest facts about science.

She is ignorant of even the simplest fact about science.

She devoted her life to the study of science.

She took night classes in the science of self-defense.

She has little knowledge of science.

She has to study science.

The couple transformed chemistry into a modern science.

My father studies astronomy, or the science of stars.

Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.

Physics is the basic physical science.

An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge. [M]

My daughter prefers science to languages or art.

At last we've got some science we can apply.

At least to know the barriers of the problems. So that's a little bit about the science.
少なくとも何が障壁なのかは分かります ここまでは科学的な話でした

At the intersection of science and civil liberties super interesting.
いろいろな問題を調査してきました すごく面白い仕事です

At the time, I was just thinking of the science of it all.

Barry was premed, I was computer science.
バリーは 医学部進学課程で 私は コンピューターサイエンスを専攻してた

Based on the science of what sharks can see.
サメ被害を緩和し 低減させる技術の 開発についてでした

Basic setting, nomenclature, classification, science and technology, the work of this work]

Be creative, make new music, do art, invent things, science and technology.
「創造性豊かに 新しい音楽や芸術を作り いろいろな科学技術を発明しよう」

Because I talked about what makes a building a building of science.
科学博物館とはどういうものか について話していたものですから

Because I told him that you pushed me down in the science room and got a nosebleed from touching my breasts.
僕を押し倒して 胸を触って 鼻血を出したって 話したんだ

Because a foundational guideline in science is:

Because it reminds us that we're not just there to pursue science together;
私たちは科学の追求のためだけに そこにいるのではなくて

Because it's subjective and science is objective, that's a Pun.
客観的な 意識の科学は不可能」 と言うのは冗談みたいな話です

Because our business has refused to use science.
我々の業界が 科学の利用を拒んだからです

Because there is some good science.

Because this slide sort of tells the story the way science magazine thinks of it.

Because we have really misused the science in this.
これまで この科学分野は誤って利用されてきました

Believe in science is because of the scientific method.
理由となるのは 科学的手法だと教わりました

Between religion and science hasn't happened.

Brunner hall of science. Got it.

Build our science, civilized and advanced idea of marriage and giving birth.
文明的で進歩的な結婚・出産観念の 科学を樹立しよう」と書いてあります

Bunch a limp dick science Majors.

But I am a major science enthusiast.

But I believe it's built on solid science.
それでも確固たる科学的な手法で 築き上げられていると信じています

But I believe now, remembering sweets, seeing what he left us, that love cannot be explained by... Science or religion.
でも今 スイーツのことを考えて 彼が残してくれたこと それは愛では説明できない

But anyway, this is about the evils of science, so I think its perfect.

But as he's chair of the science department, he's made a very special effort to be with us here.
今日は特別に化学部の 責任者として同席しています

But augmented reality is not science fiction.
拡張現実は サイエンスフィクションではありません

But because they invested in behavioral science.
資金投入したからこそ 効率のよいものが生まれたのです

But even science is never certain.
だが科学でさえ 確実では無い

But experimental science had been tied up with all those things.

But in any case it's not part of science.
どちらにせよ科学の 対象ではないという見方です

But in science, knowing a lot of stuff is not the point.
しかし 科学において 多くの知識が重要なのではありません

But in science, we have to keep track of the misses, not just the hits.
しかし科学的には見つけ出したものたちだけでなく, 見つけ出せなかった失敗にも注目し続けなければなりません.

But it was also science growing up at the same time.

But it would be hard to go for science now with his bad math's grades.
今の数学の成績だと 正直 厳しいかと

But it's... It's science.
これは " 科学 " です。

But now we are looking at redesigning the humanities and social sciences.
そして現在は多くの学生が 退屈に感じている

But now we're entering into the realm of science fiction and we don't know any more than a dog who watches the moon.

The results are stopped at 500th line.
342 paragraphs, 500 lines displayed.    Top
(Alt+Z : Reinput words.)
(You can doubleclick on the English words you are searching for.)