英語学習辞典
  

postponed

Try Other Sites  weblio辞書 goo辞書 yahoo辞書  Cambridge M-W OneLook Google



お蔵入り;御蔵入り [おくらいり] /(n,vs) being postponed/being shelved/being put on hold

お預けを食う;御預けを食う [おあずけをくう] /(exp,v5u) to have to wait (for the realization of something hoped for)/to be forced to postpone

お預けを食らう;御預けを食らう [おあずけをくらう] /(exp,v5u) to have to wait (for the realization of something hoped for)/to be forced to postpone

くり下がる;繰り下がる;繰下がる;繰り下る;繰下る [くりさがる] /(v5r,vi) (1) (ant: 繰り上がる・くりあがる・1) to be moved back (e.g. date, rank, order)/to be postponed/(2) {math} (See 繰り上がる・くりあがる・2) to be borrowed (of a number in subtraction)

メガフェプス /(n) megafeps (mnemonic for verbs that never precede infinitives, but rather their gerunds)/mind, enjoy, give up, avoid, finish, escape, postpone, stop

雨天延期 [うてんえんき] /(exp) postponed because of rain

延び延び [のびのび] /(n,adj-na) being postponed/being repeatedly put off/being delayed

延べる;伸べる;展べる [のべる] /(v1,vt) (1) to lay out (a futon)/to make (bed)/to spread out/to stretch/to widen/(2) (延べる, 伸べる only) to postpone/to extend

延期になる [えんきになる] /(exp,v5r) to be postponed/to be deferred/to be delayed

滑らす(oK) [ずらす] /(v5s,vt) (1) (uk) to shift/to slide (e.g. something away from something else)/to move (e.g. something out of the way)/(2) to put off/to delay/to postpone/to stagger (e.g. working hours)

繰り延べる;繰延べる [くりのべる] /(v1,vt) to postpone/to defer/to reschedule

繰り下げる;繰下げる [くりさげる] /(v1,vt) to defer/to postpone/to move down

見合わす;見合す [みあわす] /(v5s,vt) (1) (See 見合わせる・1) to exchange glances/to look at each other/(2) (See 見合わせる・2) to postpone/to put off/to withhold/to abandon/(3) (See 見合わせる・3) to contrast/to compare

見合わせる(P);見合せる [みあわせる] /(v1,vt) (1) to exchange glances/to look at each other/(2) to postpone/to put off/to withhold/to abandon/(3) to contrast/to compare

見送る [みおくる] /(v5r,vt) (1) to see someone off (at a station, an airport, etc.)/to escort (e.g. home)/(2) to follow something with one's eyes until it is out of sight/(3) to let pass/to pass up (an opportunity etc.)/to let a pitch go by (baseball)/to watch a batted ball go into the stands/(4) to shelve (a plan, deliberation on a bill, etc.)/to postpone/(5) to have someone related or close to you die/to bury someone/(6) to take care of somebody until he dies/(7) to wait and see/to continue (e.g. in legal contexts)

後にする [あとにする] /(exp,vs-i) (1) to leave behind/(2) to put off/to postpone

後回し [あとまわし] /(n) putting off/postponing

伸ばす(P);延ばす(P) [のばす] /(v5s,vt) (1) (esp. 伸ばす) to grow long (e.g. hair, nails)/(2) to lengthen/to extend/to stretch/(3) (esp. 伸ばす) to reach out/to hold out/(4) to straighten/to smooth out/(5) to spread evenly (dough, cream, etc.)/(6) to dilute/to thin out/(7) (esp. 延ばす) to postpone/(8) to prolong/(9) to strengthen/to develop/to expand

伸びる(P);延びる(P) [のびる] /(v1,vi) (1) to stretch/to extend/to lengthen/to grow (of hair, height, grass, etc.)/(2) to straighten out/to be flattened/to become smooth/(3) to spread (of paint, cream, etc.)/(4) to stretch out (e.g. of a hand)/to extend/(5) to lose elasticity/to become slack/to become soggy (e.g. noodles)/(6) (伸びる only) to make progress/to develop/to expand/to increase/to improve/(7) (伸びる only) to be exhausted/to be groggy/to pass out/to collapse/(8) (延びる only) to be prolonged (meeting, life span, etc.)/to be extended (e.g. deadline)/to lengthen (e.g. of the days)/(9) (延びる only) to be postponed/to be delayed/to be putt off

先送り [さきおくり] /(n,vs) postpone

遅らせる;後らせる [おくらせる] /(v1,vt) to delay/to postpone/to put off/to slow down/to hold up/to retard/to put back (a clock)

You may as well postpone your departure.
あなたは出発を延ばしたほうがよい。

For the moment, we want to postpone making a decision.
さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。

I suggested that the plan be postponed.
その計画を延期するように私は提案した。

It must of necessity be postponed.
それはやむを得ず延期されなければならない。

We postponed the event.
イベントを延期しました。

The game has been indefinitely postponed.
ゲームは無期延期になった。

The football game was postponed on account of bad weather.
フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。

The athletic meeting was postponed because of the rain.
運動会は雨のため延期された。

If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.
仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。

We postponed our picnic pending a change in the weather.
我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。

The meeting will be postponed till the 20th of this month.
会議は今月20日に延期される。

I don't know why the meeting was postponed.
会合がなぜ延期になったのか私は知らない。

The final game was postponed to tomorrow.
決勝戦は明日まで延期された。

The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.
今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。

We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.
私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。

We will have to postpone the game.
私たちはその試合を延期しなければならないだろう。

I postponed doing my housework for a few hours.
私は家事をするのを数時間後に延ばした。

I suggest that the meeting be postponed.
私は会を延期することを提案します。

I must postpone going to the dentist.
私は歯医者行きを延ばさねばならない。

Our soccer game will be postponed.
私達のサッカーの試合は延期されるだろう。

A game postponed with rain.
試合が雨で延期した。

The election of the village headman had been postponed.
村の村長選挙は延期になった。

The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。

The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。

If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.
当日雨天の場合は順延となります。

The sacred ritual took place after being postponed twice.
二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。

He decided to postpone his departure.
彼は出発を延ばすことにした。

He has postponed his departure until tomorrow.
彼は出発を明日まで延期した。

He postponed leaving for Hokkaido until next month.
彼は北海道行きを来月まで延期した。

Their trip was postponed because of the train.
彼らの旅行は雨のために延期された。

They were compelled to postpone their departure.
彼らはやむを得ず出発を延期した。

Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.
万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。

But they say a wedding shouldn't be postponed.
ふーん でもね結婚式って 延期するもんじゃないってよ

Can you talk to the colonel, get him to postpone that for a few days?
隊長に話して、 その作業を数日遅らせるように 頼んでくれるか?

Can't we postpone this fight in the future?
それは また先に 取って置く事はできぬか?

Come on, don't say you want to postpone it.
頼むから延期するなんて言うなよ

Come to think of it, she was talking about postponing that too.
挨拶に来たとき それも延期すると言ってたな

Couldn't we postpone the engagement party?
だから婚約式を延期できないか?

Do you postpone orders with only one article ?
サプリ たった一つしか頼まない客は 後回し!??

Due to the uproar that followed soon after, my article was postponed.
その後 すぐに起こった騒動のせいで

Either combatant can postpone a duel indefinitely if there are no children to continue his clan.
「一族の存続のため子供がいない場合、 決闘を無期限に延期することがでる」

Either they're reconsidering or indefinitely postponing taking delivery of Stella.
あるいは 当分の見合わせを 申し出てきました

Every day postponed the day I would tell Julia the truth.
真実をユリアに告げるのを 先延ばしにしてきた

He said, politics is the art of postponing a decision until it is...
"政治というのは 決定を延期して―"

He's postponing his trip. And you pay for the tissue only.
君のために ここへ残ってくれる あとは費用だけだ

He's postponing the custody hearing again because he knows I can't afford to keep paying for these depositions.
また親権公聴会を延期した 余裕がないのを 知ってるから ? 親権争いで弁護士費用を 払い続けるため

Wonderfull great site http://livejasmin.in.net/ www.livejasmin.com The OPCW, which enforces the Chemical Weapons Convention that Syria has applied to join, postponed a meeting of its Executive Council due Sunday to discuss the practicalities of disposing of Syria's chemical weapons.


Could I make an appointment to see ? http://femjoy.in.net/ femjoy But then he announced a pause in his moves toward confrontation so he could evaluate a new offer from Russia to have Syria surrender its chemical weapons to international monitors. Obama said he wanted the House and Senate to delay votes on authorizing military force until he could figure out whether to take the Russian initiative seriously. And with Obama's concurrence, those votes on authorizing force were postponed indefinitely.



69 paragraphs, 118 lines displayed.    Top
(Alt+Z : Reinput words.)
(You can doubleclick on the English words you are searching for.)