英語学習辞典
  

off

Try Other Sites  weblio辞書 goo辞書 yahoo辞書  Cambridge M-W OneLook Google



Bスイッチ [ビースイッチ] /(n) (See 片切スイッチ・かたぎりスイッチ) simple on-off switch/one-way switch (UK)/two-way switch (US)

STOL [ストール;エストール] /(n) short take-off and landing/STOL

VTOL [ブイトール] /(n) vertical take-off and landing/VTOL

あったま来る [あったまくる] /(exp,vk) (uk) (col) (See 頭にくる) to get mad/to be highly offended/to get pissed off/to get angry/to lose one's cool

うつらうつら;ウツラウツラ /(adv,adv-to,vs) (on-mim) drowsily/nodding off

うとうと(P);ウトウト;うとっと;ウトッと;ウトっと /(adv,adv-to,vs) (on-mim) falling into a doze/dozing off/nodding off

えんがちょ;エンガチョ /(n) (1) (chn) crossed fingers and word said to call someone to be avoided as 'dirty'/(vs) (2) to cross one's fingers (to ward off 'dirt')

えんがちょ切った [えんがちょきった] /(exp) (chn) (See えんがちょ・1) phrase used (usu. with accompanying crossed fingers gesture) to ward off catching 'dirtiness' from another child

おんり /(vs) (chn) (from 降りる) to get down (from being carried)/to get off (a vehicle)

お休み(P);御休み [おやすみ] /(n) (1) (pol) holiday/day off/absence/(2) (hon) sleep/rest/(exp) (3) (abbr) (uk) (See お休みなさい) Good night

お別れ会 [おわかれかい] /(n) farewell party/goodbye party/send-off party

かなぐり捨てる [かなぐりすてる] /(v1) to fling off/to throw off/to throw to the winds

きりきり舞い [きりきりまい] /(n,vs) whirling/going round and round/rushing a person off his feet

くそ食らえ;糞食らえ [くそくらえ] /(exp,int) (uk) fuck off!/eat shit/up yours!/up your arse (ass)/(that's a) load of rubbish/nonsense!/to hell with it/codswallop

ぐれる;グレる /(v1,vi) to stray from the right path/to go wrong/to go off the rails/to turn delinquent

こすり落とす;擦り落とす [こすりおとす] /(v5s) to scrape off/to rub off

こそげ取る;刮げ取る [こそげとる] /(v5r,vt) (See 刮げる) to scrape off

こっくり;コックリ;こくり;コクリ /(n,vs,adv-to) (1) (on-mim) nodding/dozing off/(adv,adv-to) (2) (on-mim) (See ぽっくり・1) suddenly

こっくりこっくり;コックリコックリ /(adv,adv-to,vs) (on-mim) niddle-noddle/nid-nod/nodding off

これ見よがし;此れ見よがし;此見よがし;是見よがし [これみよがし] /(adj-no,adj-na) for show/ostentatious/flaunting/showing off

ごっつん盗 [ごっつんとう] /(n) (sl) stealing a car by rear-ending it lightly and having a friend jump in and drive off after the driver gets out

ご破算;御破算 [ごはさん;ごわさん] /(n) (1) starting afresh/going back to square one/abandoning (e.g. a plan)/calling off/(2) (orig. meaning) clearing an abacus

ざけんなよ;ざけんじゃねーよ /(exp) (vulg) (See ふざけんなよ) fuck you!/don't fuck with me!/don't fuck around!/don't be a screw off!

しい /(int) (1) (See しっ・1) shh! (used to silence someone)/sh!/(2) (See しっ・2) shoo! (used to drive off an approaching animal, etc.)/(suf,adj-i) (3) (after a noun, the -nai stem of a verb, or repetitive syllables) -ish/-like/-looking

しめ縄;注連縄;七五三縄;標縄 [しめなわ] /(n) {Shinto} rope used to cordon off consecrated areas or as a talisman against evil

すっぱ /(adv,adv-to) (on-mim) (See すっぱり・2) cleanly (cutting, snapping off, etc.)/in a single blow

すっぱり;すぱり /(adv,adv-to) (1) (on-mim) completely (quitting, etc.)/entirely/thoroughly/totally/wholly/without hesitation/(2) (on-mim) cleanly (cutting, snapping off, etc.)/in a single blow

すぱっと /(adv) (1) (on-mim) completely (quitting, etc.)/entirely/thoroughly/totally/wholly/without hesitation/(2) (on-mim) cleanly (cutting, snapping off, etc.)/in a single blow

すまた /(adj-no,n) (1) (arch) off tempo/out of tune/(n,adj-no) (2) (arch) being off the mark/wrong guess/miscalculation

すり合わせ;擦り合わせ;摺り合わせ;すり合せ;擦り合せ;摺り合せ [すりあわせ] /(n) (1) comparing and adjusting/reconciling/knocking into shape/bouncing of ideas, opinions, etc. off each other to obtain a fine-tuned integrated whole/(2) {engr} lapping/precision surface finishing/mating by rubbing together/(3) (uk) {med} margination

ずっこける /(v1,vi) (1) to fall down (e.g. off a chair)/to slip down (e.g. one's eyeglasses)/to slide down/(2) to make a fool of oneself/(3) to whoop it up/to be on the spree/to cut loose/to mess around

ずるずる(P);ズルズル /(adv,adv-to) (1) (on-mim) dragging/trailing/(2) (on-mim) slipping (gradually)/drawing back (slowly)/sliding/slithering/(3) (on-mim) dragging on/putting off/lingering/(4) (on-mim) slurping/sniffling/(adj-na) (5) (on-mim) loose/lax/inconclusive/unresolved

ずれる(P);ズレる /(v1,vi) to slide/to slip off/to get dislocated/to be out of alignment/to get dislodged/to deviate/to shift (position)/to be out of sync./to be slightly off/to be off-point

そり上げる;剃り上げる [そりあげる] /(v1) to shave off

それ切り;其れ切り [それきり;それぎり] /(n,adv) (uk) (See それっ切り) with that/on that note/altogether/ending at that point/cut off there

たがを外す;タガを外す;箍を外す [たがをはずす(たがを外す,箍を外す);タガをはずす(タガを外す)] /(exp,v5s) to cut loose/to act without restraint/to throw off all inhibitions/to go wild

ただで済む;タダで済む [ただですむ(ただで済む);タダですむ(タダで済む)] /(exp,v5m) (See 只・ただ・3) to get away without consequences/to get off scot-free

たらい回し;盥回し [たらいまわし] /(n,vs) (1) acrobatic barrel-rolling (performed using the feet while lying on the back)/(2) handing something around (within a fixed group of people in a pre-arranged order)/(3) handing off a problem to someone else (in order to evade responsibility)

ちぎり取る;千切り取る;千切りとる [ちぎりとる] /(v5r,vt) to tear off/to rip off

ちゃらんぽらん /(adj-na,n,adj-no) blithe/devil-may-care/speaking off-hand/slaphappy/happy-go-lucky

ちょん切る [ちょんぎる] /(v5r,vt) to chop something off (e.g. head)/to snip off/to fire

つまみ菜;摘み菜;摘まみ菜;撮み菜 [つまみな] /(n) rape seedlings/pinched-off vegetable seedlings/young edible greens

つんぼ桟敷;聾桟敷 [つんぼさじき] /(n) (1) (sens) being kept uninformed/being cut off/out of the loop/(2) (arch) upper gallery (where one can't hear)/blind seat

とどめを刺す;止めを刺す [とどめをさす] /(exp,v5s) (1) to finish off/to ensure (something) is dead/to deliver the coup de grace/(2) to put an end to/to deliver the final blow/(3) (as AはBに止めを刺す) to be the best for A

とろとろ;トロトロ /(adj-na,adv,adv-to,vs) (1) (on-mim) (See とろみ,とろっと・1) sticky/syrupy/pulpy/(adv,adv-to,adj-no) (2) (on-mim) weakly (of a flame)/gently (e.g. boil)/simmering/(adv-to,vs) (3) (on-mim) dozing off/napping/(adv,adv-to,vs) (4) (on-mim) sluggishly/dawdling

なぎ倒す;薙ぎ倒す [なぎたおす] /(v5s,vt) to mow down/to beat/to cut a swath/to sweep off one's feet

にらみ合い;睨み合い [にらみあい] /(n) (1) glaring at each other/(2) confrontation/standoff/face-off

ねじ切る;捩じ切る;捩切る [ねじきる] /(v5r,vt) to twist off

はがれ落ちる;剥れ落ちる [はがれおちる] /(v1,vi) to peel off/to flake away

はぎ取る;剥ぎ取る;剥取る(io) [はぎとる] /(v5r,vt) to tear off/to strip/to rob

はじき飛ばす;弾き飛ばす [はじきとばす] /(v5s,vt) to flick off/to give ... the flick/to send something flying/to hit (a person)/to knock down

ぱくり;ぱっくり;パクリ;パクり /(adv-to,adv) (1) (on-mim) gaping (e.g. mouth, wound)/(2) (on-mim) snapping into/biting into/(n,vs) (3) (See パクる・2) cribbing/lifting/plagiarism/rip-off

ひけらかす /(v5s,vt) to show off/to make a display (e.g. of wealth)

ひん剥く;引ん剥く [ひんむく] /(v5k) to strip/to peel/to tear off

ふるい落とす;振るい落とす;ふるい落す;振るい落す [ふるいおとす] /(v5s) to shake off

ぶっ切る;打っ切る [ぶっきる] /(v5r,vt) to violently cut something apart/to hack down/to chop/to cut off

ぶっ切れる;打っ切れる [ぶっきれる] /(v1,vi) (1) to suddenly break with a snap/to suddenly get cut off/(2) to snap/to become furious

ぶっ放す;ブッ放す;打っ放す [ぶっぱなす(ぶっ放す,打っ放す);ブッぱなす(ブッ放す)] /(v5s) to fire a gun/to let off a gun/to loose off a shell

ぶら下がり取材 [ぶらさがりしゅざい] /(n) doorstop interview/doorstep interview/on-the-move interview/informal interview in which reporters surround a public figure and prod him for an off-the-cuff response

ぶれる;ブレる /(v1,vi) (1) to be blurred (photo, video, etc.)/for a camera to be shaken/(2) to waver (in one's beliefs, policy, etc.)/(3) to shift (position)/to be slightly off

ぷくぷく /(adv,adv-to) (1) (on-mim) (See ぶくぶく・2) bubblingly/foamingly/sinking or rising while giving off bubbles/(2) (on-mim) cute and chubby/pudgy/puffed up

ぷっつり;ぶっつり;ふっつり;ぷつん;ふつり;ぷつり /(adv,adv-to) (1) (on-mim) breaking off/snapping off/(2) (ぷっつり, ふっつり, ふつり only) (on-mim) suddenly stopping

ぺらっと /(adv) (1) (on-mim) (See ぺらぺら・2) flipping (e.g. a page)/peeling off/(2) (on-mim) (See ぺらぺら・1) fluently

ほっといて /(exp) (See 放って置く,放っとく) back off!/leave me alone!

ほっといてくれ /(exp) (See 放って置く,放っとく) back off!/leave me alone!

ぼったくる /(v5r) to rip someone off

ぼっ手繰り [ぼったくり;ボッタクリ] /(n) (uk) rip-off/unfair overcharging/clip joint

ぽろり /(adv-to,adv) (1) (on-mim) crying/tears dripping/water dripping/grain-like object falling/(2) (on-mim) falling off/falling down/(3) (on-mim) inadvertently coming to the surface

むしり取る;毟り取る;毟りとる [むしりとる] /(v5r,vt) to tear off/to pluck off/to take forcibly

めく /(suf,v5k) (1) to show signs of .../to have the appearance of .../(v5k) (2) (vulg) (col) to jerk off/to masturbate

もぎ取る;署・ャ取る [もぎとる] /(v5r,vt) (1) to pluck off (esp. by twisting)/to pick/to break off/to tear off/(2) to wrest (away from)/to wrench free/to snatch (away)

やって退ける;遣って退ける [やってのける] /(v1,vt) (uk) to succeed (in doing)/to pull something off/to manage (to do a job)

やり逃げ;遣り逃げ [やりにげ] /(n) (sl) (vulg) breaking off contact with someone after having sex with them/wham-bam-thank-you-ma'am/hit it and quit it/fuck and chuck

よせよ /(exp,int) for heaven's sake (Pete's, mercy's, etc.)/for pity's sake/oh stop/lay off

アイドリングストップ;アイドリング・ストップ /(n) turning off a vehicle engine when stopped (wasei: idling stop)

アピール(P);アッピール /(n,vs) (1) appeal (e.g. to public opinion)/plea/request/(2) appeal (e.g. sex appeal)/attractiveness/allure/(3) {sports} appeal (e.g. in baseball)/(4) emphasizing (strong points, etc.)/showing off/touting/calling attention to/playing up/using as a selling point/pitch

ウイルスを排除する [ウイルスをはいじょする] /(exp,vs-i) (1) to fight off a virus/(2) {comp} to screen out computer viruses

オートパワーオフ;オート・パワー・オフ /(n) {comp} auto power off

オフ /(n,vs) (1) switching off (e.g. electricity)/turning off (e.g. water)/(n) (2) (abbr) (See シーズンオフ) off-season/(3) (abbr) (See オフセット) offset/(4) (abbr) (See オフロード) off-road

オフオフブロードウェー /(n) off-off-Broadway

オフサイトセンター /(n) off-site centre (center)

オフサイド /(n) off-side

オフザジョブトレーニング;オフ・ザ・ジョブ・トレーニング /(n) off-the-job training

オフザレコード;オフ・ザ・レコード /(n) off the record

オフシーズン(P);オフ・シーズン /(n) off-season

オフショット;オフ・ショット /(n) candid shot (wasei: off shot)/unposed photo

オフショル /(n) (abbr) (col) (See オフショルダー) off shoulder (top)

オフショルダー;オフ・ショルダー /(n) off shoulder

オフショルダーネックライン /(n) off-the-shoulder neckline

オフスクリーンメモリ;オフ・スクリーン・メモリ /(n) {comp} off-screen memory

オフタートル;オフ・タートル /(n) knit top with a loose turtleneck or cowl neck design (wasei: off turtle)

オフタイム;オフ・タイム /(n) (See オンタイム・2) one's free time (wasei: off time)/one's time off/day off/time-out

オフトラック /(n) {comp} off-track

オフビート /(n) off-beat

オフフック;オフ・フック /(n) off hook (line)/OH

オフブロードウェー;オフ・ブロードウェー /(n) off Broadway

オフホワイト /(n,adj-no) off-white

オフマイク;オフ・マイク /(n) off mike

オフライン /(n) off-line

オフラインミーティング;オフライン・ミーティング /(n) {comp} off-line meeting

オフランプ /(n) off-ramp

オフリミット /(n) off-limits

オフレコ /(n,adj-no) off-the-record

オフロード /(n) off-road

オフロードバイク;オフロード・バイク /(n) off-road bike

オフロードレース;オフロード・レース /(n) off-road race

オフロード車 [オフロードしゃ] /(n) off-road motor vehicle

オンオフ /(n) on-off

カットオフ /(n,vs) (1) cutoff (e.g. audio, electrical flow, production)/cutting off/(2) {baseb} cutoff (play)/(n,adj-no) (3) cutoff (jeans, etc.)

カロリーオフ;カロリー・オフ /(n) diet (wasei: calorie off)/low calorie/reduced calorie

カンテ /(n) (1) ridge (in mountain-climbing) (ger: Kante)/edge of a rock face/(2) take-off point (ski-jump)/(3) edge of a ski

ガス抜き [ガスぬき] /(n,vs) (1) degassing/gas drainage/gas venting/punching down (dough)/(2) letting off steam/letting out stress/letting out feelings

キスアンドライド /(n) kiss-and-ride/dropping family member off at a station

ギガワロス /(exp) (sl) (See テラワロス,ワロス) really laughing my ass off/extreme rolling on the floor laughing

クーリングオフ(P);クーリング・オフ /(n) cooling-off (period)

クッションボール;クッション・ボール /(n) {baseb} cushion ball/carom off the outfield wall by a batted ball

クラカケトラザメ /(n) slender catshark (Schroederichthys tenuis, found off Suriname and Brazil)

クロカン /(n) (abbr) (See クロスカントリー) off-road vehicle (from cross-country)

コースアウト;コース・アウト /(n,vs) going off course (wasei: course out)/going out of bounds

サービスエリア(P);サービス・エリア /(n) service area (usu. an area off a highway to buy gasoline, etc. for vehicles)

サインオフ;サイン・オフ /(n,vs) {comp} sign off

サボリ癖;さぼり癖 [サボリぐせ(サボリ癖);さぼりぐせ(さぼり癖)] /(n) habit of putting things off/truancy habit

シーズンオフ(P);シーズン・オフ /(n) off-season (wasei: season off)

シャッポを脱ぐ [シャッポをぬぐ] /(exp,v5g) (id) to concede defeat/to surrender/to take one's hat off (to somebody)

スイッチを切る [スイッチをきる] /(exp,v5r) to switch off/to turn off

ストーブリーグ;ストーブ・リーグ /(n) {baseb} (hot) stove league/trading of players in the off-season

スピンオフ /(n) spin-off/spinoff

スピンオフドラマ;スピンオフ・ドラマ /(n) spin-off drama

スレチ /(n) (col) (See スレッド,スレ違い) off topic (e.g. in a web forum)

スレ違い [スレちがい] /(n) (See スレッド) off topic (e.g. in a web forum)

チカチカ;ちかちか /(adv,adv-to,vs) (1) (on-mim) flickering/flashing on and off/twinkling/glittering/(2) (on-mim) glaringly (bright)/painfully (bright)/(3) (on-mim) prickling (pain)

ティーオフ;ティー・オフ /(n) tee off

テイクオフ;テークオフ /(n) take-off

テラワロス /(exp) (sl) (See ワロス) laughing my ass off/LMAO/rolling on the floor laughing/ROTFL

テレホーダイ /(n) {comp} off-peak telephone call price reduction

トピずれ /(n) off topic

トレードオフ /(n) trade-off

ドロン;どろん /(n,vs) absconding/taking oneself off/slipping out (home) unnoticed early (e.g. from work, out of parties, etc.)

ドロンを決める;どろんを決める [ドロンをきめる(ドロンを決める);どろんをきめる(どろんを決める)] /(exp,v1) to make off/to abscond/to get away/to pull a vanishing act

ノーガード;ノー・ガード /(n) being off guard (wasei: no guard)/being defenseless

ノーブランド;ノー・ブランド /(n) off-brand (wasei: no brand)/generic (goods)

バッタ物;ばった物 [バッタもん(バッタ物);ばったもん(ばった物);ばったもの(ばった物);バッタもの(バッタ物);バッタモン;バッタモノ] /(n) (1) (uk) goods sold off through irregular channels (usu. at very low prices)/merchandise obtained by buying out the inventories of failed retailers instead of going through normal wholesale channels/(2) (uk) (See ぱちもの) fake merchandise/unlicensed merchandise/knockoff

パクる;ぱくる /(v5r,vt) (1) to filch/to snatch/to pinch/to swindle/to cheat (someone out of something)/to rip off/(2) to steal (an idea, work, etc.)/to plagiarize/(3) to arrest/to nab/to round up/(4) to open one's mouth wide and eat heartily/to gulp down food

ヒレナガハギ /(n) sailfin tang (Zebrasoma velifer, species of Pacific tang also found off Mozambique)

ビビビッ /(n,vs) (1) the 'be-be-be' sound of a detector going off/(2) clicking with someone/being compatible

ピンぼけ /(n) out of focus/off the point

ピント /(n) (1) focus (of a lens) (dut: brandpunt)/focal point/(2) point (of a discussion, e.g. on-point, off-point)

ピントがずれる;ピントがズれる /(exp,v1) (1) (See ずれる) to be out of focus/(2) to be off the point (e.g. of a plan)/to have not got the point

ピントが外れる [ピントがはずれる] /(v1,exp) (1) to be out of focus/(2) to be off the point/to not have got the point

フェースオフ /(n) face-off

ブルルン;ぶるるん /(int) (1) (on-mim) (See ぶるん) va-va-vroom (esp. fast cars or bikes, sexy women or men)/va-voom/vrrrm/(2) (on-mim) sound of animal shaking its fur to dry off after getting wet (esp. dogs)

プチ切れ [プチぎれ;プチギレ] /(n,vs) (sl) (See キレる) getting irked/looking a little ticked off

プレーオフ(P);プレイオフ /(n) play-off/playoff

ベークオフ /(n) bake off (when a bakery bakes its wares from dough brought in from elsewhere)

ベアショルダー;ベア・ショルダー /(n) bare shoulder (clothing style)/off-the-shoulder

ベリベリ /(n) (1) (See 脚気・かっけ) beriberi/(n,vs,adv-to) (2) (on-mim) tearing off something stuck on the surface of something else (e.g. duct tape)

マスをかく /(exp,v5k) (col) to jerk off/to masturbate

マレー沖海戦 [マレーおきかいせん] /(n) Naval Battle off Malaya (Dec. 10, 1941)

マンスリークリア;マンスリー・クリア /(n) paying off one's entire credit card balance monthly (wasei: monthly clear)

ライトダウン;ライト・ダウン /(n) annual turning off of lights, etc. (wasei: light down)

ラインオフ;ライン・オフ /(n) line off

リードオフマン(P);リード・オフ・マン /(n) lead-off man

リスクオフ;リスク・オフ /(n) risk-off/risk lowering

レベルオフ /(n,vs) level-off

ローロー船 [ローローふね] /(n) roll-on-roll-off ship

ログアウト;ログ・アウト /(n,vs) {comp} logout/logging off

ワゴンセール;ワゴン・セール /(n) bargain corner to sell off stock cheaply (wasei: wagon sale)/cart sale

悪臭を放つ [あくしゅうをはなつ] /(exp,v5t) to give off a stench/to stink

伊達 [だて] /(n,adj-na) (1) (uk) elegance/dandyism/sophistication/having style/(2) (uk) affectation/showing off/putting on an air/appearances/doing something just for show

囲い込む [かこいこむ] /(v5m) to enclose/to impound/to cut off/to corral

意気投合 [いきとうごう] /(n,vs) (yoji) hit it off with (a person)/find a kindred spirit in (a person)/sympathy/mutual understanding

畏;賢;恐;可祝 [かしこ(畏,賢,恐);かしく(畏,恐,可祝)] /(exp) (uk) (fem) yours sincerely (used to sign off on letters)/respectfully yours

異郷;異境 [いきょう] /(n) (異郷 is often domestic; 異境 is often foreign) foreign country/foreign land/strange land/far-off land

異臭 [いしゅう] /(n) offensive smell/off-flavor/off-flavour

異臭を放つ [いしゅうをはなつ] /(exp,v5t) to give off a stench

衣鉢 [いはつ;えはつ;えはち] /(n) (1) mysteries of one's master's art/(2) {Buddh} (original meaning) robes and a bowl (monk's key possessions auctioned off at his funeral)/transmission of the dharma from master to disciple (in Zen)

磯撫で [いそなで] /(n) mythical shark-like demon sea monster with barbed tail fin, said to live off the coast of Matsuura and other places in Western Japan/Beach Stroker

一割引き [いちわりびき] /(n) 10% off sale

一気呵成 [いっきかせい] /(adv,n) (yoji) finishing writing, work, etc. at a stroke (stretch)/knocking something off without a break

一時金 [いちじきん] /(n) lump sum/bonus/one-off payment

一瞬絶句 [いっしゅんぜっく] /(n,vs) (yoji) breaking off short (in one's speech)/rendered speechless for a moment

一笑に付する [いっしょうにふする] /(exp,vs-s) to laugh something off/to shrug a matter off

一等最初 [いっとうさいしょ] /(adv) (See いの一番) first off/first thing

一発放つ [いっぱつはなつ] /(v5t) to break wind/to let off a fart/to have a shot

一皮剥く;一皮むく [ひとかわむく] /(exp,v5k) to take a veneer off something

一目置く [いちもくおく] /(exp,v5k) (from the weaker player in a game of go being allowed to place an extra stone as a handicap) to take off one's hat to a person/to acknowledge another's superiority

一擲 [いってき] /(n,vs) casting off or away

逸れる [それる] /(v1,vi) (1) (uk) to turn away/to bear off/to veer away/to swerve from/to miss (e.g. a target)/(2) (uk) to deviate (e.g. of a conversation)/to digress/to to go astray/to wander

引き [びき] /(suf) -off (price reduction)

引きちぎる;引き千切る [ひきちぎる] /(v5r,vt) to tear off

引き下ろす;引下ろす(io);引きおろす;引き降ろす [ひきおろす] /(v5s,vt) to haul down/to drag down/to pull down/to tow off/to force out/to dethrone

引き切る;引切る;挽き切る [ひききる] /(v5r) (1) to saw off/(2) to interrupt/to suspend/to discontinue

引き剥がす;引きはがす [ひきはがす] /(v5s,vt) to tear off/to rip off

引き剥ぐ [ひきはぐ] /(v5g,vt) to tear off

引き抜き;引抜き [ひきぬき] /(n) (1) hiring from another company/recruitment/scouting/headhunting/(2) quick costume change in kabuki (taking off outer costume)/(3) drawing (wire, pipes, metal plate)

引き立てる;引立てる [ひきたてる] /(v1,vt) (1) to set off to advantage/to bring into prominence/to enhance/(2) to support/to favor/to favour/to promote/to patronize/(3) to rouse (spirits)/(4) to march (a prisoner) off/to haul somebody off/(5) to slide (a door) shut

引き裂く(P);引裂く(P);引きさく [ひきさく] /(v5k,vt) (1) to tear up/to tear off/to rip up/(2) to separate (e.g. a couple)/to disrupt (a relationship)

引っぺがす;引っ剥がす;引っぱがす [ひっぱがす(引っ剥がす,引っぱがす);ひっぺがす(引っぺがす,引っ剥がす)] /(v5s,vt) to tear off/to rip off/to peel off

引っ掛ける(P);引っかける;引っ懸ける [ひっかける] /(v1,vt) (1) to hang (something) on (something)/to throw on (clothes)/(2) to hook/to catch/to trap/to ensnare/(3) to cheat/to evade payment/to jump a bill/(4) to drink (alcohol)/(5) (See ぶっ掛ける) to splash someone (with)/(6) {baseb} to hit the ball off the end of the bat

引っ剥ぐ;引剥ぐ [ひっぱぐ] /(v5g,vt) (See 引き剥ぐ) to tear off

引っ立てる [ひったてる] /(v1) to walk someone off (e.g. to the police station)

映える(P);栄える [はえる] /(v1,vi) (1) to shine/to glow/(2) to look attractive/to look nice/to be set off (by)

延び延び [のびのび] /(n,adj-na) being postponed/being repeatedly put off/being delayed

縁付ける [えんづける] /(v1,vt) to marry off/to give in marriage

押っ取り刀;おっとり刀 [おっとりがたな] /(n) (1) making great haste, having been caught off guard/scurrying unprepared/(2) rushing to an emergency with sword in hand, not having had time to affix it at the waist

横ばい(P);横這い [よこばい(P);ヨコバイ] /(n,vs) (1) (よこばい only) sidewise crawl (e.g. of a crab)/crawling sideways/(n) (2) (uk) leafhopper (insect)/jassid/(3) (abbr) (uk) (See ヨコバイガラガラヘビ) sidewinder (Crotalus cerastes)/(4) levelling off (of prices, etc.)/stabilizing

横着者 [おうちゃくもの] /(n) shirker/goof-off/goldbricker

殴り飛ばす;擲り飛ばす [なぐりとばす] /(v5s,vt) to knock (a person) off his feet/to hit (something) hard/to send (someone) flying

沖合(P);沖合い(P) [おきあい] /(n) coast/offing/offshore

沖波;沖浪 [おきなみ] /(n) offing wave/deep water wave

温め酒;暖め酒 [あたためざけ;ぬくめざけ(温め酒)] /(n) warm sake (formerly drunk on the 9th day of the 9th month of the lunar calendar to ward off illness)

音がする [おとがする] /(exp,vs-i) (1) (often XXX(と)音がする) to make a sound/to give off a sound/(2) to hear a sound

音痴 [おんち] /(n,adj-no) (1) tone-deafness/amusia/having no ear for music/(adj-na) (2) tone-deaf/off-key/(suf) (3) having no sense (of something)/being hopeless (when it comes to something)

下がる(P);下る(io) [さがる] /(v5r,vi) (1) (ant: 上がる・1) to come down/to go down/to fall/to drop/to sink/to get lower/(2) to hang/to dangle/(3) to move back/to step back/to withdraw/to retire/(4) to deteriorate/to fall off/to be downgraded/(5) to get closer to the present day/(6) (in Kyoto) to go south

下ろす(P);降ろす(P);下す(io) [おろす] /(v5s,vt) (1) to take down (e.g. flag)/to launch (e.g. boat)/to drop/to lower (e.g. ladder)/to let (a person) off/to unload/to discharge/(2) (See 乗客を降ろす) to drop off (a passenger from a vehicle)/to let (a person) off/(3) to withdraw money from an account/(4) to wear (clothing) for the first time/(5) to fillet (e.g. a fish)

下車 [げしゃ] /(n,vs) alighting (from train, bus, etc.)/getting off

下船 [げせん] /(n,vs) (See 乗船・1) disembarkation/getting off a ship/going ashore

下番 [かばん] /(n,vs) going off duty

家族サービス [かぞくサービス] /(n,vs) (col) spending time with one's family on one's day off work/family duty

暇(P);閑;遑 [ひま(暇,閑)(P);いとま(暇,遑);ヒマ] /(adj-na,n) (1) spare time/free time/leisure/(n) (2) (ひま, ヒマ only) time (e.g. time it takes to do something)/(adj-na,n) (3) time off/day off/vacation/holiday/leave/(4) quitting (one's job)/firing someone/divorcing (one's spouse)/(adj-na) (5) (ひま, ヒマ only) (of one's time) free/(of one's business) slow/(n) (6) (いとま only) (See 御暇・1) leaving/departing

火花を散らす [ひばなをちらす] /(exp,v5s) (1) to give off sparks/to spark/to scintillate/(2) to have a heated argument/to combat/to do something fiercely

荷を下ろす [にをおろす] /(exp,v5s) to take a load off

解雇者 [かいこしゃ] /(n) person who has been laid off

解除 [かいじょ] /(n,vs) cancellation/rescinding/release/calling off/lifting (sanctions)/delisting

解纜 [かいらん] /(n,vs) weighing anchor/unmooring/sailing off

拐引 [かいいん] /(n,vs) carrying off by deception/kidnap

外す [はずす] /(v5s,vt) (1) to remove/to take off/to detach/to unfasten/to undo/(2) to drop (e.g. from a team)/to remove (from a position)/to exclude/to expel/(3) to leave (e.g. one's seat)/to go away from/to step out/to slip away/(4) to dodge (a question, blow, etc.)/to evade/to sidestep/to avoid (e.g. peak season)/(5) (ant: 当たる・1) to miss (a target, chance, punch, etc.)

外れる [はずれる] /(v1,vi) to be disconnected/to get out of place/to be off/to be out (e.g. of gear)

外伝 [がいでん] /(n) (1) (See 本伝) supplementary biography/(2) anecdote/side story/spin-off

外連 [けれん;ケレン] /(n) (1) (uk) playing to the gallery/showing off/pretence/pretense/(2) (uk) (esp. ケレン) surface preparation (for painting, etc.)/scraping a surface clean

蛙の面に小便 [かえるのつらにしょうべん] /(exp) (col) (See 蛙の面に水) like water off a duck's back/urine on a frog's face

蛙の面に水 [かえるのつらにみず] /(exp) like water off a duck's back/water on a frog's face

格好つける;格好付ける;恰好つける;恰好付ける;かっこ付ける(ik) [かっこうつける(格好つける,格好付ける,恰好つける,恰好付ける);かっこつける(ik)] /(v1) (uk) to affect a stylish air/to try to look good/to show off

角を取る [かどをとる] /(exp,v5r) to round off the corners

角打 [かくうち] /(n) combined liquor store and bar/combined off-license and pub (licence)

滑らす(oK) [ずらす] /(v5s,vt) (1) (uk) to shift/to slide (e.g. something away from something else)/to move (e.g. something out of the way)/(2) to put off/to delay/to postpone/to stagger (e.g. working hours)

滑り落ちる [すべりおちる] /(v1) to slip off

噛み切る;かみ切る [かみきる] /(v5r,vt) to bite off/to gnaw through

噛み千切る;噛みちぎる [かみちぎる] /(v5r,vt) to bite off

刈除 [がいじょ;かいじょ] /(n,vs) removal/cut off/mowing

冠纓 [かんえい] /(n) string of a crown (to prevent it from falling off)

巻き上げる;巻き揚げる;捲き上げる;巻上げる [まきあげる] /(v1,vt) (1) to roll up/to hoist/to heave up/(2) to take away/to rip off (e.g. money from someone)/(3) to blow up (dust)

干す(P);乾す [ほす] /(v5s,vt) (1) to air/to dry/to desiccate/(2) to drain (off)/(3) to drink up/(4) to deprive of a role, job, etc. (usu. in the passive)

歓送 [かんそう] /(n,vs) hearty send-off

歓送迎会 [かんそうげいかい] /(n) party to welcome (e.g. new employees) and send off (e.g. retiring employees)

汗を流す [あせをながす] /(exp,v5s) (1) to work hard/to sweat/(2) to wash off one's sweat

汗拭き;汗拭;汗ふき [あせふき] /(n) cloth to wipe the sweat off

間日 [まび;あいび] /(n) (1) day off (between working days)/(2) (See 八専) 50th, 53rd, 55th or 59th day of the sexagenary cycle/(3) non-fever day (when running an intermittent fever, e.g. malaria)

閑散 [かんさん] /(adv-to,adj-na,n) (1) deserted (esp. store, market, town, streets)/quiet/still/hushed/empty/(adj-na,n) (2) inactive (business, trade, etc.)/slack/flat/off-season/quiet/dull/(3) idle/free/unoccupied

閑散期 [かんさんき] /(n) (See 閑散・かんさん・2) off-period

関連グッズ [かんれんグッズ] /(n) spin-off merchandise

丸める [まるめる] /(v1,vt) (1) to make round/to roll up/to curl up/(2) (See 丸め込む・1) to seduce/to cajole/to explain away/(3) to round off (a fraction)/(4) (arch) to lump together

眼鏡を外す [めがねをはずす] /(exp,v5s) to take off one's glasses

願い下げ [ねがいさげ] /(n) (1) cancellation/withdrawal/(2) asking to be excused/begging off/not taking/refusing

寄り道(P);寄道 [よりみち] /(n,vs) (1) dropping in on the way/stopping off at/making a side trip/(2) going the long way round/making a detour

既製 [きせい] /(n,adj-no) ready-made/off the shelf

気が散る;気がちる [きがちる] /(exp,v5r) to get distracted/to jump off the track

気を紛らす [きをまぎらす] /(exp,v5s) to distract oneself/to take one's mind off one's worries

気障り [きざわり] /(adj-na) disagreeable/unpleasant/off-putting/disconcerting

気抜く [きぬく] /(v5k) (obsc) (See 気を抜く・きをぬく) to lose interest/to slacken off

技癢;伎癢 [ぎよう] /(n) itching to show off one's abilities

詰める [つめる] /(v1,vt) (1) to stuff into/to jam/to cram/to pack/to fill/to plug/to stop up/(v1,vt,vi) (2) to shorten/to move closer together/(v1,vt) (3) to reduce (spending)/to conserve/(v1,vt,vi) (4) (usu. as 根を詰める) (See 根を詰める) to focus intently on/to strain oneself to do/(v1,vt) (5) to work out (details)/(v1,vi) (6) to be on duty/to be stationed/(v1,vt) (7) to corner (esp. an opponent's king in shogi)/to trap/to checkmate/(8) (the meaning "to catch one's finger" is predominantly used in Kansai) (See 指を詰める・1) to cut off (one's finger as an act of apology)/to catch (one's finger in a door, etc.)/(suf,v1) (9) to continue .../to keep doing ... without a break/(10) to do ... completely/to do ... thoroughly/(11) to force someone into a difficult situation by ...

詰る [なじる] /(v5r,vt) (uk) to rebuke/to scold/to tell off

休みボケ [やすみボケ] /(n) sluggishness after few days off

休む [やすむ] /(v5m,vi) (1) to be absent/to take a day off/(2) to rest/to have a break/(3) to go to bed/to (lie down to) sleep/to turn in/to retire/(4) to stop doing some ongoing activity for a time/to suspend business

休暇 [きゅうか] /(n) holiday/day off/furlough/absence (from work)

休肝日 [きゅうかんび] /(n) (joc) (pun on 休館日) teetotal day/day off drinking/liver rest day

休憩所 [きゅうけいじょ] /(n) rest area/rest stop/service area/SA/parking area (e.g. off highways)/PA

休出 [きゅうしゅつ] /(n) (abbr) (See 休日出勤) working on a day off

休電 [きゅうでん] /(n,vs) electricity cut-off

休日 [きゅうじつ] /(n) holiday/day off

休日出勤 [きゅうじつしゅっきん] /(n) working on a day off

吸い上げる;吸上げる [すいあげる] /(v1,vt) (1) to suck up/to pump up/to draw up/to absorb/to extract/(2) to siphon off (profits, etc.)/to exploit/(3) to take up others' opinions, hopes, etc.

去る(P);避る [さる] /(v5r,vi) (1) to leave/to go away/(2) to pass/to elapse/(3) to be distant/(v5r,vt) (4) to send away/to drive off/to divorce/(suf,v5r) (5) (after a -masu stem, esp. of a suru verb) ... completely/(adj-pn) (6) (去る only) (ant: 来る・きたる・1) last ... (e.g. "last April")

居眠り [いねむり] /(n,vs) nodding off (while sitting)/dozing

虚に乗ずる [きょにじょうずる] /(exp,vz) (obsc) to catch off guard

虚仮威し;コケ威し [こけおどし(虚仮威し);コケおどし(コケ威し)] /(n) (uk) bluff/showing off

許す(P);赦す;聴す [ゆるす] /(v5s,vt) (1) to permit/to allow/to approve/to tolerate/(2) to exempt (from fine)/to excuse (from)/to pardon/to forgive/to release/to let off/(3) to confide in/(4) to give up/to yield

狂い花 [くるいばな] /(n) (See 狂い咲き) off-season flowering

狂い咲き [くるいざき] /(n) off-season flowering

区切る(P);句切る [くぎる] /(v5r,vt) (1) (esp. 区切る) to demarcate/to delimit/to divide (an area)/to mark off/to cut off/(2) (esp. 句切る) to punctuate/to put an end to (e.g. a sentence)/to insert pauses or breaks (e.g. when reading aloud)

駆け去る [かけさる] /(v5r) to dart away/to dart off/to gallop away

駆け出し;駆出し;駈け出し [かけだし] /(n,adj-no) (1) novice/beginner/(n) (2) (See 駆け出す・かけだす) starting to run/running off/running away

駆け出す;駆けだす;駈け出す;駆出す;駈出す [かけだす] /(v5s,vi) to run off/to break into a run/to start running

愚図つく;愚図付く [ぐずつく] /(v5k) (1) to dawdle/to waste time doing nothing in particular/(2) to fret/to sulk/to complain/(3) to rain on and off

空(P);虚(oK) [そら] /(n) (1) sky/the air/the heavens/(2) weather/(3) far-off place/distant place/(4) (often as 〜空もない) state of mind/feeling/(5) (usu. as 空で) (from) memory/(by) heart/(6) falsehood/lie/(n-pref) (7) (before an adjective) somehow/vaguely/(8) (before a noun or a verb) fake

空で [そらで] /(exp) (1) off the top of one's head/from thin air/(2) from memory

空蝉(ateji);虚蝉(ateji);現人 [うつせみ;うつそみ(ok);うつしおみ(現人)(ok)] /(n) (1) man of this world/the real world/temporal things/(2) (空蝉, 虚蝉 only) cast-off cicada shell/cicada

繰り取る;繰取る [くりとる] /(v5r) to reel off

桑原桑原 [くわばらくわばら;クワバラクワバラ] /(n) (uk) (yoji) knock on wood/touch wood/absit omen!/charm to ward off lightning and misfortune

撃ち払う;撃払う [うちはらう] /(v5u) to drive someone off with gunfire

撃攘 [げきじょう] /(n,vs) repulse (e.g. enemy)/repelling/driving off

隙間風;すきま風 [すきまかぜ] /(n) (1) draft/draught/cold air entering through the crack of a door or window/(2) cooling off of a relationship/draft of cold air between two persons

桁違い;ケタ違い;けた違い [けたちがい(桁違い,けた違い);ケタちがい(ケタ違い)] /(adj-na,n) an order of magnitude higher/off by a digit/in a different league/unbelievable/incomparable/unimaginable

決戦 [けっせん] /(n,vs) decisive battle/deciding match/play-off

決選 [けっせん] /(n) final election/run-off

決選投票(P);決戦投票(iK) [けっせんとうひょう] /(n) final vote/run-off ballot

決定戦 [けっていせん] /(n) deciding match/play-off/runoff

血振;血振り [ちぶり] /(n) {MA} maneuver to shake, flick, or wipe blood off of a sword

訣絶 [けつぜつ] /(n,vs) (obsc) (See 絶交) breaking off a relationship

捲る [めくる] /(v5r,vt) (1) (uk) to turn over/to turn pages of a book/(2) (uk) to tear off/to strip off/to tear up

見せつける;見せ付ける [みせつける] /(v1,vt) to make a display of/to show off/to flaunt

見せびらかす [みせびらかす] /(v5s,vt) to show off/to flaunt

見せパン [みせパン] /(n) show-off underwear/wearing clothes that reveal part of one's pants

見せブラ [みせブラ] /(n) show-off bra/wearing clothes that reveal part of the bra (on purpose)

見栄っ張り;見栄っぱり;見えっ張り [みえっぱり] /(n,adj-na) vain person/ostentatious person/show-off

見合わす;見合す [みあわす] /(v5s,vt) (1) (See 見合わせる・1) to exchange glances/to look at each other/(2) (See 見合わせる・2) to postpone/to put off/to withhold/to abandon/(3) (See 見合わせる・3) to contrast/to compare

見合わせる(P);見合せる [みあわせる] /(v1,vt) (1) to exchange glances/to look at each other/(2) to postpone/to put off/to withhold/to abandon/(3) to contrast/to compare

見切る [みきる] /(v5r,vt) (1) to see everything/to see all/(2) (See 見限る・みかぎる) to abandon/to give up/(3) to sell at a loss/to sell off

見切れる [みきれる] /(v1,vi) (1) to accidentally be visible (in a play, TV show, etc.)/(2) to be partly cut off (in a photo, video, etc.)/to be partly in the frame

見送り [みおくり] /(n) seeing one off/farewell/escort

見送り人;見送人 [みおくりにん] /(n) someone who has come to say farewell/those who have come to say farewell/people at a send-off

見送る [みおくる] /(v5r,vt) (1) to see someone off (at a station, an airport, etc.)/to escort (e.g. home)/(2) to follow something with one's eyes until it is out of sight/(3) to let pass/to pass up (an opportunity etc.)/to let a pitch go by (baseball)/to watch a batted ball go into the stands/(4) to shelve (a plan, deliberation on a bill, etc.)/to postpone/(5) to have someone related or close to you die/to bury someone/(6) to take care of somebody until he dies/(7) to wait and see/to continue (e.g. in legal contexts)

見当違い;見当ちがい [けんとうちがい] /(adj-na,n) wrong (guess or estimate)/misdirected/irrelevant/off the point

見立てる;見たてる [みたてる] /(v1,vt) (1) to select/to choose/(2) to diagnose (an illness)/to judge/(3) to liken to something else/to regard as something else (e.g. to use another person as a mirror)/(4) to see someone off/(5) to look after/to be (someone's) guardian/(6) to underrate/to look down on/to underestimate (someone)

遣っ付ける;遣っつける;やっ付ける [やっつける] /(v1,vt) (uk) to beat/to attack (an enemy)/to do away with/to finish off

遣らずぶったくり [やらずぶったくり] /(exp) (uk) all take and no give/rip-off

遣らずぼったくり [やらずぼったくり] /(exp) (uk) (See 遣らずぶったくり) all take and no give/rip-off

減点主義 [げんてんしゅぎ] /(n) (yoji) demerit (points-off) system

言いかける;言い掛ける;言掛ける [いいかける] /(v1,vt) (1) to start to say/to attempt to say/to be about to say/to break off (mid-sentence)/(2) to speak to/to address

言いさす;言い止す;言止す(io) [いいさす] /(v5s,vt) to break off (mid-sentence)/to stop (saying)

言い立てる;言いたてる;言立てる [いいたてる] /(v1,vt) (1) to assert/to declare/to claim/to state/to insist/to maintain/(2) to list (one by one)/to enumerate/to count off/(3) to spread rumours (rumors)/to go on and on (about)/(4) (arch) to use as an excuse

言葉を切る [ことばをきる] /(exp,v5r) to stop talking/to break off/to pause

呼吸が合う [こきゅうがあう] /(exp,v5u) to get along/to hit it off/to be on the same page/to work well together/to synchronize

五刑 [ごけい] /(n) (1) (arch) five punishments (of ancient China: tattooing, cutting off the nose, cutting off a leg, castration or confinement, death)/(2) (See 律令制) five punishments (of the ritsuryo system: light caning, severe caning, imprisonment, exile, death)

五月雨式;さみだれ式 [さみだれしき] /(n) (yoji) (often 五月雨式に) (See 五月雨・さみだれ) off and on manner/intermittent style/dragging on and on

五罪 [ござい] /(n) (1) (arch) (See 律令制) five punishments (of the ritsuryo system: light caning, severe caning, imprisonment, exile, death)/(2) (See 五刑) five punishments (of ancient China: tattooing, cutting off the nose, cutting off a leg, castration or confinement, death)

後ずさる;後退る;後じさる [あとずさる(後ずさる,後退る);あとじさる(後退る,後じさる)] /(v5r) to retreat/to back off/to draw back/to step back/to shrink away

後にする [あとにする] /(exp,vs-i) (1) to leave behind/(2) to put off/to postpone

後回し [あとまわし] /(n) putting off/postponing

御免を蒙る [ごめんをこうむる] /(exp,v5r) (1) to receive permission/(2) (See 御免蒙る・2) to leave (with someone's permission)/to retire/(3) (See 御免蒙る・3) to refuse/to beg off doing

御免被る;御免こうむる;御免蒙る;ご免こうむる;ご免被る;ご免蒙る [ごめんこうむる] /(exp,v5r) (1) (See 御免を蒙る・1) to receive permission/(2) to leave (with someone's permission)/to retire/(3) to refuse/to beg off doing

垢すり;垢擦り [あかすり] /(n,vs) scrubbing/getting grime off

控える(P);扣える [ひかえる] /(v1,vt) (1) to be temperate in/to refrain/to abstain/to hold back/to restrain oneself from excessive .../(2) to make notes/to jot down (e.g. phone number)/(v1,vi) (3) to be in preparation for/to be in waiting for/(4) to be soon/to be in the offing/(v1,vt) (5) to be in a close relationship (e.g. as a backer, etc.)

校外 [こうがい] /(adj-no,n) out-of-school/off-campus

構外 [こうがい] /(n) off grounds/outside the premises

甲斐がある;甲斐が有る [かいがある] /(exp,v5r-i) to be effective/to be fruitful/to be worthwhile/to be worth/to be rewarded/to pay off

絞る(P);搾る(P) [しぼる] /(v5r,vt) (1) (esp. 絞る) to wring (towel, rag)/to squeeze/(2) (esp. 搾る) to squeeze (fruit to extract juice)/to press/to extract/to milk/to express milk/(3) to rack (one's brains)/to strain (one's voice)/(4) to extort/to exploit/(5) (often passive voice) (See 油を絞る・1) to chew out/to reprimand severely/to rake over the coals/to give a sound scolding/to tell someone off/to scold/to rebuke/(6) to drill into/to train/(7) to narrow down (one's focus)/to whittle down/(8) to gather up (curtain, etc.)/to tighten (drawstring)/(9) to stop down (lens)/(10) to turn down (e.g. radio)/(11) to bend (bow)/to draw/(12) {sumo} to hold down/to constrict/to immobilize

行き始める [いきはじめる] /(v1) to get going/to start off

行ってきます(P);行って来ます(P);いって来ます [いってきます] /(exp) (pol) (often has a response of いってらっしゃい) (See 行って来る・1) I'm off/see you later

行ってくる;行って来る;いって来る [いってくる] /(exp,int) (1) (See 行ってきます) I'm off/see you later/(exp,vk) (2) to go (and then come back)

行ってまいります;行って参ります;いって参ります [いってまいります] /(exp) (pol) (See 行ってきます) good bye/I'm off/see you later

降りみ降らずみ [ふりみふらずみ] /(exp) raining on and off

降りる(P);下りる(P) [おりる] /(v1,vi) (1) (esp. 下りる) to descend (e.g. a mountain)/to go down/to come down/(2) (esp. 降りる) to alight (e.g. from bus)/to get off/to disembark/to dismount/(3) to step down/to retire/to give up/to quit/(4) (esp. 下りる) to be granted/to be issued/to be given/(5) (esp. 降りる) to form (of frost, dew, mist, etc.)/(6) (esp. 下りる) (See 下り物) to be passed (from the body; e.g. of a roundworm)

降り場;下り場 [おりば] /(n) drop-off point (e.g. ski lift, bus, taxi)/exit ramp

降車 [こうしゃ] /(n,vs) alighting/getting off/getting down

腰を上げる [こしをあげる] /(exp,v1) (1) (See 腰を下ろす) to get up (from sitting)/(2) to finally start to do something/to get off one's arse (ass)

婚約破棄 [こんやくはき] /(n) (See 破棄・1) breaking off an engagement

魂送り;霊送り [たまおくり] /(n) sending off the spirits of the dead

左前になる [ひだりまえになる] /(exp,v5r) (See 左前・2) to go downhill (e.g. for one's business)/to be badly off (economically)

差し遣わす;差遣わす;差し遣す;差遣す [さしつかわす] /(v5s,vt) to send off/to dispatch

差し立てる;差立てる(io) [さしたてる] /(v1,vt) to stand/to send (off)

最後を飾る [さいごをかざる] /(exp,v5r) to cap off/to culminate

妻合わせる;妻合せる;妻せる [めあわせる] /(v1,vt) to marry off/to espouse to

砕ける(P);摧ける [くだける] /(v1,vi) (1) to break (into pieces)/to be broken/to be smashed/(2) to collapse/to crumble/to decline/to cool (e.g. enthusiasm)/to dampen (e.g. one's will to fight)/(3) (See くだけた・2) to become less formal/to throw off reserve/to become affable/(4) (See くだけた・1) to become easy to understand (e.g. a story)/(5) to be worried

細る [ほそる] /(v5r,vi) to get thin/to taper off

裁ち落とし;裁ち落し;裁落とし;断ち落とし [たちおとし] /(n,vs) (1) cutting off the edges (printing, sewing, cooking, etc.)/(n) (2) snippets/trimmings/cuttings

削 [さく] /(n) plane/sharpen/whittle/pare/shave (leather)/scrape off/crossout/reduce/curtail

削ぎ落とす;そぎ落とす [そぎおとす] /(v5s) to chip off/to scrape off/to prune

削ぐ;殺ぐ [そぐ] /(v5g,vt) (1) to chip (off)/to shave (off)/to slice (off)/to sharpen/(2) (uk) to dampen (e.g. enthusiasm)/to discourage/to weaken/to reduce

削り取る;削りとる [けずりとる] /(v5r) to shave off/to scrape off

削り代 [けずりしろ] /(n) cutting stock (extra material cut off in machining operations as a safety margin for tolerances)/machining allowance

削り落とす [けずりおとす] /(v5s) to scrape off/to plane off

削る [けずる] /(v5r,vt) (1) to shave (wood, leather, etc.)/to sharpen (e.g. pencil)/to plane/to whittle/to pare/to scrape off/to erode/(2) to cut down (budget, expenses, salary, etc.)/to curtail/to reduce/(3) to delete/to erase/to remove/to cross out/to strike out

削る;斫る;砕る [はつる] /(v5r,vt) (1) (uk) to shave off (esp. concrete)/(2) (uk) to take a percentage/to take a cut

刷り上がる [すりあがる] /(v5r) to be off the press

刷り上げる [すりあげる] /(v1,vt) to finish printing/to print off

刷り立て [すりたて] /(exp) just off the press

撮棒;尖棒;材棒 [さいぼう] /(n) (arch) rod used to ward off calamities (usu. made of holly olive)

殺る [やる] /(v5r,vt) (col) to do someone in/to bump someone off

雑味 [ざつみ] /(n) off-flavor/bitterness or other unpleasant taste that detracts from the flavour of a drink

捌かす;捌す [はかす] /(v5s,vt) (1) to drain away/(2) to sell off/to dispose of

三界 [さんがい] /(n) (1) {Buddh} (See 欲界,色界,無色界) the three realms of existence/(2) (abbr) {Buddh} (See 三千大千世界) the whole universe (of a billion worlds) that Buddha enlightened/(3) {Buddh} (See 三世・さんぜ・1) past, present and future existences/(suf) (4) far-off .../distant ...

山ごもり;山篭り;山籠り [やまごもり] /(n,vs) (1) secluding oneself in the mountains/undertaking ascetic practices at a mountain temple/(2) retreat/off-site meeting

山越し [やまごし] /(n,vs) (1) wind blowing down, coming over a mountain/(n) (2) {mahj} immediately after one's draw/(3) {mahj} winning off a discarded tile from the player to one's right or across the table on the turn after letting one's winning tile go by from the player to one's left

山外 [さんがい] /(n) {Buddh} (See 山家・さんげ) Off-Mountain School (of Song-period Tiantai Buddhism)

撒く [まく] /(v5k,vt) (1) to scatter/to sprinkle/to strew/(2) to distribute (handbills, etc.)/to spread (rumours, etc.)/(3) to give the slip/to throw off/to shake off/to lose

斬る [きる] /(v5r,vt) to kill (a human) using a blade (sword, machete, knife, etc.)/to slice (off)/to lop (off)/to cut (off)

仕上げる [しあげる] /(v1,vt) to finish up/to complete/to finish off/to get through/to polish off

仕切る [しきる] /(v5r,vt) (1) to partition/to divide/to mark off/to itemize/(2) to direct/to take control/to manage/to take responsibility/(3) to settle accounts/(4) to toe the mark

仕立てる [したてる] /(v1,vt) (1) to tailor/to make (clothing)/(2) to train/to bring up/(3) to make it seem like/to pass off/(4) to turn into a play or movie/(5) to prepare/to send/to despatch

刺す [さす] /(v5s,vt) (1) to pierce/to stab/to prick/to stick/to thrust/(2) (See 螫す) to sting/to bite/(3) to sew/to stitch/to embroider/(4) (See 差す・11) to pole (a boat)/(5) to catch (with a limed pole)/(6) {baseb} to put (a runner) out/to pick off

四捨五入機能 [ししゃごにゅうきのう] /(n) {comp} round-off function/rounding

市販 [しはん] /(n,vs) (1) selling on the market (in the marketplace, in stores, etc.)/making something commercially available/(adj-no) (2) commercial (e.g. software)/over-the-counter/off-the-shelf/store-bought

指を詰める [ゆびをつめる] /(exp,v1) (1) (See 指詰め・2) to cut off a finger (as an act of apology)/(2) (ksb:) to catch one's finger (in a door, etc.)

指切拳万、嘘ついたら針千本呑ます [ゆびきりげんまん、うそついたらはりせんぼんのます] /(exp) (id) (See 指切り・ゆびきり) Finger cut-off, ten thousand fist-punches, whoever lies has to swallow a thousand needles/words said when making a pinky swear

止す [よす] /(v5s,vt) (uk) (See 止める・やめる・1) to cease/to desist/to cut it out/to lay off (an activity)/to drop (a subject) to abolish/to resign/to give up

止めておく [やめておく] /(v5k) (1) (uk) to pass/to pass on/to give (something) a miss/(2) (uk) to cut it out/to knock off (for the day)/to let the matter drop

止める(P);留める;停める [とめる] /(v1,vt) (1) (esp. 止める, 停める) to stop/to turn off/(2) (esp. 止める, 停める) to park/(3) (esp. 止める, 停める) to prevent/to suppress (a cough)/to hold back (tears)/to hold (one's breath)/to relieve (pain)/(4) to stop (someone from doing something)/to dissuade/to forbid/to prohibit/(5) (See 目を留める,気に留める) to notice/to be aware of/to concentrate on/to pay attention to/to remember/to bear in mind/(6) (esp. 留める) to fix (in place)/to fasten/to tack/to pin/to nail/to button/to staple/(7) (esp. 留める) to detain/to keep in custody

止水栓 [しすいせん] /(n) stop cock/stop valve/curb cock/shut-off valve

私雨 [わたくしあめ] /(n) (obsc) limited amount of rain which falls off to a certain region

試験休み [しけんやすみ] /(n) post-exam vacation/time off from school after end-of-term tests

試合開始 [しあいかいし] /(n) beginning of the game/kickoff/face-off

持ち逃げ;持逃げ;持逃(io) [もちにげ] /(n,vs) (1) making off with (something)/absconding/(adj-f) (2) stolen/absconded (with)

時間稼ぎ [じかんかせぎ] /(n) holding out/stalling/putting off/time-buying

治まる [おさまる] /(v5r,vi) (1) to die down (storm, anger, conflict, etc.)/to calm down/to cool off/to abate/to be settled/to be brought under control/(2) to be at peace/to be governed well/(3) to subside (of pain, symptoms, etc.)/to be alleviated/to get better/to ease off

耳を揃えて;耳をそろえて [みみをそろえて] /(exp) (to pay off) in full

自ら進んで [みずからすすんで] /(exp,adv) by choice/of one's own free will/on one's own initiative/off one's own bat

自切 [じせつ] /(n) autotomy/self amputation/act of cutting off a part of one's own body in order to escape a predator

自宅待機 [じたくたいき] /(n) (1) standing by at home (e.g. to prevent the spread of illness)/(2) being on furlough/being temporarily laid off

自摸 [ツモ;ツーモー] /(n) (1) (uk) {mahj} drawing a tile from the wall (chi:)/(2) (uk) {mahj} win with a self-drawn tile/(3) (abbr) (uk) {mahj} (See 門前清自摸和) winning off a self-drawn tile while completely concealed (yaku)/winning off a self-drawn tile without having called any tiles

自摸和 [ツモホー] /(n) {mahj} (See 自摸・1,和了) winning off a self-drawn tile (chi:)

鹿島立ち [かしまだち] /(n,vs) (See 旅立ち,出立) to set upon a journey/to start travelling/to set off on a trip

叱(ateji) [しっ] /(int) (1) (uk) shh! (used to silence someone)/sh!/(2) (uk) shoo! (used to drive off an approaching animal, etc.)

叱り飛ばす [しかりとばす] /(v5s,vt) to rebuke strongly/to tell off

叱叱(ateji) [しっしっ;シッシッ] /(int) (1) (uk) shh! (used to silence someone)/sh!/(2) (uk) shoo! (used to drive off animals, etc.)

射掛ける;射かける [いかける] /(v1,vt) to shoot or fire off an arrow

遮断 [しゃだん] /(n,vs) isolation/cut off/blockade/quarantine/interception/deprivation

寂れる;荒びれる [さびれる] /(v1,vi) (1) to decline (in prosperity)/to become deserted/to become desolate/(2) to taper off (of a sound)

取り止める;取止める;取りやめる [とりやめる] /(v1,vt) to cancel/to call off

取り切る;取切る [とりきる] /(v5r) (1) to take completely/to deplete/(2) to block off/to isolate

取れる [とれる] /(v1,vi,vt) (1) to come off/to be removed/(2) (of pain, a fever, etc.) to disappear/(3) (See 獲れる・1,捕れる・1) to be caught/to be harvested/(4) to be interpreted (as)/to be taken as/(5) (of balance, etc.) to be attained/(6) (potential form of 取る) (See 取る・1) to be obtainable

手が切れる [てがきれる] /(exp,v1) (1) to break off with (e.g. one's lover)/(2) to be sharp enough to cut one's skin (of a new banknote, etc.)

手をかける;手を掛ける [てをかける] /(exp,v1) (1) to lay hands on/to touch/(2) to care for/to look after/(3) to make off with/to steal

手を切る [てをきる] /(exp,v5r) to cut off (a relationship)

手控える [てびかえる] /(v1,vt) (1) to hang (hold) back/to hold off/to refrain/to reduce or cut back on/(2) to jot down a note

手切れ金 [てぎれきん] /(n) consolation money/compensation for breaking off relations (e.g. with a mistress)/settlement

手折る [たおる] /(v5r,vt) (1) to break by hand (e.g. a flower)/to break off (a twig)/to pluck (a flower, a bud)/(2) to make a young woman one's own thing

酒断ち [さかだち] /(n,vs) swearing off liquor

受け流す [うけながす] /(v5s,vt) to ward off/to elude/to turn aside (a joke)

臭気芬々;臭気芬芬 [しゅうきふんぷん] /(n,adj-t,adv-to) (yoji) giving off a foul odor/the air being heavy with an offensive smell

蹴飛ばす;蹴とばす [けとばす] /(v5s,vt) (1) to kick away/to kick off/to kick hard/(2) to refuse curtly/to reject outright

週休二日制;週休2日制 [しゅうきゅうふつかせい] /(exp,n) (1) (sometimes 完全週休2日制) five-day workweek system/five-day school-week/(2) having two days off in at least one week of a month

集る [たかる] /(v5r,vi) (1) (uk) to gather/to crowd round/to swarm/to flock/(2) to extort from/to sponge off

重い腰を上げる [おもいこしをあげる] /(exp,v1) to get one's lazy butt in gear/to get off one's backside/to bestir oneself

出ハケ [でハケ] /(n) (theatrical slang) (See 捌ける・はける・3) getting on and off stage

出張版 [しゅっちょうばん] /(n) branch-off edition (of a series)

旬外れ [じゅんはずれ] /(n) off-season

初品 [しょひん] /(n) Initial parts/first article/first off-tool parts (from a manufacturing process)

書きなぐる;書き殴る [かきなぐる] /(v5r,vt) to scribble (write quickly)/to dash off

書きまくる;書き捲る;書き捲くる [かきまくる] /(v5r,vt) to dash off/to write freely

書き飛ばす [かきとばす] /(v5s,vt) to write (dash) off

書き流す [かきながす] /(v5s,vt) to write off

女体盛り [にょたいもり] /(n) practice of eating sushi or sashimi off an unclad woman's body

除災 [じょさい] /(n) warding off calamities/getting rid of bad luck

消え失せろ;消えうせろ [きえうせろ] /(int) (See 消え失せる・1) get lost/get out of my sight/scram/beat it/buzz off/go away

消す [けす] /(v5s,vt) (1) to erase/to delete/to cross out/(2) to turn off power/(3) to extinguish/to put out/(4) (sl) to bump off

消灯(P);消燈(oK) [しょうとう] /(n,vs) (See 点灯) putting out the light/switching off the light

焼き切る [やききる] /(v5r,vt) to burn off

焼き払う;焼きはらう;焼払う [やきはらう] /(v5u,vt) to burn down (to the ground)/to clear away by burning/to reduce to ashes/to burn off

笑い飛ばす [わらいとばす] /(v5s,vt) to laugh away/to laugh off

笑殺 [しょうさつ] /(n,vs) laughing off/dismissing with a laugh

鍾馗;鍾き [しょうき] /(n) (1) Shoki the Plague-Queller/Zhong Kui (traditional Chinese deity said to prevent plagues and ward off evil beings)/vanquisher of ghosts and evil beings, and reputedly able to command 80,000 demons/(2) Shoki (WWII fighter aircraft)

上げ離す [あげはなす] /(v5s) to cut off (the head)

上汲む [うわぐむ] /(v5m) to draw off the top liquid

乗り降り [のりおり] /(n,vs) getting on and off (a vehicle)/boarding and alighting

乗り捨てる [のりすてる] /(v1,vt) to get off/to abandon (a ship or vehicle)

乗降 [じょうこう] /(n,vs) getting on and off/embarking and disembarking

乗降客 [じょうこうきゃく] /(n) passengers getting on and off (a train)

冗談に紛らす [じょうだんにまぎらす] /(exp,v5s) (obsc) (See 紛らす・2) to pass (something) off as a joke

場外 [じょうがい] /(n,adj-no) (ant: 場内) outside the hall (or stadium, market, etc.)/off the grounds/off the premises/off-track

場外取引 [じょうがいとりひき;ばがいとりひき] /(n) (yoji) over-the-counter trading/OTC trading/off-floor trading

場外馬券 [じょうがいばけん] /(n) off-track betting

飾り気 [かざりけ] /(n) affectation/showing off

拭い去る;ぬぐい去る [ぬぐいさる] /(v5r) to rub out/to clean off/to clear away/to efface/to erase

拭い取る;ぬぐい取る [ぬぐいとる] /(v5r,vt) to wipe off/to wipe out/to expunge

拭き取る;ふき取る [ふきとる] /(v5r,vt) to wipe off/to wipe up

触れ込み [ふれこみ] /(n) (exaggerated) professing to be/passing oneself off as

触れ込む;触込む [ふれこむ] /(v5m,vt) to make publicly known/to profess to be/to pretend to be/to pass off for/to pose as

触発 [しょくはつ] /(n,vs) (1) detonation by contact/contact detonation/(2) touching off something/triggering/provocation/inspiration

食いちぎる;食い千切る;食千切る [くいちぎる] /(v5r,vt) to bite off

食べる(P);喰べる(iK) [たべる] /(v1,vt) (1) to eat/(2) to live on (e.g. a salary)/to live off/to subsist on

尻が重い;尻がおもい [しりがおもい] /(exp,adj-i) (1) lazy/indolent/reluctant to get up off one's backside/(2) clumsy

尻の毛まで抜かれる [けつのけまでぬかれる;しりのけまでぬかれる] /(exp,v1) (id) to get ripped off for every last penny

尻切れ [しりきれ] /(n) object cut off at the end/sudden, abrupt ending

伸びる(P);延びる(P) [のびる] /(v1,vi) (1) to stretch/to extend/to lengthen/to grow (of hair, height, grass, etc.)/(2) to straighten out/to be flattened/to become smooth/(3) to spread (of paint, cream, etc.)/(4) to stretch out (e.g. of a hand)/to extend/(5) to lose elasticity/to become slack/to become soggy (e.g. noodles)/(6) (伸びる only) to make progress/to develop/to expand/to increase/to improve/(7) (伸びる only) to be exhausted/to be groggy/to pass out/to collapse/(8) (延びる only) to be prolonged (meeting, life span, etc.)/to be extended (e.g. deadline)/to lengthen (e.g. of the days)/(9) (延びる only) to be postponed/to be delayed/to be putt off

寝汗;盗汗 [ねあせ;とうかん(盗汗)] /(n) perspiration given off during sleep/sweating while sleeping/night sweats

寝首をかく;寝首を掻く [ねくびをかく] /(exp,v5k) (1) to cut off the head of a sleeping person/to assassinate someone while he sleeps/(2) to catch someone off his guard by setting traps

寝落ち [ねおち] /(n,vs) dozing off in the middle of doing something/becoming inactive online due to falling asleep (esp. during a multi-player game)

振り回す(P);振りまわす;振回す [ふりまわす] /(v5s,vt) (1) to wield/to brandish/to flourish/to wave (about)/to swing/(2) to display (one's knowledge)/to show off/(3) to abuse (one's power)/(4) to manipulate someone

振り捨てる;振捨てる [ふりすてる] /(v1,vt) to shake off/to forsake

振り切る(P);振切る [ふりきる] /(v5r,vt) (1) to shake off/to shake free from/(2) to swing completely (bat, club, etc.)/to take a full swing/(3) to break off from (pursuer)/to pull away/(4) to reject (request)/to ignore

振り飛ばす;振飛ばす [ふりとばす] /(v5s,vt) to shake off (e.g. rain from an umbrella)

振り払う;振払う [ふりはらう] /(v5u,vt) to shake off

振り落とす;振り落す [ふりおとす] /(v5s,vt) to shake off/to throw off

振休 [ふりきゅう] /(n) (abbr) (See 振替休日・ふりかえきゅうじつ) substitute national holiday/day off in lieu of a national holiday that falls on a Sunday/compensatory holiday

振替休日;振り替え休日;振替え休日 [ふりかえきゅうじつ] /(n) substitute national holiday/day off in lieu of a national holiday that falls on a Sunday/compensatory holiday

神送り [かみおくり] /(n) (1) (See 神迎え) rite seeing off the gods on their way to Izumo Shrine (held on the last night of the ninth lunar month and first night of the tenth lunar month)/(2) exorcism

親のすねかじり;親の臑噛り [おやのすねかじり] /(exp,n) sponging off one's parents

身を投げる [みをなげる] /(exp,v1) to throw oneself (e.g. off a cliff, etc.)

身構える [みがまえる] /(v1,vi) to put oneself on guard/to stand ready/to square off

身上がり;身揚がり;身上り(io);身揚り(io) [みあがり] /(n) taking a day off by paying one's own fee to one's master (of a prostitute; often in order to see her lover)

人の蠅を追うより己の蠅を追え [ひとのはえをおうよりおのれのはえをおえ] /(exp) (proverb) take care of yourself before you take care of others/wave off your own flies before you wave off somebody else's flies

図南 [となん] /(n) (arch) large undertaking attempted in a far-off land

吹き飛ばす;吹飛ばす [ふきとばす] /(v5s,vt) (1) to blow away/to blow off/to blow up/(2) to dispel/to drive away/(3) to talk big

吹き飛ぶ(P);吹飛ぶ [ふきとぶ] /(v5b,vi) (1) to be blown off/to blow off/to blow away/(2) to vanish/to disappear

吹き払う [ふきはらう] /(v5u,vt) to blow off

吹っ飛ばす;ふっ飛ばす [ふっとばす] /(v5s,vt) (1) to blow off (strongly)/to blow away/(2) to drive away (e.g. one's worries)/to dispel/(3) to do at great speed (e.g. drive a car)/to carry out (a task) very quickly

吹っ飛ぶ [ふっとぶ] /(v5b,vi) to blow off/to be blown off

垂れ込み [たれこみ;タレコミ] /(n) (uk) tip-off/squealing (to authorities)

垂直離着陸 [すいちょくりちゃくりく] /(n) vertical take off and landing/VTOL

水攻め [みずぜめ] /(n,vs) inundating a castle/cutting off a castle's water supply

水天彷彿;水天髣髴 [すいてんほうふつ] /(n) (yoji) view in the distant offing where the sea and skyline cannot be distinguished

裾切り;裾切(io) [すそぎり] /(n) (1) exemption (from a regulation, etc. usu. because of small scale)/(2) cut-off cuffs (trousers, etc.)

寸詰まり [すんづまり] /(adj-na,n) a little short/sawed-off (pants)

瀬取り [せどり] /(n) delivery at sea (e.g. drugs)/off-shore delivery (into smaller boats)

整理 [せいり] /(n,vs) (1) sorting/arrangement/organization/putting in order/adjustment/regulation/(2) liquidation/settlement/consolidation/clearance (e.g. debt)/paying off/(3) retrenchment/curtailment/cutting down/disposal

清める;浄める [きよめる] /(v1,vt) to purify/to cleanse/to exorcise/to purge/to ward off

清水の舞台から飛び降りる;清水の舞台から飛び下りる;清水の舞台から飛びおりる [きよみずのぶたいからとびおりる] /(exp,v1) (id) to make a leap into the dark/to take the plunge/to jump in at the deep end/to jump off the stage of the Kiyomizu temple


The results are stopped at 500th line.
499 paragraphs, 500 lines displayed.    Top
(Alt+Z : Reinput words.)
(You can doubleclick on the English words you are searching for.)