Try Other Sites  weblio辞書 goo辞書 yahoo辞書  Cambridge M-W OneLook Google

うだつの上がらない;卯建のあがらない [うだつのあがらない] /(exp,adj-i) (See うだつが上がらない) lacking potential for advancement/no-hoper

くすみ /(n,adj-no) dullness (esp. of the skin)/lack of luster/dirt/soil/contamination

しけ込む [しけこむ] /(v5m,vi) (1) (uk) to slip into for the purposes of sex (e.g. lover's house, hotel, red light district, etc.)/to shack up with/(2) (uk) to shut oneself away at home (due to lack of money)

でも /(conj) (1) but/however/though/nevertheless/still/yet/even so/also/as well/(prt) (2) even/(3) however/no matter how/even if/even though/(4) ... or something/(5) (as 〜でも〜でも) either ... or .../neither ... nor .../(pref) (6) (before an occupation, etc.) pseudo-/quack/in-name-only/(7) (before an occupation, etc.) (See でもしか) for lack of anything better to do

でもしか /(pref) (before an occupation, etc.) for lack of anything better to do

でもしか先生 [でもしかせんせい] /(n) (sl) (derog) someone who became a teacher for lack of anything better to do

とも無く [ともなく] /(exp) (uk) phrase used to express the uncertainty or lack of intent in what precedes it

のっぺら坊;野箆坊 [のっぺらぼう;のっぺらぽう;ぬっぺらぼう(野箆坊)] /(adj-na,adj-no) (1) (uk) smooth/flat/lacking bumps and dents/(2) (uk) featureless/uneventful/(n) (3) (uk) noppera-b醇v/mythical being with flat featureless face

ぶっ飛ぶ;打っ飛ぶ [ぶっとぶ] /(v5b) (1) to jump/to leap with great strength/(2) to lack common sense/(3) to be extremely surprised (by)

へたへた /(adv,adv-to) (on-mim) falling down/lacking the energy to stand/collapsing

へっぴり腰;屁っ放り腰;屁っぴり腰 [へっぴりごし] /(n) (1) bent back/prone posture/(2) weak-kneed/timidity/lack of nerve

もう一つ;もう1つ [もうひとつ] /(exp) (1) another/one more/(exp,adv) (2) (See 今一つ・いまひとつ・2,今一・いまいち・2) not quite/not very good/lacking

もっさり /(adv,vs) (1) (on-mim) unfashionable/lacking style/(2) (on-mim) dim-witted/slow

ら抜き言葉 [らぬきことば] /(n) 'ra'-removed word (i.e. lacking the 'ra' in the 'rareru' verb conjunction)

オハグロハギ /(n) Thompson's surgeonfish (Acanthurus thompsoni, species of Indo-Pacific tang whose Indian Ocean population lacks the white caudal fin of the Pacific variety)

ショック /(adj-na,n) (1) shock (psychological)/(n) (2) shock (physical, mechanical)/(3) {med} shock (e.g. due to lack of blood flow)

ソーラーポンド;ソーラー・ポンド /(n) solar pond (salty pond in which energy from solar energy accumulates in the lower layers, due to lack of convection)

チキン(P);チッキン /(n,adj-na) (1) chicken/(2) person who scares easily/person who lacks courage

データ欠損 [データけっそん] /(n) {comp} data unavailability/lack of data/shortage of data

ハーフインターチェンジ;ハーフ・インターチェンジ /(n) half interchange (an interchange that lacks an exit or an entrance in either or both directions)

ハンガリー精神 [ハンガリーせいしん] /(n) hungry spirit (lacking in people not having drive or ambition)

ボキャ貧 [ボキャひん] /(n) lacking the words to say what one means

意気阻喪;意気沮喪 [いきそそう] /(n,vs) (yoji) depressed in spirits/rejection/disheartened/lacking nerve

意志薄弱 [いしはくじゃく] /(adj-na,n,adj-no) (yoji) weak-willed/lacking a purpose/lacking will power to be patient, purposeful, or resolute

易姓革命 [えきせいかくめい] /(n) (yoji) revolution (change of dynasty) decreed by Heaven when the incumbent emperor is found lacking in moral virtue (old Chinese political thought)

陰嚢無し [ふぐりなし] /(n) (1) (arch) (derog) lacking balls/femininity/(2) (arch) (derog) guy who lacks balls/cowardly man

遠慮会釈もない;遠慮会釈も無い [えんりょえしゃくもない] /(exp,adj-i) (often as 遠慮会釈もなく) (See 遠慮会釈) inconsiderate/ruthless/merciless/lacking compunction

黄口 [こうこう] /(n) (in ref. to the yellow beak of a chick) greenhorn/youthfulness and lack of experience

仮 [け] /(n) {Buddh} lacking substance and existing in name only/something without substance

可愛げがない [かわいげがない] /(exp,adj-i) charmless/lacking charm/not adorable/unendearing/not very nice at all

甘え [あまえ] /(n) (See 甘える・あまえる) lack of self-reliance/depending on others

貫禄不足 [かんろくぶそく] /(n,adj-na,adj-no) (yoji) lacking enough gravity for (a position, task)/being an insignificant figure for (a position)

間が抜ける [まがぬける] /(exp,v1) (See 間抜け) to look stupid/to have a critical lack

間もなく(P);間も無く(P) [まもなく] /(adv) (1) (uk) soon/before long/in a short time/(2) (uk) (after verb) lacking time to .../without time to ...

希薄(P);稀薄 [きはく] /(adj-na,n) (1) thin (e.g. air)/diluted/sparse/lean/weak/rarified/rarefied/(2) lacking (e.g. empathy)/deficient/insufficient (e.g. zeal)

気迫がない;気魄がない;気はくがない [きはくがない] /(exp) lacking spirit, vigour (vigor)

詰め袖;詰袖(io) [つめそで] /(n) (See 八つ口) kimono with completely attached sleeves (i.e. lacking an opening on the side under the armpit)

及び腰 [およびごし] /(n) (1) bent back/(2) indecisive attitude/timidity/lack of nerve

狂悖 [きょうはい] /(n) (obsc) conduct that is immoral and lacking in common sense

空 [くう] /(n) (1) empty air/sky/(2) {Buddh} shunyata/emptiness/the lack of an immutable intrinsic nature within any phenomenon/(3) (abbr) (See 空軍) air force/(n,adj-na) (4) fruitlessness/meaninglessness/(5) (See 五大・1) void (one of the five elements)/(adj-no) (6) {math} empty (e.g. set)

空下手 [からへた;からっぺた] /(adj-na,n) utterly lacking in ability

空荷 [からに] /(n,adj-no) lacking cargo/in ballast

軍紀弛緩 [ぐんきちかん] /(n) (yoji) lack of (slackness in) military discipline/demoralization

経験不足 [けいけんぶそく] /(n,adj-no) lack of experience

軽車両 [けいしゃりょう] /(n) light vehicle lacking a motor (e.g. cart, bicycle)

軽佻浮華 [けいちょうふか] /(n,adj-na) (yoji) (obsc) (See 軽佻浮薄) frivolity/superficiality/fickleness/lack of substance

芸がない;芸が無い [げいがない] /(exp,adj-i) (See 芸のない) lacking skill/uninspiring/unexciting/dull/unrefined/boring (from being too plain)

欠;缺(oK) [けつ] /(n) lack/deficiency/vacancy

欠く(P);闕く [かく] /(v5k,vt) (1) to chip/to nick/to break/to crack/(2) to lack

欠ける(P);缺ける;闕ける [かける] /(v1,vi) (1) to be chipped/to be damaged/to be broken/(2) to be lacking/to be missing/(3) to be insufficient/to be short/to be deficient/to be negligent toward/(4) (also 虧ける) (of the moon) to wane/to go into eclipse

欠を補う [けつをおぎなう] /(exp,v5u) to bridge a gap/to supply a lack

欠如 [けつじょ] /(n,vs) lack/privation/deficiency

欠落 [けつらく] /(n,vs) missing/lacking

欠缺 [けんけつ] /(n) lacuna/gap where something is lacked

決め手に欠ける [きめてにかける] /(exp,v1) to be lacking a trump card/to be lacking conclusive evidence

決め手を欠く [きめてをかく] /(exp,v5k) (See 決め手に欠ける) to be lacking a trump card/to be lacking conclusive evidence

血行不足 [けっこうぶそく] /(n) lack of blood flow/poor circulation

巧言令色鮮し仁;巧言令色少なし仁;巧言令色すくなし仁 [こうげんれいしょくすくなしじん] /(exp) (arch) (See 巧言令色) those who resort to blandishments and fawning smiles are apt to lack compassion/a honeyed tongue with a heart of gall

骨抜き [ほねぬき] /(n,adj-no) (1) boned (e.g. fish, etc.)/(2) watered down (e.g. plan, bill, etc.)/mutilated/(3) lacking integrity or moral backbone

今一 [いまいち(P);イマイチ] /(adj-na,adv) (1) (uk) (col) (See 今一つ・いまひとつ・1) one more/another/the other/(2) (See 今一つ・いまひとつ・2) not quite/not very good/lacking

今一つ(P);いま一つ;今ひとつ [いまひとつ] /(exp,adv) (1) (uk) (col) (See 今一・いまいち・1) one more/another/the other/(2) (See 今一・いまいち・2) not quite/not very good/lacking

罪 [つみ] /(n,adj-na,adj-no) (1) crime/sin/wrongdoing/indiscretion/(n) (2) penalty/sentence/punishment/(3) fault/responsibility/culpability/(n,adj-na) (4) thoughtlessness/lack of consideration

酸欠 [さんけつ] /(n) (abbr) (See 酸素欠乏) oxygen deficiency/oxygen shortage/lack of oxygen

指導力不足 [しどうりょくぶそく] /(n) lack of leadership (esp. of a teacher)

視野狭窄 [しやきょうさく] /(n) (yoji) narrowing of visual field/narrow-mindedness/lack of vision

資金難 [しきんなん] /(n) shortage of capital/lack of funds/cash flow problem

資金不足 [しきんぶそく] /(n,adj-no) lack of funds

事欠く [ことかく] /(v5k,vi) to lack

失調 [しっちょう] /(n) (1) lack of harmony/lack of balance/lack of coordination/malfunction/(2) {med} ataxia

守株 [しゅしゅ] /(n,vs) lack of innovation/stupidity

手放し(P);手離し [てばなし] /(n) (1) not holding on/not using the hands/letting go one's hold/(2) lack of reserve (in expressing one's emotions)/lack of restraint/openly (saying)

種なし;種無し [たねなし] /(n,adj-no) (1) seedlessness/seedless fruit/(2) lacking the material needed to do something

秋茄子は嫁に食わすな [あきなすはよめにくわすな] /(exp) (id) don't feed autumn eggplant to your wife (because they're too delicious, because they'll give her the chills, or because their lack of seeds will reduce her fertility)

蹴放し [けはなし] /(n) {archit} (See 目草・まぐさ) threshold (lacking the grooves needed for a sliding door)/sill

準備不足 [じゅんびぶそく] /(n,adj-no) ill-preparedness/insufficient preparation/lack of preparation

諸法無我 [しょほうむが] /(exp) {Buddh} (See 四法印・しほういん) idea that all things in the universe lack their own unchangeable substances

少なすぎる;少な過ぎる [すくなすぎる] /(v1) (See 多過ぎる) to be lacking in options/to be too few

少少足りない;少々足りない [しょうしょうたりない] /(adj-i) somewhat lacking/somewhat weak in the head

証拠不十分 [しょうこふじゅうぶん] /(n) lack of evidence/insufficient evidence

常識に欠ける [じょうしきにかける] /(exp,v1) to lack in common sense

情報不足 [じょうほうぶそく] /(n,adj-no) lack of information/data deficiency

寝不足 [ねぶそく] /(adj-na,n) lack of sleep

心無し;心なし [こころなし] /(n) lacking in prudence/lacking in judgement

親不孝 [おやふこう] /(adj-na,n) lack of filial piety

身一つ [みひとつ] /(n) one's body alone/lacking possessions

人情話;人情噺;人情咄 [にんじょうばなし] /(n) (See 落語) story about human nature or emotions (esp. rakugo)/emotional rakugo story lacking a punch line

睡眠不足 [すいみんぶそく] /(n,adj-no) lack of sleep

浅学非才;浅学菲才 [せんがくひさい] /(n) (yoji) one's lack of learning or ability/shallow learning and limited ability

浅才 [せんさい] /(n) incompetence/lack of ability

足しにする [たしにする] /(exp,vs-i) (See 足しになる) to make up (an insufficiency)/to ease (a lack)

足りない [たりない] /(adj-i) (1) (ant: 足りる) insufficient/not enough/lacking/(2) dim-witted/slow/one brick short of a full load

俗気芬々;俗気芬芬 [ぞくけふんぷん] /(adj-t,adv-to) (yoji) of low (vulgar) taste/lacking class

俗臭芬々;俗臭芬芬 [ぞくしゅうふんぷん] /(adj-t,adv-to) (yoji) of low taste (vulgar)/lacking class

他動的 [たどうてき] /(adj-na) passive/lacking initiative/lacking autonomy

大味 [おおあじ] /(n,adj-na) (1) (See 小味・こあじ) lack of taste/flat taste/blandness/(2) dullness (e.g. of performance)/flatness/lack of imagination

濁り [にごり] /(n,adj-no) (1) muddiness/murkiness/lack of clarity/(2) impurity/(3) Japanese voiced consonant mark/(4) (abbr) (See 濁り酒) unrefined sake

知らぬ存ぜぬ [しらぬぞんぜぬ] /(exp,n) complete ignorance (usu. in reference to feigning)/lack of knowledge

地肌(P);地膚 [じはだ] /(n) (1) texture/grain/(2) one's skin (lacking makeup, etc.)/natural skin/bare skin/scalp/(3) surface of the earth/bare ground/(4) surface of a sword blade

中抜き [なかぬき] /(n,vs) (1) outlined/lacking content/(2) getting rid of the middleman

張り合いのない [はりあいのない] /(exp,adj-i) discouraging/disappointing/lacking in thrill

低酸素脳症 [ていさんそのうしょう] /(n) hypoxic encephalopathy (brain damage from lack of oxygen)

透渡殿 [すきわたどの;すいわたどの] /(n) (See 寝殿造) roofed path (lacking walls) connecting the main residence and the side houses (in traditional palatial architecture)

胴丸;筒丸 [どうまる] /(n) medieval armour lacking a solid breastplate and sleeves

内容が貧弱 [ないようがひんじゃく] /(exp,n,adj-na) lacking substance/poor in content

認識不足 [にんしきぶそく] /(n) (yoji) lack of knowledge or understanding

買い物難民 [かいものなんみん] /(n) someone desperately searching to fulfil shopping needs (e.g. in areas of depopulation, lack of transport, etc.)/shopping refugee

白紙 [はくし(P);しらかみ] /(n) (1) white paper/flyleaf/(n,adj-no) (2) blank paper/(n) (3) clean slate/lack of prior opinion, positions, etc./(4) (See 白紙に戻す) scratch/beginning

薄志弱行 [はくしじゃっこう] /(n) (yoji) infirm of purpose and lacking in decision

非才;菲才 [ひさい] /(n) lack of ability/incompetence/incapacity

非常識 [ひじょうしき] /(n,adj-na) lack of common sense/thoughtlessness/senselessness/irrationality/absurdity

非平和 [ひへいわ] /(n,adj-na) peacelessness/lacking social peace

品がない;品が無い [ひんがない] /(exp,adj-i) unrefined (character, manners)/mean/vulgar/bad taste/lacking style

貧しい [まずしい] /(adj-i) (1) poor/needy/(2) lacking (quantity and quality-wise)/poor/scanty/skimpy/slight/inadequate

貧困 [ひんこん] /(n,adj-na,adj-no) (1) poverty/penury/need/destitution/(2) shortage/lack/want

不意気 [ぶいき] /(adj-na,n) vulgarity/lack of refinement

不衛生 [ふえいせい] /(adj-na,n) unsanitary condition/lack of hygienic care/inattention to hygiene/unhygienic conditions

不慣れ(P);不慣;不馴れ;不馴 [ふなれ] /(adj-na,n) inexperienced/unfamiliar (with)/unversed/lacking experience

不器用(P);無器用 [ぶきよう] /(adj-na,n) (1) clumsy/awkward/unskillfulness/lack of ability/(2) tactless/awkward (e.g. socially)/gauche/(3) (arch) mean/cowardly/base

不器量;不縹緻(oK) [ふきりょう;ぶきりょう] /(adj-na,n) (1) ugliness/homeliness/(2) lack of ability/incompetence

不均衡 [ふきんこう] /(adj-na,n) imbalance/lack of balance/lopsidedness/disproportion/inequality/disparity

不見識 [ふけんしき] /(adj-na,n) thoughtless/indiscreet/lacking in common sense/rashness/betraying one's lack of judgment (judgement)/absurd/undignified/compromising/disgraceful

不孝 [ふこう(P);ふきょう] /(adj-na,n) (1) undutifulness to one's parents/lack of filial piety/(2) (ふきょう only) (arch) (See 八虐) (the crime of) cursing one's parents/(3) (ふきょう only) (arch) disowning one's child

不才 [ふさい] /(n) lack of talent/incompetency

不信仰 [ふしんこう] /(n) lack of faith/unbelief/impiety/infidelity

不信任 [ふしんにん] /(n) non-confidence/lack of confidence

不真面目 [ふまじめ] /(adj-na,n) (yoji) unsteadiness/lack of sincerity

不斉;不整 [ふせい] /(n,adj-no) irregularity/unevenness/asymmetry/lack of uniformity

不足 [ふそく] /(adj-na,n,vs) (ant: 満足・2) insufficiency/shortage/deficiency/lack/dearth

不揃い;不ぞろい [ふぞろい;ふそろい(不揃い)] /(adj-na,n) unevenness/irregularity/lack of uniformity

不存在 [ふそんざい] /(n,adj-no) non-existence/absence/lack

不透明感 [ふとうめいかん] /(n) sense of uncertainty/lack of clarity/indecisiveness

不徳 [ふとく] /(adj-na,n) lack of virtue/immorality/vice/depravity/unworthiness

不徳の致すところ [ふとくのいたすところ] /(exp) (with an apologetic tone) undesirable state brought about by (my) lack of virtue/feeling morally responsible/mea culpa

不熱心 [ふねっしん] /(adj-na,n) indifference/lack of enthusiasm/inattentiveness

不風流;無風流 [ぶふうりゅう] /(adj-na,n) (See 没風流) lack of refinement/inelegance/want of artistic taste/lack of poetic sense

不勉強 [ふべんきょう] /(n) idleness/lack of application/lazy study habits

不明 [ふめい] /(adj-na,n) (1) unclear/obscure/indistinct/uncertain/ambiguous/(adj-no) (2) unknown/unidentified/(n) (3) ignorance/lack of wisdom/lack of insight

浮腫む [むくむ] /(v5m,vi) (uk) to swell/to become swollen/to be puffy (e.g. face from lack of sleep)/to be bloated (esp. from fluid retention)

腐る [くさる] /(v5r,vi) (1) to rot/to go bad/to decay/to spoil/to fester/to decompose/to turn sour (e.g. milk)/(2) to corrode/to weather/to crumble/(3) to become useless/to blunt/to weaken (from lack of practice)/(4) to become depraved/to be degenerate/to be morally bankrupt/to be corrupt/(5) (See 気が腐る・きがくさる) to be depressed/to be dispirited/to feel discouraged/to feel down/(aux-v,v5r) (6) (uk) (ksb:) (after the -masu stem of a verb) (See やがる) indicates scorn or disdain for another's action/(v5r,vi) (7) (arch) to lose a bet/(8) (arch) to be drenched/to become sopping wet

平手 [ひらて] /(n) (1) palm/open hand/(2) {shogi} playing on equal terms/lack of handicap

乏しい [とぼしい(P);ともしい] /(adj-i) meagre/meager/scarce/limited/destitute/hard up/lacking/scanty/poor

没(P);歿 [ぼつ] /(n,n-suf) (1) discard/(n) (2) death/(3) (没 only) (abbr) rejection (of a manuscript, etc.)/(n-pref) (4) (没 only) lacking/without

没個性 [ぼつこせい] /(n) lack of individuality or personality

没交渉 [ぼっこうしょう;ぼつこうしょう] /(adj-na,n) lack of relation (to)/independence (of)

没常識 [ぼつじょうしき] /(adj-na,n) lack of common sense

没風流 [ぼつふうりゅう] /(n,adj-na) (See 無風流) inelegance/want of artistic taste/lack of poetic sense

満 [まん] /(n,pref) (1) full (years, etc.)/(2) whole/all/(3) fully enough/not lacking/(n) (4) (abbr) (See 満州) Manchuria

無き [なき] /(adj-f,suf) (uk) (See 無い・1) -less (often used after one word to modify another, e.g. soulless body)/lacking/non-existing

無きにしもあらず;無きにしも非ず [なきにしもあらず] /(exp) (uk) not non-existent/not completely lacking/there is some/certainly existent

無位 [むい] /(n) lacking rank/ordinary (citizen)

無為無能 [むいむのう] /(n,adj-na) (yoji) idle and incompetent/accomplishing nothing significant nor being capable of doing so/lacking the talent to do anything but idle away one's time

無医村 [むいそん] /(n) village lacking a doctor

無学無識 [むがくむしき] /(n) (yoji) illiterate and ignorant/uneducated and lacking in wisdom and discernment

無官 [むかん] /(n) being out of office/lacking a title

無季 [むき] /(n,adj-no) (haiku) lacking seasonal references

無許可 [むきょか] /(adj-no) (1) unauthorized/without permission/unapproved/(n) (2) lack of permission/absence of authorization

無競争 [むきょうそう] /(n) lacking opposition or competition

無境界 [むきょうかい] /(n) lack of boundary/borderless (psych.)/confluence (psych.)

無計画 [むけいかく] /(adj-na,n) lacking a plan/haphazard

無芸 [むげい] /(adj-na,n,adj-no) lacking talent/lacking accomplishments

無芸大食 [むげいたいしょく] /(n) (yoji) lacking the talent to do anything but eat

無降水 [むこうすい] /(n) lack of rainfall/drought

無才 [むさい] /(adj-na,n) lacking talent or ability

無策 [むさく] /(adj-na,n,adj-no) lacking means or measures or policies

無産 [むさん] /(n) lacking property

無資力 [むしりょく] /(n) lacking funds

無手 [むて] /(n,adj-no) empty-handed/unarmed/lacking funds

無趣味 [むしゅみ] /(adj-na,n) lacking of flair or refinement/lacking interests or hobbies/vulgarity/dull/prosaic

無住 [むじゅう] /(n) temple lacking a priest

無所得 [むしょとく] /(n,adj-no) (1) having no income/(n) (2) {Buddh} state of nonattachment/lack of attachment/not seeking anything

無信仰 [むしんこう] /(n,adj-na) lack of religion/irreligion/atheism

無人 [むじん(P);ぶにん;ぶじん;むにん] /(adj-na,n) (1) lack of help/(2) (ant: 有人) unmanned/uninhabited

無性愛 [むせいあい] /(n) (1) asexuality/nonsexuality/lack of sexual attraction or orientation/(2) non-sexual love

無籍 [むせき] /(n,adj-no) lacking a registered domicile

無雪 [むせつ] /(n) (1) (obsc) disappearance of snow (i.e. due to melting)/(2) (obsc) lack of snow (i.e. snow not falling)

無定見 [むていけん] /(adj-na,n) lacking fixed principles or opinions

無答責 [むとうせき] /(n) lack of responsibility/absence of liability

無任所 [むにんしょ] /(n,adj-no) lacking a portfolio (of a minister of state, etc.)

無認可 [むにんか] /(adj-na) unapproved/lack of approval

無認識 [むにんしき] /(adj-na) unrecognized/unrecognised/lack of recognition

無味 [むみ] /(adj-na,n,adj-no) lacking taste/dull

無役 [むやく] /(adj-no,n) (1) lacking a role/lacking responsibilities/(2) duty-free/tax-free

無理解 [むりかい] /(adj-na,n) lack of understanding or sympathy

妄挙 [ぼうきょ] /(n) unreasonable actions/lack of discrimination

蒙昧;矇昧(oK);曚昧(oK) [もうまい] /(adj-na,n) ignorance/(lack of) enlightenment or civilization (civilisation)/unenlightened/uncivilized/uncivilised

野(P);埜 [の(P);や;ぬ(ok)] /(n) (1) plain/field/(2) (の only) hidden (structural) member/(n-pref) (3) (の only) (See 野ウサギ・2) wild/(4) (や only) lacking a political post

役者馬鹿 [やくしゃばか] /(n) (yoji) good actor who is inept in all other matters/demon for acting who is utterly indifferent to all other concerns/skilled actor who knows little of life/person who excels in one occupation (profession) but lacks simple common sense

有って無い [あってない] /(exp) (uk) lacking in some desired property (size, usefulness, etc.)

落籍 [らくせき] /(n,vs) (1) lack of registration (in the census register)/(2) (See 身請け) buying a geisha or prostitute her contractual freedom

流会 [りゅうかい] /(n,vs) cancelling a meeting/adjournment of a meeting (due to lack of attendance)

力不足 [ちからぶそく] /(n,adj-no,adj-na) lack of ability/inadequacy/(being) out of one's depth

恋の闇 [こいのやみ] /(exp,n) losing one's reason due to love/lack of judgment due to love

練習不足 [れんしゅうぶそく] /(n,adj-no) lack of training

暈け [ぼけ;ボケ] /(n) (uk) bokeh/blur/lack of focus/unsharpness

薯ニ;目草 [まぐさ] /(n) (uk) {archit} (See 蹴放し) lintel (lacking the grooves needed for a sliding door)

You lack sincerity for her.

What he lacks is courage.

The picnic was canceled for lack of interest.

We could not continue our journey for lack of money.

I can't buy it for lack for money.

Lack of money brought my travel plans to an end.

If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.

Your explanation lacks concreteness.

Between you and me, his thought lack depth.

This organization lacks unity.

This problem can not be discussed here for lack of time.

The English scholar is not conscious of his lack of common sense.

The flower died for lack of water.

Money for the plan was lacking.

The child was completely lacking in discipline.

The explanation of the event was omitted for lack of space.

The plants died for lack of water.

There was a great lack of rice that year.

It sounds as if genius compensates for lack of experience.

I think that is based on a lack of mutual understanding.

In most cares car accidents result from lack of sleep.

It is true he is a learned man, but he lacks common sense.

I'm sick and tired of his lack of taste.

Ann does not lack for friends.

Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.

Clara's lack of responsibility drives me mad.

Tom lacks confidence in him.

Nancy seems to lack sincerity.

Mary is lacking in delicacy.

Great scholar as he is, he is lacking in common sense.

Lack of exercise may harm your health.

My muscular strength has weakened from lack of exercise.

I have little appetite due to lack of exercise.

A lot of problems derive from a lack of reading in the home.

The flowers died for lack of water.

What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.

What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.

What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill as last.

What with overwork and lack of nourishment, he become very ill.

We abandoned the project because of a lack of funds.

We failed due to a lack of preparation.

We lack an incentive for pursuing the eastern market.

The firm went under due to lack of capital.

The lack of harmony between colors makes this painting stand out.

I didn't give up for lack of hope.

Diligence may compensate for lack of experience.

The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.

I'll make allowances for your lack of experience.

It is no time but will that you lack.

You must make allowance for his lack of experience.

An acute lack of funds is holding up the plan.

Expensive meals can't compensate for lack of sleep.

The trouble is that she lacks experience.

You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.

Lack of oxygen is fatal to most animals.

Children sometimes lack patience.

Our basic problem is the lack of know-how.

We lack nothing.

We couldn't carry out our project because of a lack of funds.

We blamed parents for lack of love.

Maybe I lack the talent for marrying.

We sometimes lack patience with old people.

I had to leave out this problem for lack of space.

Our future will be full of difficulties because of lack of funds.

By and large his experiment was successful despite his lack of money.

He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.

His failure was in reality due to his lack of care.

There is a lack of communication between the young and the old.

Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.

The girl lacked musical ability.

Lack of food had left him weak and exhausted.

A lot of wild animals died for lack of food.

Lack of food made them very hungry.

Lack of sleep is telling me.

When you lack sleep, you are apt to be careless.

Lack of sleep whittled away her energy.

I'm tired from lack of sleep.

Lack of sleep began to tell on me.

Recently what with anxiety and lack of sleep, she has lost almost ten pounds.

It is clear that he failed for lack of prudence.

The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.

We've had a poor crop due to lack of water.

Lack of sleep was undermining her health.

Your lack of sleep will catch up with you someday.

After a few days, she realized that he lacks in intelligence.

Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.

Due to a lack of balance the ship turned over.

Many people are suffering from the lack of food.

People living in a big city tend to lack exercise.

The game lacked excitement.

To put it briefly, he lacks musical ability.

Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust.

All the flowers in the garden died for lack of water.

I was furious with myself for lack of courage.

The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.

Japan is lacking in law materials.

The museum had to close due to lack of finances.

He lacks moral sense.

He lacks the ability to be an actor.

He is lacking in courage.

They attributed his bad manners to lack of training in childhood.

His poor grades may come from lack of study.

His speech was lacking in soul.

His family lacks for nothing.

His lack of cooperation defeated our plan.

Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.

His undertaking failed for lack of funds.

In judging his work we must take account of his lack of experience.

In judging his work, must make allowances for his lack of experience.

The immediate cause of his failure was lack of study.

His success was largely due to good lack.

His voice was flat and lacked enthusiasm.

His lack of technical knowledge precluded him from promotion.

He is quite good at his job, but lacks initiative.

Though he is very learned, he lacks common sense.

He completely lacks a sense of humor.

He lacks motivation.

Great scientist as he is, he lacks common sense.

He is a great scholar, but lacks what is called common sense.

He has little appetite for lack of exercise.

He had to give up the trip for lack of money.

He could not go on a trip for lack of money.

He failed, due to lack of money.

He is doing very well considering he lacks experience.

He is lacking in experience.

He lacks experience.

He failed in business for lack of experience.

He worked hard to make up for his lack of experience.

He died from lack of oxygen.

He lacks consciousness that he is a member of society.

He failed in the examination for lack of preparation.

He is lacking in common sense.

He must be lacking in common sense.

He lacks the merest grain of common sense.

What he lacked in wit, he made up for in energy.

He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.

He failed due to lack of effort.

He was lacking in moral fiber.

He lacks judgement.

He was incensed by their lack of incentives.

He lacks in common seen.

They lacked for nothing.

They blamed me for my lack of foresight.

They must have failed through lack of enthusiasm.

She is lacking in common sense.

Her loyalty to the firm compensates for her lack of talent.

Her genius makes up for her lack of experience.

She's pretty good at it, but she lacks class.

She lacks common sense.

She died for lack of air.

She couldn't study abroad for lack of money.

She's by no means lacking in consideration. she's just shy.

The results are stopped at 500th line.
347 paragraphs, 500 lines displayed.    Top
(Alt+Z : Reinput words.)
(You can doubleclick on the English words you are searching for.)