keep go on

Try Other Sites  weblio辞書 goo辞書 yahoo辞書  Cambridge M-W OneLook Google

押さえる(P);抑える(P);押える [おさえる] /(v1,vt) (1) (esp. 押さえる) to pin something down/to hold something down/to hold something back/to stop/to restrain/to curb/(2) (esp. 押さえる) to seize/to grasp/to arrest/(3) (esp. 抑える) to gain control of something/to govern/to keep down (e.g. information)/to suppress/(4) to catch happening/to determine (important points)/to find (proof)/to understand

頑張って [がんばって] /(exp) do your best/go for it/hold on/keep at it

頑張れ [がんばれ] /(exp) (uk) (See 頑張る・1) hold on/go for it/keep at it/do your best

言い続ける [いいつづける] /(v1) to keep talking/to go on and on/to talk non-stop

糸を引く [いとをひく] /(exp,v5k) (1) to pull (the puppet) strings/to direct things from behind the scenes/(2) to stretch out (and keep going)/to linger on

車宿り [くるまやどり] /(n) (1) building where one keeps oxcarts and other conveyances inside a private estate/(2) resting area for one's oxcart, wagon, etc.

制御(P);制禦;制馭 [せいぎょ] /(n,vs) (1) control (of a machine, device, etc.)/(2) control (over an opponent, one's emotions, etc.)/governing/management/suppression/keeping in check

生き続ける [いきつづける] /(v1) (1) to carry on/to go on with one's life/(2) to keep alive/to stay alive/to survive

続く [つづく] /(v5k,vi) (1) to continue/to last/to go on/(2) to continue (without a break)/to be unbroken/(3) to occur again and again/(4) to lead to/to connect to/to adjoin/(5) to come after/to follow/to succeed/to rank next to/(6) to hold out/to keep/to last

通じる [つうじる] /(v1,vi) (1) to be open (to traffic)/to lead to/to communicate (with)/(2) to flow (liquid, current)/to pass/to get through to/(3) to be understood/to be comprehended/(4) to be honored/to be good/(5) to be well versed in/to be well-informed/(6) to communicate clandestinely/to keep in touch (e.g. with the enemy)/(7) to form a liaison/to be intimate/(8) to spread widely/to disseminate

通ずる [つうずる] /(vz,vi) (1) (See 通じる・1) to be open (to traffic)/to lead to/to communicate (with)/(2) to flow (liquid, current)/to pass/to get through to/(3) to be understood/to be comprehended/(4) to be honored/to be good/(5) to be well versed in/to be well-informed/(6) to communicate clandestinely/to keep in touch (e.g. with the enemy)/(7) to form a liaison/to be intimate

土作り;土づくり [つちづくり] /(n,vs) keeping soil in good condition

付き合う(P);付合う;つき合う [つきあう] /(v5u,vi) (1) to associate with/to keep company with/to go out with/to go steady with/to get on with/(2) to go along with/to follow someone's lead/to accompany someone/to compromise

物持ち;物持 [ものもち] /(n) (1) rich person/wealthy person/(2) taking good care of things/keeping things for a long time and taking care of them

Just go about your business and don't keep looking at me.

The picture (on this TV) is no good. It keeps flickering.

Mr Potter keeps himself in good condition by going jogging every day.

An athlete must keep in good condition.

I gotta keep on movin'

Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.

I think it's a good thing because it keep us on our toes.

Keep on going. You'll see bank on your left.

I'm going to keep track of all the expenses on this trip.

We must keep nature in good condition.

I was not going to keep up the family tradition.

I am on good terms with him. He always keeps his promise and is relied upon by everybody.

The government are desperate to keep inflation down.

When he goes out, he asks me to keep an eye on his house.

She tries to keep up with what is going on in the world.

Keep a good heart and go on writing.

Back at the office. You need to go keep an eye on her.
それなら 一緒に行こう

Backhand. You got speed on this guy. Just keep moving.
危ない スピードを上げてきたぞ

Because Washington gets paid to keep it going by the prison industry lobby.
政府は刑務所産業界の 圧力団体で稼いでるからだ

Because she couldn't keep her goddamn opinion to herself. That's why.
批判を黙ってられなかった それが理由だ

Best you stay where I can keep my one good eye on you.

Billy, let that e on, keep e on, let's go.
放っておいて 歩き続けて ほら 早く

But I can also keep in touch with what's going on.

But I want to keep on going.
でも 生きてくって そういうことだと思う。

But everything else just keeps on going.
ところが 自分の周りは 動き続ける

But if I'm going to keep lying to government agents to protect you two, I'm gonna need a damn good reason.
でももしCIAに あなたたちを守るための嘘をつくなら それなりの理由が必要なの

But if things keep going the way they're going... There won't be any future generations.

But the goddamn bankers, they're keeping their money on the sidelines.
しかし、ひどい銀行家だ, 彼らは、傍観するだけのお金を持っています

But they found out that actually what happens is that it just keeps on going.
しかし、実際に起こった事は 水は浸透を続けました 穴を作り底まで到達しました

But they seem to do a pretty good job of keeping their cars on the road.

But they're still gonna stick around for a while, keep an eye on things.

But we were going to push forward and keep moving on.
そこで止めてしまわず 前進し続けるしかなかったんです

But, if he wants to stay on top, he's gotta keep the real power brokers happy.
しかし 彼が王の座に 留まりたいなら 陰の実力者の幸せにも 配慮しなければならないのです

C'Mon, kids. Keep it going! Keep it going!
さあ皆 その調子だ

Come on! Keep it going! We're gonna need more!
頑張れ もっと必要だ

Come on! We gotta keep moving, let's go!

Come on, Annie, you were right. We got to keep moving.
君が正しい 行こう

Come on, I'm just gonna keep stalking you.
でなきゃ ずっと付け回すよ

Come on, sweetheart. Breathe. You got to keep breathing.
さあ、お譲ちゃん 呼吸だ、続けて

Come on. Keep going. Keep going.
さぁ 早く

Come on. Let's keep going. About time the cops decided to see what's going on with this place.
さあ 続けよう ここで何が起きているのか

Could you go in and keep an eye on your sister for me?

Do you undertake to keep god's commandments and the faith of his son, our lord?
あなたは主の 戒めを守り イエスを救い主として 受入れますか?

Don't let me keep you. You should go home, get some rest.
いいから 帰って休んで

Don't let that mud slow you down, keep going.

Don't make me keep saying it. You got to get up out of bed.
同じ事を言わせるな 起きてベッドから出ろ

Don't stop, keep on rolling!! go even further on!
更に チェーン・リペアラーが バトルで 相手モンスターを破壊したとき

Don't turn around, keep going.
キョロキョロするな。 前進。

Don't worry, man, you're gonna earn your keep.
心配するな 生活費を稼ぐんだ

Don't you dare stop! Keep going!
止まるな 進め!

Either I give up, like everyone else... And live, knowing I let a killer go free... Or I keep on, and someone I love is killed.
他の奴なら事前に諦める... 俺なら殺人者に臆さないと... だとすれば

Find him, but we've gotta keep this quiet for his own protection!
彼を探せ だが内密に 証人保護下に あるんだからな

Forgone conclusion does not keep our interest.
予測できる結末には 興味をそそられないのです

Go on, now. You've plenty of cat food to keep you happy.
おいで、キャットフードがあれば ゴキゲンでしょう?

Go! Don't slow down! Keep moving!

Go, I'll keep an eye on Sarah.

God. Keep your shirt on, dude. Far out.
落ち着いてよ 変よ

Going to get a lock on my door, keep all this crap out.
「5月3日 誰も入れないように 部屋のドアに錠をつけてやる」

Good. While I figure out a way out of this, you can keep an eye on Claypool.
良かった 出口を見つける間

Good. You keep an eye on my girl.
そうだ 僕の彼女を守ってくれ

Guys, someone running an operation this tight, is gonna keep themselves insulated.
誰かがこの作戦を実行してる 自分自身を守るためだ

Hate's as good a thing as any to keep a person going.

He might not go to jail, but he certainly won't keep his job.
刑務所送りは 無理かもしれないけど 彼を確実に退職に追い込める

He watched over the coast always over the coast looking for signs of the dragon men to keep the wolves of hate away from our Shores.
彼は海岸から監視した いつも海岸から ...ドラゴン族の 兆候を求めて ...憎しみの狼どもを 我らの海岸に近寄らせない為に

He's alive, but we are gonna have to keep an eye on him.
ああ なんてこと 彼は大丈夫? 彼は生きてる

He's probably got eyes on the audience so keep it quiet.
客席が監視されてる恐れがある 速やかに行動しろ

80 paragraphs, 146 lines displayed.    Top
(Alt+Z : Reinput words.)
(You can doubleclick on the English words you are searching for.)