英語学習辞典
  

kate

Try Other Sites  weblio辞書 goo辞書 yahoo辞書  Cambridge M-W OneLook Google



She was named Kate after her mother.
あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。

The movie director was enchanted by Kate at first sight.
ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。

A nice boy talked to Kate.
すてきな男の子がケイトに話しかけた。

The room wasn't cleaned by Kate.
その部屋はケートが掃除したのではありません。

Cookie jumped over Kate.
クッキーがケイトの上を飛び越えた。

Cookie was raised by Kate.
クッキーはケイトによって育てられた。

Cookie is under Kate's father.
クッキーはケイトのお父さんに支配されている。

Cookie is younger than Kate by ten years.
クッキーはケイトより10歳若い。

No student in our class is as smart as Kate.
クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。

No student in our class is smarter than Kate.
クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。

Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.
クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。

Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.
クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。

Kate has a good figure.
ケートの容姿は素晴らしい。

Kate was frightened to see the big dog.
ケートはその大きな犬を見て驚いた。

How kind Kate is!
ケートはなんて親切なのだろう。

Kate captured the hearts of her classmates.
ケートはクラスの生徒の心を捕らえた。

Kate knows how to make a cake.
ケートはケーキの作り方を知っています。

Kate listened to the radio all day.
ケートは一日中ラジオを聞いた。

I found that Kate was wealthy.
ケートは金持ちだとわかった。

Kate is dressing her doll.
ケートは人形に服を着せている。

Kate was astonished by his behavior.
ケートは彼の振る舞いに驚いた。

Kate has very good features.
ケートは非常に良い顔立ちをしている。

Kate drinks a lot of milk every day.
ケートは毎日ミルクをたくさん飲みます。

Kate took careful notes on the history lecture.
ケートは歴史の講義を丹念にノートにとった。

Kate is no more foolish as you are.
ケートも賢い人であると思う。

Kate can hardly speak Chinese.
ケートは中国語をほとんど話せない。

From Kate's point of view, he works too much.
ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。

When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.
ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。

I found Kate more active than her brother.
ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。

Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.
ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。

Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.
ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。

Kate broke his heart by rudely demanding him to go away.
ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。

Kate may well complain of her husband.
ケイトが夫の不平を言うのももっともだ。

A girl named Kate came to see you.
ケイトという女の子が君に会いにきた。

Kate was lying with her eyes open.
ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。

Could you bring this flower to Kate?
ケイトにこの花を持っていってもらえますか。

Kate's father is about the house.
ケイトのお父さんは家の周辺にいる。

Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.
ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。

Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon.
ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。

I'll take them to Kate.
ケイトの所に持って行くんだ。

Kate's voice is clearly different from the other girls'.
ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。

Kate's father walks home from the station.
ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。

Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れっていった。

Kate wants to finish her homework by ten.
ケイトは10時までに宿題を終えたい。

Kate came five sharp.
ケイトは5時きっかりに来た。

Kate is not popular among her classmates because she always tries have own way.
ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。

Kate always shows off her diamond ring.
ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。

Kate is no less charming than her sister is.
ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。

Kate got some money from her father.
ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。

Kate ran to his father's restaurant.
ケイトはお父さんのレストランまで走った。

Kate was made to read the book.
ケイトはその本を読まされた。

Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.
ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。

Kate tries to walk on tiptoe.
ケイトはつま先立ちで歩こうとする。

Kate is very charming.
ケイトはとても元気です。

Kate speaks English very fast.
ケイトはとても早く英語を話します。

Kate found the watch which she had lost.
ケイトはなくしていた時計を見つけた。

Kate hardly ever celebrates her birthday.
ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。

Hasn't Kate arrived yet?
ケイトはまだ到着していない。

Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.
ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。

Kate made an apple pie.
ケイトはアップルパイを作った。

Kate is not as tall as Anne.
ケイトはアンより背が低い。

Kate is the best singer in my class.
ケイトはクラスで一番歌がうまい。

Kate is the smartest student in our class.
ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。

Kate is smarter than any other student in our class is.
ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。

Kate is smarter than any other student in our class.
ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。

Kate has three times as many records as Jane has.
ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。

Kate spread the cloth over the table.
ケイトはテーブルに布を広げた。

Kate is majoring in German.
ケイトはドイツ語を専攻している。

Kate came home by bus.
ケイトはバスで帰宅した。

Kate talked over the picture with Brian.
ケイトはブライアンとその絵について語った。

Kate is surprised at Brian's story.
ケイトはブライアンの話に驚いている。

With her pure voice, Kate shined outstandingly on the stage of a musical.
ケイトはミュージカルのステージの上で澄んだ声で歌いながら、ものすごく輝きました。

Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.
ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。

Kate made her family leave home.
ケイトは家族に家を立ち去らせた。

Kate absented herself from the meeting.
ケイトは会合を欠席した。

Kate is looked up to by everybody.
ケイトは皆に尊敬されている。

Kate keeps a dog.
ケイトは犬を飼っている。

Kate is running in the field now.
ケイトは今運動場で走っている。

Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.
ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。

Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.
ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。

Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。

Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.
ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。

Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.
ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。

Kate sympathized with him.
ケイトは彼に同情した。

Kate must be sick, for she looks pale.
ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。

Kate has a cold.
ケイトは風邪をひいている。

Kate went to a party to see her friend.
ケイトは友人に会いにパーティーに行った。

Jean and Kate are twins.
ジーンとケーとは双子だ。

Steve goes to school with Kate.
スティーブはケートと一緒に学校に行く。

Tom followed Kate home.
トムはケイトを家まで送った。

Brian is holding Kate's hands.
ブライアンがケイトの手を握り締めている。

Brian went to school with Kate.
ブライアンはケイトと学校に行った。

Brian bought a lipstick for Kate.
ブライアンはケイトのために口紅を買った。

Brian kept Kate waiting.
ブライアンはケイトをずっと待たせた。

Brian came to Kate, with his hair wet.
ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。

Sit down, Kate.
座りなさい、ケート。

My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.
私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。

I allowed Kate to go home.
私はケイトに、家に帰るのを許可した。

He keeps Kate from wine.
彼はケイトにワインを飲ませない。

They asked Kate to baby-sit for their child.
彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。

The plane flew over Kate's house.
飛行機がケイトの家の上を飛んでいった。

The girl reading a book is Kate.
本を読んでいる少女はケートだ。

The girl reading a cookbook is Kate.
料理の本を読んでいるのはケートです。

Aunt Kate, we're not asking for much. Just a token.
多くは求めちゃいない

Bear with me, Kate .. will you?
おやすみ ダン

Because I overheard Raymond telling Kate that he only started getting results three days ago.
2人の会話で 成功したのは3日前と

Because he's not your son, Kate.
君の息子じゃないからだよ ケイト

But I ain't so sure about Kate.
でも、ケイトは違うな

But I need you to know that everything that Kate and I have done... It was for Aaron.
ケイトや私がしたことは アーロンの為なんです

But Kate... You're stepping into the spotlight now.
でも スポットライトを 浴びることになれば―

But it can't go longer until I program it with the completed equation, Kate.
完璧な方程式で プログラムを組まなきゃ

But most of all, we don't forget motivation, and Kate's is Sterling.
我々は、仕事への忠誠と同時に ケイトの価値も、忘れません

Cheng knows we're here. Jack, I have to tell Kate.
ケイトに知らせます 早く行動しないと

Copy. Kate, are you inside the building yet?
了解 ケイト もう中か?

Could you cut me free, Kate?
これを切ってくれ

Did you find anything about Kate?
ケイトのこと 何かわかったか?

Do you... Uh, feel like checking out that new Kate Hudson movie where... She's like a shoe designer kind of guy?
彼女が靴のデザイナーみたいな男の 次の上映に行こうか

Don't bring him back, Kate.
?この子を戻さないで...

Don't worry about all these people here, Kate. It's okay.
この人達は何でもない

Don't worry about us, Kate.
心配しないでね ケイト

Don't worry. Kate's fine.
心配するな ケイトなら大丈夫

Er, sorry, yes, do you want to come in, Kate?
失礼 そうだね どうぞ中へ ケイト

For god's sakes, Kate, pull him up.
ケイト! 早く乗せろ!

Get a lock on the trackers on bill and Kate's ids right now.
ビルとケイトのID発信を 追跡してくれ

He's been with her, with Kate...
彼は彼女と一緒なんだ--ケイトと--

He's going to be okay, Kate.
彼なら大丈夫 ケイト

He's gonna kill me, Kate.
僕を殺したがってた

He's pretty badly hurt, Kate.
大ケガをしてるわ

Hello? Hi, Naomi. It's Kate.
ナオミ、ケイトよ 遅くにごめんね

Her name is Kate Abbott. She knows about Vicker's. So no visa?
ケイト・アボット ビッカー製薬の件を知ってた

Hey hey, are not you going to see Kate Hudson's new movie?
ねえちょっと ケイト・ハドソンの新作映画見に行かない?

Hey, Kate, I'm practically on the freeway right now.
やあ ケイト フリーウエイに入るとこだ

I don't think Kate caught your name? I'm so sorry, I'm...
"お名前をまだ..." "失礼しました、私は..."

I don't understand why this is happening! Trust me, Kate.
何でこんな事を ちゃんと説明して!

I hate to lose you, Kate.
君がいなくなるのは残念だよ

I have to ask these questions, Kate.
他の女ってこと?

I think Kate was really upset when you made your choice to come with us.
君の決断にケイトは さぞがっかりしたろうな

I think the only reason Kate's theory worked is because of my presence here.
俺がいたから ケイトの理論が働いた

I think you're having a senior moment, here, Kate.
物忘れがひどいわ ケイト

I thought you should know, Kate was asking about the Bauer op she wanted to see the intercept that helped us catch him.
なんだ? ケイトがバウアーの潜伏情報について 再度調べたがっていまして お伝えしたほうがいいかと

I'd like a... A moment alone with Kate.
ちょっとケイトと二人に なりたいのだが

I'll just do a little story on him and Kate stopping through town.
彼とケイトがこの街に 立ち寄った記事にするわ

I'm calling Kate Spencer. I already did.
ケイト・スペンサーに電話する もうしたわ

I'm gonna find her, Kate, whether you help me or not.
君が助けてくれなくても あの子を見つけるよ ケイト

I'm gonna put a bullet in your head. Kate! Kate put the weapon down!
嘘よ お前を撃つ ケイト 銃を置け

I'm just Kate moss's number one male fan.
僕はケイト・モスの一番の男性ファンだ

I'm not gonna give up. I'm not gonna give up, Kate.
僕は決して 諦めたりしない

I'm not the one that needs to be rescued, Kate.
私は救出されたくないの ケイト

I'm serious, Kate. You know what people have been saying.
俺はまじめだ ケイト 聞いたことがあるだろう

If I can catch up to Jack and Kate...
君が戻ってくる前には ほとんど運び終わってる

If we'd listened to what Kate said before, we wouldn't have lost Bauer in the first place.
もし聞いていれば

Ifoundsomething weird in our archives, case files related to Kate's husband.
ケイトの夫に関するファイルです

Is... Is Kate's, we were just attacked. She's dead.
ケイトよ 私達 襲われて・・・ 彼女は死んだわ

It's it's okay. It's okay. It's Kate.
心配ない、ケイトだ

It's okay. You're Kate!
お前がケイトか

Jack and Kate just went running after it.
それで いつになったら どこに向かってるのか教えてくれるの?

Jack, Kate... The chopper was headed for the boat.
ジャック、ケイト・・・

Jack, it's Kate. You've got me and agent Ritter on speaker.
ケイトよ リターも一緒

Kate Roberts is dead. Huh? And Sidney fled the scene.
ケイト・ロバーツが死亡 シドニーが逃走しました

Kate Witter is still a bitch.
ケイト・ウィッターって アホ Mr.

Kate had nothing to do with bill's murder.
ビル殺害とは無関係です

Kate has diplomatic immunity. You can't touch her.
ケイトには外交特権がある 逮捕はできまい

Kate knows we're tracking her embassy id.
我々の追跡は分かっているはず

Kate knows what to do, Sam.
ケイトはどうすべきか 分かってる

Kate says they got Ross on the news out there. Says he's doing real good.
ケイトがロスはニュースを 読んでるって?

Kate took it when she hugged you.
ケイトが盗ったんだよ 抱きついたときに

Kate! Kate, hold on. Kate, Kate...
ケイト 待て

Kate's down there right now.
ケイトが追跡中です

Kate's with Sawyer,and miles is somewhere else.
ケイトはソーヤといる マイルズは他の場所だ

Kate, 6 hours from now, we'll be sitting on that boat laughing about the fact that there was one final thing that we couldn't agree upon.
今から6時間後に俺たちは船に乗って 笑い話をしてるよ 最後に意見が 合わなかったなって

Kate, I need you to take out that electrical junction box so Chloe can get an exact fix on Margot's location.
ケイト 配電盤を 破壊して欲しい そうすれば マーゴーの

Kate, I really am trying to help you.
ケイト、力になりたかったんだが

Kate, are you and Erik getting this?
ケイト 聴こえるか?

Kate, do not hang up on me. Please listen. Listen, uh...
ケイト、切らないで 頼む 聞いてくれ

Kate, do you believe in magic?
マジックは信じるか?

Kate, do you even hear yourself?
人間ではない?

Kate, it's Jack. I need your help.
ジャックだ 助けがいる

Kate, it's the guy's birthday party. We're supposed to be having fun.
誕生日会よ 楽しみましょ

Kate, listen to me. The place is crawling with marines.
このへんは海兵隊だらけよ

Kate, listen, we have to keep working at this.
ケイト 聞いてくれ 僕たちの 関係について

Kate, oh, my god. I've been watching the news. Where are you?
まぁケイト、ニュース見たわ どこにいるの?

Kate, put the weapon down and let him talk!
嘘つき - ケイト 話をさせてくれ

Kate, put the weapon down! Back off, Bauer. This has got nothing to do with you.
銃を置くんだ 放っといて あなたには関係ない

Kate, there were over a million people out there tonight, and you saved them all.
今夜は100万人以上の人出だ 君が彼らを救ったんだよ

Kate, this thing is more dangerous than we thought.
デバイスは予想以上に 危険な代物だ

Kate, what's gonna happen to him?
彼はどうなるの ケイト?

Kate, what's wrong? President Heller was in the stadium.
ケイト どうした? 大統領がスタジアムに

Kate, when you got sick, it happened so fast.
病気が発症して アッと言う間だった

Kate, you don't have to do this. Stop it! You framed my husband.
ケイト やめろ 夫はお前のせいで死んだ 冷静になれ

Kate, you need to go. Bernard!
ケイト、早く行って。 バーナード!

Kate, you need to leave. Bernard!
ケイト、出て行って。 バーナード!

Kate, you weren't here when this happened?
ケイト あなたは居なかったの?

Kate, you're wasting your breath.
あんまり話すな

Kate, you've got to tell me something.
何か言うことないの?

Kate, your man was taken out by a professional.
君の仲間はプロに殺されたらしい

Kate,I just need to know what they said to each other.
どんな会話をしていたか だけ教えてくれ

Kate... I'm going back to the beach camp.
ケイト - ビーチのキャンプに行ってみる

Let's raise a glass to Kate and Woody, here.
ケイトとウディに乾杯しよう

Let's talk about Kate moss.
ケイト・モスの事 話さない

Look, Kate talked to the girl.
なぁ ケイトが話を聞いた

Look, when Kate and I met, we had nothing.
ケイトと僕が出会った時 僕らは 何も持ってなかった

Looks like he was the one who sold secrets to the Chinese and set Kate's husband up to take the fall.
どうやら中国に機密を 流し― ケイトの夫を その犯人に仕立てた

Mark Applebaum: I'm going to Kate stone: mix some music.
(マーク・アップルバウム)では? (ケイト・ストーン)?音をミックスします

Maybe it ain't up to you, aunt Kate.
あんたに聞いてない

Miles Kate okay, you said Claire right now?
マイルズ ケイトよ 今クレアと言った?

Mr. President, one of my field operatives, Kate Morgan, has just recovered evidence that corroborates what Jack Bauer told you moments ago.
我々のエージェントが 乗っ取りの証拠を見つけました バウワーの話に符合します

Mr. Winters, I'm, uh, detective Kate Beckett and...
ウィンタースさん 刑事のベケットです

My mother's name was Kate.
私の母の名前は ケイトでした

No one can tell you why you're here, Kate.
誰も ここに私達がいる理由を説明できないんだよ ケイト

No one would ever know. Kate.
誰にもわからない

No, I want it to be Kate.
?いや、ケイトがいい

Now, Kate, you know we helped you and Woody out when he was drinking up everything he earned.
彼が稼いだお金を飲み代に つぎ込んだ時に助けたでしょ


212 paragraphs, 425 lines displayed.    Top
(Alt+Z : Reinput words.)
(You can doubleclick on the English words you are searching for.)