英語学習辞典
  

japanese

Try Other Sites  weblio辞書 goo辞書 yahoo辞書  Cambridge M-W OneLook Google



2ちゃんねる [にちゃんねる] /(n) {comp} 2channel (Japanese online forum)

55年体制 [ごじゅうごねんたいせい] /(n) (See 自由民主党・じゆうみんしゅとう・1,日本社会党・にっぽんしゃかいとう) 1955 System/Japanese political alignment with the LDP in government and the JSP in opposition, which lasted until 1993

DOS/V [ドスブイ] /(n) {comp} (See DOS・ドス) DOS-V/Japanese-capable version of DOS

JAS [ジャス] /(n) Japanese Agricultural Standard/JAS

JASDAQ [ジャスダック] /(n) Japanese Association Of Securities Dealers Automated Quotations (JASDAQ)

JAS法 [ジャスほう] /(n) Japanese Agricultural Standard Law/JAS Law

JDM [ジェイディーエム] /(n) Japanese domestic market (esp. for automobiles)/JDM

JIS [ジス] /(n) {comp} Japanese Industrial Standard/JIS

K−1 [ケイワン] /(n) K-1 (Japanese kick-boxing promotion)

QRコード [キューアールコード;キューアーコード] /(n) quick response code (2-dimensional bar code commonly used by Japanese mobile phones to link to URLs)/QR code

TSL [ティーエスエル] /(n) (See テクノスーパーライナー) techno-superliner (high-speed Japanese cargo ship)/TSL

Vリーグ [ブイリーグ] /(n) V-League (Japanese volleyball league)

V系 [ブイけい] /(n) fashion style heavy on make-up and elaborate hairstyles, used among Japanese rock bands, musicians, etc.

mixi [ミクシ] /(n) Mixi (Japanese social networking website)

あいうえお;アイウエオ /(n) (See あいうえお順・あいうえおじゅん) Japanese syllabary/kana/aiueo

あいうえお表;アイウエオ表 [あいうえおひょう(あいうえお表);アイウエオひょう(アイウエオ表)] /(n) Japanese syllable table

あさだ;アサダ /(n) Japanese hop hornbeam/ostrya japonica

あんぽ柿 [あんぽがき] /(n) (See 干し柿) partially-dried Japanese persimmon

あん摩(P);按摩 [あんま] /(n,vs) (1) massage, esp. the Anma Japanese type of massage/(n) (2) (sens) masseur/masseuse/massager/(3) (arch) (col) blind person (as many were traditionally massagers)

あ段;ア段 [あだん(あ段);アだん(ア段)] /(n) {ling} (See 五十音) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "a"

いざなみ景気;伊弉冉景気 [いざなみけいき] /(n) (See だらだらかげろう景気) period of Japanese economic expansion from February 2002 to October 2007

いろは歌留多(ateji);伊呂波ガルタ;伊呂波歌留多(ateji);以呂波歌留多(ateji) [いろはガルタ] /(n) playing cards bearing proverbs in the traditional ordering of the Japanese syllabary

いろは楓;伊呂波楓 [いろはかえで;イロハカエデ] /(n) (uk) (See 以呂波紅葉・いろはもみじ) Japanese maple (Acer palmatum)

い段;イ段 [いだん(い段);イだん(イ段)] /(n) {ling} (See 五十音) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "i"

うぐいす菜;鶯菜 [うぐいすな;ウグイスナ] /(n) young greens (of mizuna, Japanese mustard spinach, rape, etc.)

うさぎ小屋;兎小屋 [うさぎごや] /(n) (1) rabbit hutch/(2) (used in 1979 EC report) small Japanese houses/cramped Japanese housing

う段;ウ段 [うだん(う段);ウだん(ウ段)] /(n) {ling} (See 五十音) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "u"

え段;エ段 [えだん(え段);エだん(エ段)] /(n) {ling} (See 五十音) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "e"

おいちょかぶ;オイチョカブ /(n) oicho-kabu (traditional Japanese gambling card game)

おけさ /(n) style of Japanese folk song associated with Niigata Prefecture

おけさ節 [おけさぶし] /(n) style of Japanese folk song associated with Niigata Prefecture

お雇い外国人;御雇外国人 [おやといがいこくじん] /(n) hired foreigners/foreign advisors hired by the Japanese government for their specialized knowledge to assist in the modernization of Japan at the end of the Bakufu and during the Meiji Era

お菜;御菜;御数;お数 [おかず;おさい(お菜,御菜);オカズ] /(n) (1) (uk) side dish/okazu/side dish (meat, fish, pickles, etc.) accompanying the rice in a typical Japanese meal/(2) (おかず, オカズ only) (uk) (sometimes オガズ) food for thought (esp. in the context of conversation, or material for assisting arousal during masturbation)/(3) (uk) fill/fill-in (drumming)

お段;オ段 [おだん(お段);オだん(オ段)] /(n) {ling} (See 五十音) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "o"

お茶漬;お茶漬け;御茶漬;御茶漬け [おちゃづけ] /(n) (pol) (See 茶漬け) rice with tea poured on it (Japanese dish)

お弁当(P);御弁当 [おべんとう] /(n) (See 弁当) bento/Japanese box lunch

かぎ括弧;鉤括弧;鍵括弧(iK) [かぎかっこ] /(n) (uk) square bracket/Japanese-style quotation marks

かっこ /(n) (chn) (from からころ) (See からころ) geta/Japanese wooden clogs

かっぽれ /(n) kappore (traditional Japanese comic dance)

がっこ /(n) (thb:) tsukemono/Japanese pickled vegetables

ぐり茶 [ぐりちゃ] /(n) (See 玉緑茶) guricha/Japanese green tea similar to gunpowder tea

けんちん汁;建長汁;巻繊汁 [けんちんじる] /(n) Japanese tofu and vegetable chowder

けん玉;剣玉;拳玉 [けんだま] /(n) Japanese bilboquet (cup-and-ball game)

こそあど /(n) {ling} Japanese ko-so-a-do demonstratives (e.g. pronouns: kore, sore, are, dore)

さしすせそ /(n) the five fundamental seasonings used in Japanese cooking: (in order) sugar, salt, vinegar, soy sauce, miso

して /(prt) (1) (See からして・1,として・1,にして・1,為る・1) by (indicating means of action)/as (a group, etc.)/(2) (as 〜をして in modern Japanese) indicates patient of a causative expression/(3) (after the ren'youkei form of an adjective) acts as a connective/(4) (after an adverb or a particle) adds emphasis/(conj) (5) (See そして) and then

しょうゆ顔;醤油顔 [しょうゆがお] /(n) typically Japanese face

すす払い;煤払い [すすはらい] /(n) (1) cleaning dust etc. from rooms/housecleaning/(2) (See 煤掃き) (the traditional Japanese end-of-the-year, 13th December) big house cleaning/spring cleaning (only not in spring)

そば切り;蕎麦切り;蕎麦切;そば切 [そばきり] /(n) (See 蕎麦・2) soba/Japanese buckwheat noodles

たも;タモ /(n) (See ヤチダモ) Japanese ash (Fraxinus mandshurica var. japonica)

たらの木;薯ヌの木;薯ヌ木;タラの木 [たらのき(たらの木,薯ヌの木,薯ヌ木);タラのき(タラの木);タラノキ] /(n) (uk) devil's walking stick (tree) (Aralia elata)/Japanese angelica tree

だし巻き;出し巻き;だし巻;出し巻 [だしまき] /(n) (abbr) {food} (See 出し巻き卵) rolled Japanese-style omelette

だし巻き卵;出し巻き卵;だし巻きたまご;出し巻きたまご;出汁巻卵;だし巻き玉子;出し巻き玉子 [だしまきたまご] /(n) {food} rolled Japanese-style omelette

だらだらかげろう景気;だらだら陽炎景気 [だらだらかげろうけいき] /(n) period of Japanese economic expansion from February 2002 to October 2007

だんご汁;団子汁 [だんごじる] /(n) Japanese dumpling soup

ちゃんちゃん /(adv,n) (1) (on-mim) regularly/promptly/(adv-to) (2) (on-mim) sound of clashing swords/(n) (3) (See 辮髪) Manchu queue/(4) (See ちゃんちゃんこ) padded sleeveless kimono jacket/Japanese vest (often for children)

ちゃんちゃんこ /(n) padded sleeveless kimono jacket/Japanese vest

ちんどん屋 [ちんどんや] /(n) traditional Japanese band of sandwich board advertisers

つばす;ツバス /(n) (ksb:) (See 鰤) young Japanese amberjack (Seriola quinqueradiata)

ですます体 [ですますたい] /(n) (See です体) style of polite speech in Japanese (with sentences ending in "desu" and verbs ending in "masu")

です体 [ですたい] /(n) style of polite speech in Japanese (with sentences ending in "desu" and verbs ending in "masu")

は /(prt) (1) (pronounced わ in modern Japanese) topic marker particle/(2) indicates contrast with another option (stated or unstated)/(3) adds emphasis

はちきん /(n) (tsb:) strong independent Japanese woman from the Kochi area

ひかりの輪 [ひかりのわ] /(n) (See オウム真理教) The Circle of Rainbow Light/Japanese religious group based on the teachings of Aum Shinrikyo

ぶなの木;椈の木;藷Eの木(oK) [ぶなのき] /(n) (See 椈) Japanese beech tree

へ /(prt) (pronounced え in modern Japanese) indicates direction or goal (e.g. "to")

ましょう;ましょ(ik);まひょ(ik) /(exp) (1) (pol) (ましょ is a colloquialism in standard Japanese; まひょ is a colloquialism in Kansai dialect) (See ます) (used to express the speaker's volition) I'll/(2) (used to make an invitation, request, etc.) let's/(3) (See でしょう) (used to express a conjecture) probably

みんなの党 [みんなのとう] /(n) Your Party (a Japanese political party)

ゆうこう /(n) yukou (Citrus yuko)/type of Japanese citrus

ろくろっ首;轆轤っ首 [ろくろっくび] /(n) (See 轆轤首) rokurokubi/long-neck woman/monstrous person (often a woman) with a neck that can expand and contract (in Japanese folklore)

ろくろ首;轆轤首 [ろくろくび] /(n) rokurokubi/long-neck woman/monstrous person (often a woman) with a neck that can expand and contract (in Japanese folklore)

わかし;ワカシ /(n) (ktb:) (See 鰤) young Japanese amberjack

わさび漬け;山葵漬け;山葵漬 [わさびづけ] /(n) pickled Japanese horseradish/wasabi cut up and mixed with sake lees

アイキャッチ /(n) short clip used to begin and end commercial breaks on Japanese TV (wasei: eyecatch)

アカイソハゼ /(n) Eviota masudai (species of pygmy goby found in Japanese waters)

アジア太平洋戦争;アジア・太平洋戦争 [アジアたいへいようせんそう] /(n) (See 十五年戦争,太平洋戦争) Asia-Pacific War (starting with the Manchurian Incident in 1931 and ending with the Japanese surrender in 1945)

アニメ /(n,adj-no) (1) animated film/animated cartoon/anime (when referring to Japanese cartoons)/(2) (abbr) (See アニメーション) animation

アメリカン /(n,adj-f) (1) American/(2) (abbr) American coffee (weaker than regular Japanese coffee)

イエローキャブ;イエロー・キャブ /(n) (1) (trademark) Yellow Cab/(2) (sl) Japanese woman who readily sleeps with foreign men (sometimes a stereotype of all Japanese women)

ウォームビズ;ウォーム・ビズ /(n) (See クールビズ) WARM BIZ (Japanese government campaign encouraging companies to set their heater thermostats to 20 degrees Celsius over the winter)

ウチナーヤマトグチ /(n) Okinawan Japanese

ウンスンカルタ /(n) (sometimes written 宇牟須牟骨牌) (See 天正カルタ) Edo-period Japanese card game (por: um sum carta)

エイラクブカ /(n) Japanese topeshark (Hemitriakis japanica)

エコポイント;エコ・ポイント /(n) Japanese subsidy plan allowing refundable points when purchasing energy-efficient electronical appliances, etc. (wasei: eco-point)

オウム真理教;アウム真理教 [オウムしんりきょう(オウム真理教);アウムしんりきょう(アウム真理教)(ik)] /(n) Aum Shinrikyo/Japanese religious group responsible for the 1995 sarin gas attack on the Tokyo subway

オノコロ島;オノゴロ島;序ォ馭慮島(oK) [オノコロじま(オノコロ島);オノゴロじま(オノゴロ島);おのころじま(序ォ馭慮島);おのごろじま(序ォ馭慮島)] /(n) (1) (arch) (See 天の瓊矛) Onokoro Island (in Japanese mythology, the island formed by drops of water falling from the heavenly jeweled spear)/Onogoro Island/(2) Japan

カラーギャング;カラー・ギャング /(n) Japanese street gang (wasei: color gang)

カリス /(n) (1) (See 三美神) Charis (gre:)/Grace/minor goddess of charm, beauty, etc./(2) (early Japanese Christian term) (See 聖杯・1) chalice (for Holy Communion) (por:)

カルピス /(n) (1) Calpis (Japanese milk-based soft drink)/(2) (col) sperm/semen/cum

カ行 [カぎょう] /(n) classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "ku"/"ka" column or row of the kana syllabary

ガラパゴス化 [ガラパゴスか] /(n,vs) (because the Galapagos contains many endemic species) Galapagosization/widespread design of Japanese products (e.g. cell phones) specifically for the domestic market, which are therefore unsuccessful overseas and also vulnerable to competition from imports

ガラパゴス現象 [ガラパゴスげんしょう] /(n) (because the Galapagos contains many endemic species) (See ガラパゴス化) Galapagos phenomenon/Galapagos syndrome/tendency of Japanese products (e.g. cell phones) to be designed specifically for the domestic market, which are therefore unsuccessful overseas and also vulnerable to competition from imports

ガラホ /(n) (from ガラケー and スマホ) smartphone with features of a typical Japanese keitai/smartphone with typically Japanese features

ガラ携 [ガラけい;ガラケー;ガラケイ] /(n) (abbr) (uk) (col) (See ガラパゴス化) (Japanese) feature phone/traditional Japanese-style cell phone (in contrast to smart phones)/"Galapagos" cell phone (Japanese brand)

ガ行 [ガぎょう] /(n) classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "gu"/"ga" column or row of the kana syllabary

キーンコーンカーンコーン /(n) (See 予鈴) bing-bong bang-bong (Big Ben chimes, used as a bell in Japanese schools)

ギャル文字 [ギャルもじ] /(n) obfuscated style of Japanese text, used particularly by young women in keitai emails

クールビズ;クール・ビズ /(n) (See ウォームビズ) cool biz/cool business/business casual (Japanese Ministry of the Environment (MOE) campaign encouraging people to wear lighter clothes and for companies to set their air conditioners to 28C, etc.)

クォータ;クォーター;クオータ;クオーター;クウォウタ;クォウタ /(n) (1) quarter/(2) (See ハーフ・2) someone with one non-Japanese grandparent/(3) (esp. クォータ and クオータ) quota

クラフトテープ;クラフト・テープ /(n) (See 和紙) washi tape (wasei: craft tape)/Japanese masking tape/craft paper-backed tape

コレジオ;コレジヨ /(n) 16th-century Jesuit-founded Japanese college (por: collegio)

サ行 [サぎょう] /(n) classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "su"/"sa" column or row of the kana syllabary

ザ行 [ザぎょう] /(n) classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "zu"/"za" column or row of the kana syllabary

シャモ;シサム /(n) non-Ainu Japanese (ain:)

シラコダイ /(n) Japanese butterflyfish (Chaetodon nippon)

シルバーウィーク;シルバー・ウィーク /(n) (col) (See ゴールデンウィーク) Silver Week (any long string of Japanese public holidays other than Golden Week)

ジャガタラ文 [ジャガタラぶみ] /(n) letters from exiled Europeans in Jakarta to their Japanese wives and half-Japanese children (during the Edo period)

ジャップ /(n) (derog) Japanese person/Jap

ジャバラ /(n) jabara (Citrus jabara)/type of Japanese citrus

ジャパカナ /(n) (See ジャパニーズカナディアン) Japanese Canadian

ジャパニーズ /(n) Japanese (people, language)

ジャパニーズイングリッシュ;ジャパニーズ・イングリッシュ /(n) Japanese English

ジャパニーズカナディアン;ジャパニーズ・カナディアン /(n) Japanese Canadian

ジャパニーズスマイル;ジャパニーズ・スマイル /(n) Japanese smile

ジャパニーズボブテイル;ジャパニーズ・ボブテイル /(n) Japanese bobtail (breed of cat)

ジャパレス /(n) (abbr) (col) Japanese restaurant (outside of Japan)

ジャプリッシュ /(n) Japlish (Japanese English)

ジャポネスク /(adj-na) Japanesque (fre: japonesque)/typically Japanese

ジンギスカン鍋;成吉思汗鍋(ateji);ジンギス汗鍋 [ジンギスカンなべ] /(n) (1) slotted dome cast iron grill for preparing the Genghis Khan dish/(2) (See ジンギス汗料理) Japanese mutton and vegetable dish

ジンギスカン料理;成吉思汗料理;ジンギス汗料理 [ジンギスカンりょうり(ジンギスカン料理);ジンギスかんりょうり(成吉思汗料理,ジンギス汗料理)] /(n) Japanese mutton and vegetable dish

スサノオ;スサノヲ /(n) Susanoo (Japanese deity)/Susanoo-no-Mikoto

スマートボール;スマート・ボール /(n) Japanese ball game similar to pinball (wasei: smart ball)

スリザーリンク /(n) slither link (popular Japanese number puzzle)

セダカスズメダイ /(n) Japanese gregory (Stegastes altus)

セブンブリッジ;セブン・ブリッジ /(n) Seven Bridge/Japanese card game where the '7' card is special

タラ /(n) (See たらの木) Japanese angelica tree (Aralia elata)

タ行 [タぎょう] /(n) classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "tsu"/"ta" column or row of the kana syllabary

ダブル /(n,adj-no) (1) (sometimes written as "W") (See シングル・1) double/(2) (abbr) (See ダブルベッド) double bed/hotel room with a double bed/(3) (abbr) (See ダブルブレスト) double-breasted/(4) double-cuffed/(5) (abbr) (See ダブル幅) double width (of cloth; usu. 1.42 meters)/(6) (abbr) {sports} (See ダブルス) doubles (e.g. in tennis)/(n) (7) (alternative to ハーフ) (See ハーフ・2) biracial person (esp. half-Japanese)/person of mixed parentage

ダ行 [ダぎょう] /(n) classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "dzu"/"da" column or row of the kana syllabary

チョッパリ /(n) (derog) Japanese bastard (kor: jjokbari)/Jap

テクノスーパーライナー;テクノ・スーパーライナー /(n) techno-superliner (high-speed Japanese cargo ship)/TSL

トウカイスズメダイ /(n) Japanese chromis (Chromis mirationis)

トントンミー;トントンミ /(n) (rkb:) (See ミナミトビハゼ) southern Japanese mudskipper

ドドンパ /(n) Dodompa (a rumba-like Japanese musical genre popular in the 1960s)

ドミンゴ /(n) (arch) Sunday (esp. as the sabbath in early Japanese Christianity) (por: domingo)

ナポリタン /(n) Naporitan (fre: napolitain)/Napolitan/Japanese spaghetti dish made with ketchup

ナ行変格活用 [ナぎょうへんかくかつよう] /(n) {ling} irregular conjugation (inflection, declension) of verbs ending in "nu" (in written Japanese)

ナ変 [ナへん] /(n) (abbr) (See ナ行変格活用) irregular conjugation (inflection, declension) of verbs ending in "nu" (in written Japanese)

ニジギンザメ /(n) Hydrolagus eidolon (species of deep water Japanese cartilaginous fish)

ニホンヘラザメ /(n) Japanese catshark (Apristurus japonicus, found in Chiba Prefecture and the East China Sea)

ニューネッシー;ニュー・ネッシー /(n) "New Nessie" (unidentified sea creature discovered by Japanese trawler Zuiyo Maru in 1977)

ヌ行 [ヌぎょう] /(n) classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "nu"/"na" column or row of the kana syllabary

ハーフ /(n) (1) half/(2) (sens) (from "half blood") biracial person (esp. half-Japanese)/person of mixed parentage

ハシドイ;はしどい /(n) Japanese tree lilac (Syringa reticulata)

ハ行 [ハぎょう] /(n) classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "hu or fu"/"ha" column or row of the kana syllabary

バイト敬語 [バイトけいご] /(n) (derog) (See バイト・1,敬語) polite Japanese as used by young part-time employees in restaurants, etc.

バムバム /(n) bawm bawm (phenomenon) (name of Japanese pop song)

バ行 [バぎょう] /(n) classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "bu"/"ba" column or row of the kana syllabary

パナウェーブ研究所 [パナウェーブけんきゅうじょ] /(n) Pana-Wave Laboratory (Japanese religious organization)

パ行 [パぎょう] /(n) classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "pu"/"pa" column or row of the kana syllabary

ヒバゴン /(n) mythical Japanese hominid (similar to yeti or Bigfoot)

ヒミズ属 [ヒミズぞく] /(n) Urotrichus/genus containing the Japanese shrew mole

ヒロポン /(n) Philopon (banned Japanese brand-name methamphetamine)

ピーピー柿 [ピーピーかき] /(n) (abbr) (See 柿の種・かきのたね・2,ピーナッツ,柿ピー・かきピー,ピー柿・ピーかき) mix of peanuts and spicy baked or fried mochi chips in the shape of kaki (Japanese persimmon) seeds

ピー柿 [ピーかき] /(n) (abbr) (See 柿の種・かきのたね・2,ピーナッツ,柿ピー・かきピー) mix of peanuts and spicy baked or fried mochi chips in the shape of kaki (Japanese persimmon) seeds

ピンク映画 [ピンクえいが] /(n) (See ピンク・2) pink film/Japanese genre of softcore porn movies

フッコ;ふっこ /(n) (See 鱸) juvenile Japanese sea perch (usu. 2-3 years in age and 40-60 cm in length)

ページワン;ページ・ワン /(n) page one (Japanese card game)

ポーツマス条約 [ポーツマスじょうやく] /(n) Treaty of Portsmouth (ending the Russo-Japanese War, 1905)

ポツダム宣言 [ポツダムせんげん] /(n) Potsdam Declaration (July 26, 1945 statement establishing the terms of a Japanese surrender)

ポツダム命令 [ポツダムめいれい] /(n) (See ポツダム宣言) Potsdam Orders (commands made after the Japanese surrender based on the demands of the Potsdam Declaration)

ポン酒 [ポンしゅ] /(n) (col) (See 日本酒・にほんしゅ) sake/Japanese rice wine

ポン酢(ateji) [ポンず] /(n) (1) (See ポンス・1) juice pressed from a bitter orange/(2) (abbr) (See ポン酢醤油) ponzu (Japanese sauce made primarily of soy sauce and citrus juice)

ポン酢醤油 [ポンずしょうゆ] /(n) ponzu (Japanese sauce made primarily of soy sauce and citrus juice)

マーガレット;マガレイト;マガレート /(n) (1) (マーガレット only) marguerite (Chrysanthemum frutescens)/(2) Japanese women's hairstyle comprised of a long braid tied up in a loop with a ribbon (ca. 1885)

マジックインキ;マジック・インキ /(n) (from Japanese brand name "Magic Ink") Magic Marker/felt-tip pen/permanent marker

マジックテープ;マジック・テープ /(n) Velcro (from Magic Tape - Japanese name for Velcro)

マス目;升目;ます目;桝目;枡目 [マスめ(マス目);ますめ(升目,ます目,桝目,枡目)] /(n) (1) measure/(2) square (e.g. of graph paper or Japanese manuscript paper)/(3) box (e.g. on a form)

マルシップ;マル・シップ /(n) Maru-ship/Japanese ship (because Japanese ship names often end in Maru)

マ行 [マぎょう] /(n) classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "mu"/"ma" column or row of the kana syllabary

ミナミイソハゼ /(n) Eviota japonica (species of pygmy goby found in Japanese waters)

ヤポンスキー /(n) Japanese (person) (rus: yaponskiy)

ヤマトンチュー;やまとんちゅう /(n) (rkb:) (See ウチナンチュー,大和んちゅ・やまとんちゅ) Japanese mainlander

ヤム芋 [ヤムいも;ヤムイモ] /(n) (uk) (See 山の芋・やまのいも) Japanese yam (Dioscorea japonica)

ヤ行 [ヤぎょう] /(n) classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "yu"/"ya" column or row of the kana syllabary

ヨーヨー釣り [ヨーヨーつり] /(n) yo-yo fishing/Japanese festival game of fishing balloons (with loops attached), floating in water, out with a hook

ランドセル /(n) firm-sided backpack made of leather, etc. (used by Japanese elementary schoolchildren, often red for girls and black for boys) (dut: ransel)

ラ行 [ラぎょう] /(n) classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "ru"/"ra" column or row of the kana syllabary

ラ行変格活用 [ラぎょうへんかくかつよう] /(n) irregular conjugation (inflection, declension) of a limited number of verbs ending in "ru" (in written Japanese)

ラ変 [ラへん] /(n) (abbr) (See ラ行変格活用) irregular conjugation (inflection, declension) of a limited number of verbs ending in "ru" (in written Japanese)

ルー(P);ルウ /(n) (1) roux (mixture of butter and flour used to make sauces) (fre:)/sauce made from such a mixture/(2) (Japanese) curry powder/curry sauce made from this powder

ローマ字(P);羅馬字 [ローマじ(ローマ字)(P);ろーまじ(羅馬字)] /(n) (1) romaji/romanization/romanisation/transliteration of Japanese in Latin or "Roman" letters/(2) (See ラテン文字・ラテンもじ) Latin alphabet/Roman alphabet

ワープロ馬鹿 [ワープロばか] /(n) {comp} someone whose kanji-writing ability has suffered due to overreliance on the kana-to-kanji conversion systems used to input Japanese text on a computer

ワンセグ /(n) 1 SEG (Japanese terrestrial digital broadcasting service for mobile devices)/1seg

ヴィジュアル系;ビジュアル系 [ヴィジュアルけい(ヴィジュアル系);ビジュアルけい(ビジュアル系)] /(n) (1) (See V系・ブイけい) fashion style heavy on make-up and elaborate hairstyles, used among Japanese rock bands, musicians, etc./(2) handsome man (esp. one who knows this)

茜 [あかね;アカネ] /(n) (1) (uk) madder (esp. Japanese madder, Rubia argyi)/(2) madder (red color)

旭日旗 [きょくじつき] /(n) Japan's naval ensign/Japanese flag used on military ships

葦原中国;葦原の中つ国 [あしはらのなかつくに] /(n) Japan/name of Japan in Japanese mythology

鯵(P);鰺 [あじ(P);アジ] /(n) (uk) horse mackerel (Carangidae spp., esp. the Japanese horse mackerel, Trachurus japonicus)/jack mackerel/pompano/scad

梓 [あずさ;し;アズサ] /(n) (1) (あずさ, アズサ only) (uk) (See 夜糞峰榛) Japanese cherry birch (Betula grossa)/(2) (あずさ, アズサ only) (See キササゲ) yellow catalpa (Catalpa ovata)/(3) (あずさ, アズサ only) (See 赤芽柏・1) Japanese mallotus (Mallotus japonicus)/(4) printing block/(5) (あずさ only) (abbr) (See 梓弓) catalpa bow/(6) (あずさ only) (abbr) (See 梓巫女) catalpa medium

梓弓 [あずさゆみ] /(n) {Shinto} catalpa bow/spirit bow/bow used to summon spirits, made of Japanese cherry birch, catalpa, or other wood

綾藺笠 [あやいがさ] /(n) (See 笠・1) type of traditional Japanese conical hat

安全帯 [あんぜんたい] /(n) safety belt (typically used in Japanese construction work)/fall-prevention harness

安倍内閣 [あべないかく] /(n) (See 公明党,自由民主党) Abe Cabinet (inaugurated as the Japanese government, 2006-09-26)

暗黒舞踏 [あんこくぶとう] /(n) butoh/style of contemporary Japanese dance featuring dancers in white paint

以呂波紅葉 [いろはもみじ;イロハモミジ] /(n) (uk) Japanese maple (Acer palmatum)

伊勢花菖蒲 [いせはなしょうぶ] /(n) Iris ensata/Ise Japanese iris

伊勢海老;伊勢エビ;伊勢えび;伊勢蝦;竜蝦(iK) [いせえび(伊勢海老,伊勢えび,伊勢蝦,竜蝦);いせエビ(伊勢エビ);イセエビ] /(n) spiny lobster (esp. Japanese spiny lobster, Panulirus japonicus)

伊富;伊当 [いとう] /(n) Japanese huchen (Hucho perryi) (salmonoid fish found in Hokkaido that grows up to 1.5 meters)

伊呂波(P);以呂波 [いろは(P);イロハ] /(n) (1) (uk) traditional ordering of the Japanese syllabary/(2) fundamentals/the ABCs of ...

伊呂波順;いろは順;色は順;イロハ順 [いろはじゅん(伊呂波順,いろは順,色は順);イロハじゅん(イロハ順)] /(n,exp) (See 五十音順) iroha order/traditional ordering of Japanese syllabaries (based on a Buddhist poem)

慰安婦 [いあんふ] /(n) (euphemism) (See 従軍慰安婦) women working in military brothels (esp. those forced into prostitution as a form of sexual slavery by the Japanese military during WWII)/comfort women

異字同訓 [いじどうくん] /(n) (yoji) (See 暑い,熱い・1) different kanji with the same Japanese reading (and usu. a similar meaning)

衣笠草 [きぬがさそう;キヌガサソウ] /(n) (uk) Japanese canopy plant (Paris japonica)

衣冠束帯 [いかんそくたい] /(n) (yoji) full Japanese court dress of traditional fashion

遺骨収集 [いこつしゅうしゅう] /(n,vs) recovering the remains of soldiers (e.g. Japanese soldiers who died abroad during WWII)

井守;蠑償\(oK) [いもり;イモリ] /(n) (uk) newt (esp. the Japanese fire belly newt, Cynops pyrrhogaster)

郁子;野木瓜 [むべ(gikun);うべ(郁子)(gikun);ムベ] /(n) (uk) Japanese staunton-vine (Stauntonia hexaphylla)

磯馴 [そなれ] /(n) (See 這柏槇) Japanese garden juniper/dwarf Japanese garden juniper/Juniperus procumbens/J. chinensis var. procumbens

一位(P);1位 [いちい(P);イチイ] /(n,adj-no) (1) (いちい only) first place/first rank/unit's position/(n) (2) (uk) (usually イチイ) Japanese yew (Taxus cuspidata)

一億総中流 [いちおくそうちゅうりゅう] /(n) all-Japanese-are-middle-class mentality

一億総懺悔 [いちおくそうざんげ] /(n) national confession of Japanese war guilt

一絃琴;一弦琴 [いちげんきん] /(n) single-stringed Japanese zither

一升 [いっしょう] /(n) unit of old Japanese liquid measurement/1800 cc

一寸法師 [いっすんぼうし] /(n) (1) dwarf/midget/elf/Tom Thumb/Jack Sprat/(2) Issun-boshi (Japanese fairytale)

一世 [いっせい] /(n) (1) generation/lifetime/(2) the age/the day/(n,n-suf) (3) (after the name of a king, etc.) the First/(n) (4) issei/first-generation Japanese (or Korean, etc.)

一本杉 [いっぽんすぎ] /(n) solitary Japanese cedar

芋粥;薯蕷粥 [いもがゆ] /(n) (1) rice gruel with diced sweet potatoes/(2) gruel with ivy broth and finely minced Japanese yam served at large Imperial banquets

鰯(P);鰮 [いわし(P);イワシ] /(n) (uk) pilchard (esp. Japanese pilchard, Sardinops melanostictus)/sardine (esp. sardine of Japanese pilchard)

因州弁 [いんしゅうべん] /(n) dialects of Japanese spoken in Eastern Tottori prefecture

因幡の白兎;因幡の素兎 [いなばのしろうさぎ] /(n) Hare of Inaba (Japanese myth)

右 [みぎ] /(n) (1) right/right hand side/(2) (See 右に同じ) afore-mentioned (esp. in vertical Japanese writing)/foregoing/forgoing/above

右方 [うほう] /(n,adj-no) (1) right side/(2) style of Japanese court music

右方高麗楽 [うほうこまがく] /(n) (See 高麗楽) old Japanese court music from the Nara period

宇治茶 [うじちゃ] /(n) Uji-cha/prized Japanese green tea cultivated around Uji, Kyoto

烏瓜 [からすうり;カラスウリ] /(n) (uk) Japanese snake gourd (Trichosanthes pilosa)

烏蛇 [からすへび;カラスヘビ] /(n) (uk) (See 縞蛇・しまへび) black Japanese striped snake (Elaphe quadrivirgata)/Japanese black ratsnake

烏鳩 [からすばと;カラスバト] /(n) (uk) Japanese wood pigeon (Columba janthina)/black wood pigeon

羽 [う] /(n) (See 五音) fifth degree (of the Japanese & Chinese pentatonic scale)

羽根つき;羽つき;羽根付き;羽根突き;羽突き;羽子突;羽子つき [はねつき] /(n,vs) Japanese badminton/battledore and shuttlecock

羽織 [はおり] /(n) haori (Japanese formal coat)

羽織袴 [はおりはかま] /(n) Japanese male formal attire

羽団扇 [はうちわ] /(n) Japanese fan made of feathers

羽団扇楓 [はうちわかえで;ハウチワカエデ] /(n) (uk) Japanese maple (Acer japonicum)

羽二重 [はぶたえ] /(n) habutai/habutae/fine Japanese silk

雨蛙;雨がえる [あまがえる;アマガエル] /(n) (uk) tree frog (esp. the Japanese tree frog, Hyla japonica)

雨鱒 [あめます;アメマス] /(n) (uk) white-spotted char (Salvelinus leucomaenis leucomaenis)/Japanese char

鵜松明樺 [うだいかんば;ウダイカンバ] /(n) (uk) monarch birch (Betula maximowicziana)/Japanese birch

鰻 [うな;う] /(n-pref,n) (uk) (abbr) (often used in names of dishes containing eel) (See 鰻・うなぎ,鰻巻き・うまき) eel (esp. the Japanese eel, Anguilla japonica)

鰻 [うなぎ(P);むなぎ(ok);ウナギ] /(n) (uk) eel (esp. the Japanese eel, Anguilla japonica)

雲雀貝 [ひばりがい;ヒバリガイ] /(n) (uk) Japanese horse mussel (Modiolus nipponicus)

雲伯方言 [うんぱくほうげん] /(n) (See 出雲弁) dialects of Japanese spoken in Western Tottori prefecture and Eastern Shimane prefecture

英数国 [えいすうこく] /(n) English, Mathematics and Japanese

英日 [えいにち] /(n) (See 日英) English-Japanese (usu. for translation and dictionaries)

英文和訳 [えいぶんわやく] /(n) English-Japanese translation

英和 [えいわ] /(n) English-Japanese (e.g. dictionary)

英和辞典 [えいわじてん] /(n) English-Japanese dictionary

詠む [よむ] /(v5m,vt) (1) to compose (a Japanese poem)/to write/to use as the theme of a poem/(2) to recite (e.g. a poem)/to chant/to intone

悦哉 [えっさい] /(n) (col) (See 雀鷂) musket (male Japanese sparrowhawk)

越後兎 [えちごうさぎ;エチゴウサギ] /(n) (uk) (See 東北野兎) Lepus brachyurus lyoni (subspecies of Japanese hare)

越天楽 [えてんらく] /(n) Etenraku (Japanese court music composition)

榎;朴 [えのき;エノキ] /(n) (1) (uk) Japanese hackberry (Celtis sinensis var. japonica)/Chinese nettle tree/(2) (榎, えのき only) (uk) (abbr) enoki mushroom (Flammulina velutipes)/winter mushroom/velvet shank/enokitake/enokidake

円(P);圓(oK) [えん] /(n) (1) yen/Japanese monetary unit/(2) (orig. meaning) circle

円建て外債 [えんだてがいさい] /(n) yen-denominated foreign bond/samurai bond/bond denominated in yen issued by a non-Japanese issuer

円匙 [えんし;えんぴ(ik)] /(n) (originally jargon of the Imperial Japanese Army) small shovel

円領 [えんりょう] /(n) (obsc) (See 盤領) round collar (of traditional Japanese clothing)

延喜式 [えんぎしき] /(n) Engi-Shiki (set of ancient Japanese governmental regulations)

演歌(P);艶歌 [えんか] /(n) (1) enka/traditional-style Japanese popular ballad/(2) (艶歌 only) troubadour

演歌歌手 [えんかかしゅ] /(n) Enka singer/singer of Japanese traditional ballads

煙管;烟管 [えんかん] /(n) (1) kiseru/Japanese smoking pipe/(2) fire tube (of a fire-tube boiler)/(3) chimney

煙筒;烟筒 [えんとう] /(n) (1) (arch) (See 煙突・1) chimney/(2) kiseru/Japanese smoking pipe

燕魚 [つばめうお;つばくろうお;ツバメウオ] /(n) (1) (つばめうお, ツバメウオ only) (uk) longfin batfish (Platax teira, species of Indo-West Pacific spadefish)/Tiera batfish/(2) (uk) (obsc) (See 飛び魚) flying fish (esp. the Japanese flying fish, Cypselurus agoo)

燕乗i;燕乗b;燕えい;燕エイ [つばくろえい(燕乗i,燕乗b,燕えい);つばくろエイ(燕エイ);ツバクロエイ] /(n) (uk) Japanese butterfly ray (Gymnura japonica)

猿(P);叙O(oK) [さる(P);サル] /(n) (1) (uk) (See ニホンザル) monkey (esp. the Japanese macaque, Macaca fuscata)/ape/non-human primate/(2) (derog) sly person/(3) (derog) idiot/hick/(4) sliding wooden bolt (for holding a door or window shut)/(5) (See 自在鉤) clasp used to control the height of a pot-hook/(6) (arch) (See 湯女・2) bathhouse prostitute

猿;叙O(oK) [ましら;まし(ok)] /(n) monkey (esp. the Japanese macaque, Macaca fuscata)/ape/non-human primate

塩麹 [しおこうじ] /(n) (See 麹・こうじ) traditional Japanese condiment made by fermenting kouji mold with salt and water

欧文脈 [おうぶんみゃく] /(n) Japanese containing expressions literally translated from European languages

襖 [ふすま] /(n) fusuma/Japanese sliding screen

黄色雀蜂 [きいろすずめばち;キイロスズメバチ] /(n) (uk) (See 毛深雀蜂・けぶかすずめばち) yellow hornet (Vespa simillima xanthoptera, subspecies of the Japanese hornet, Vespa simillima)

黄身時雨 [きみしぐれ] /(n) var. of fresh Japanese sweet made of white bean paste, egg yolk, sugar and rice granules

黄鳥 [こうちょう] /(n) (1) (obsc) (See 鶯・1) Japanese bush warbler (Horornis diphone)/(2) (See 高麗鶯) black-naped oriole (Oriolus chinensis)

黄櫨;櫨;櫨の木;梔 [はぜのき;はぜ(黄櫨,櫨);はじ(黄櫨,櫨);こうろ(黄櫨);はにし(黄櫨)(ok);ハゼノキ;ハゼ] /(n) (uk) wax tree (Toxicodendron succedaneum)/Japanese wax tree

黄楊;柘植 [つげ;ツゲ] /(n) (uk) Japanese box tree (Buxus microphylla var. japonica)/Japanese boxwood

沖縄米兵少女暴行事件 [おきなわべいへいしょうじょぼうこうじけん] /(n) 1995 Okinawa rape incident/kidnapping and rape of a 12-year-old Japanese girl by three U.S. servicemen stationed in Okinawa

荻江節 [おぎえぶし] /(n) type of Japanese music

牡丹杏 [ぼたんきょう] /(n) (See 李) variety of Japanese plum

音訓索引 [おんくんさくいん] /(n) index listing kanji by their Chinese and Japanese pronunciations

音図 [おんず] /(n) (See 五十音図) phonetic table (esp. that of Japanese)

音姫 [おとひめ] /(n) melody or flushing sound played by a Japanese toilet to mask excretion sounds

下駄 [げた] /(n) (1) geta/Japanese wooden clogs/(2) (later printed as 〓, resembling the teeth of a geta) (See 伏せ字・ふせじ・2) turn (in set-type proofing)/upside-down character

下毛野 [しもつけの] /(n) (arch) (See 下野・しもつけ) Japanese spirea (Spiraea Japonica)

下野;繍線菊 [しもつけ;シモツケ] /(n) (uk) (abbr) (See 下毛野) Japanese spirea (Spiraea Japonica)

化け狸 [ばけだぬき] /(n) (See 狸・たぬき・1) supernatural tanuki (Japanese folklore)

仮定形 [かていけい] /(n) {ling} (See 已然形・いぜんけい) hypothetical form (of verbs and adjectives in modern Japanese)

仮名(P);仮字;假名(oK) [かな] /(n) (See 真名・1) kana/Japanese syllabary (i.e. hiragana, katakana)

仮名を振る;仮名をふる [かなをふる] /(exp,v5r) (See 振る・ふる・6,振り仮名) to add kana to/to add Japanese reading to

仮名漢字変換形日本文入力装置 [かなかんじへんかんがたにほんぶんにゅうりょくそうち] /(n) {comp} kana-to-kanji conversion Japanese input method

仮名手本 [かなでほん] /(n) Japanese kana copybook

仮名文字 [かなもじ] /(n) the Japanese syllabary symbols

夏椿 [なつつばき;ナツツバキ] /(n) (uk) Japanese stewartia (Stewartia pseudocamellia)

家制度 [いえせいど] /(n) Japanese household legal structure (1898-1947)

家蝙蝠 [いえこうもり;イエコウモリ] /(n) (uk) (See 油蝙蝠) Japanese house bat (Pipistrellus abramus)

科の木;しなの木;級の木;薯モの木 [しなのき;シナノキ] /(n) (uk) Japanese linden (Tilia japonica)

歌(P);唄(P);詩 [うた] /(n) (1) (歌, 唄 only) (唄 is primarily used for shamisen songs) song/(2) (歌 only) (See 短歌) classical Japanese poetry (esp. tanka)/(3) (歌, 詩 only) modern poetry

歌舞伎(P);歌舞妓 [かぶき] /(n) kabuki/Japanese classical drama

歌留多(ateji);骨牌;加留多(ateji);嘉留太(ateji) [かるた;カルタ] /(n) (uk) karuta (por: carta)/traditional Japanese playing cards

河骨;川骨 [こうほね;かわほね;コウホネ] /(n) (uk) Japanese spatterdock (species of water lily, Nuphar japonica)

火の神 [ひのかみ] /(n) god of fire (in Japanese mythology, usu. Kagutsuchi no Kami)

火袋 [ひぶくろ] /(n) (See 灯篭) fire box in traditional Japanese lantern

火叩き;火たたき [ひたたき] /(n) traditional Japanese fire extinguisher (bamboo pole with a clump of rope attached at the end)

火明命 [ほあかりのみこと] /(n) Hoakari no Mikoto (Japanese deity)

花(P);華 [はな] /(n) (1) flower/blossom/bloom/petal/(2) cherry blossom/(3) beauty/(4) blooming (esp. of cherry blossoms)/(5) (See 生け花・1) ikebana/(6) (abbr) (See 花札) Japanese playing cards/(7) (usu. as 〜が花) (See 言わぬが花) (the) best

花かるた;花歌留多;花カルタ [はなかるた(花かるた,花歌留多);はなカルタ(花カルタ)] /(n) (See 花札) hanafuda/Japanese playing cards (12 suits of 4 cards, each suit representing a month indicated by a flower)

花がるた;花ガルタ [はながるた(花がるた);はなガルタ(花ガルタ)] /(n) (See 花札) floral playing cards/Japanese playing cards (12 suits of 4 cards, each suit repr. a month indic. by a flower)

花の木 [はなのき] /(n) (1) flowering tree/(2) Japanese red maple (Acer pycnanthum)

花笠 [はながさ] /(n) type of conical hat adorned with flowers (used in Japanese traditional performing arts)

花札 [はなふだ] /(n) hanafuda/Japanese playing cards (12 suits of 4 cards, each suit representing a month indicated by a flower)

花菖蒲;花しょうぶ [はなしょうぶ;はなあやめ(花菖蒲)] /(n) Japanese iris/blue flag/Iris ensata

花鳥画 [かちょうが] /(n) painting of flowers and birds/bird-and-flower genre in Chinese and Japanese painting

花鳥風月 [かちょうふうげつ] /(n) (1) (yoji) (See 花鳥諷詠) beauties of nature/the traditional themes of natural beauty in Japanese aesthetics/(2) artistic pursuits involving nature themes

花鳥諷詠 [かちょうふうえい] /(exp) (yoji) (See 花鳥風月) the beauties of nature as the key poetic theme/the central theme in composing poetry (haiku) must be the beauties of nature and the harmony that exist between nature and man. (The slogan of the Hototogisu School of modern Japanese haiku)

花板 [はないた] /(n) superior chef (Japanese cuisine)

花柳 [はなやぎ] /(n) Hanayagi school of Japanese dancing

菓子司 [かしつかさ;かしし] /(n) Japanese confectionery store (orig. one of high standing, supplying the imperial court, etc.)/Japanese confectionery maker

蝦夷黒貂 [えぞくろてん;エゾクロテン] /(n) (uk) Japanese sable (subspecies of sable native to Hokkaido, Martes zibellina brachyura)

蝦夷地 [えぞち] /(n) (1) Yezo (northern part of Meiji-era Japan, esp. Hokkaido, but also Sakhalin and the Kuril Islands)/(2) (See 和人地) Edo-period realm of the Ainu (as opposed to the Japanese) comprising most of Hokkaido

過 [か] /(pref) (1) surplus- (attaches to start of Sino-Japanese words)/excess-/over-/(2) per- (chemical with more of a certain element than found in other compounds of the same constituents)

霞ヶ関;霞が関;霞ケ関 [かすみがせき] /(n) (1) area in Tokyo/(2) Japanese government departments (euph)

雅楽 [ががく] /(n) old Japanese court music/gagaku

懐石 [かいせき] /(n) (1) (See 茶懐石) simple meal eaten before tea is served/(2) (See 懐石料理) sophisticated traditional Japanese cuisine brought in courses

懐石料理 [かいせきりょうり] /(n) (1) (See 会席料理) tea-ceremony dishes/(2) traditional Japanese meal brought in courses

改善 [かいぜん] /(n,vs,adj-no) (1) betterment/improvement/(2) (uk) (often written カイゼン) kaizen (Japanese business philosophy of continuous improvement)

改良半紙 [かいりょうばんし] /(n) type of Japanese calligraphy paper

海鵜 [うみう;ウミウ] /(n) (uk) Japanese cormorant (Phalacrocorax capillatus)/Temminck's cormorant

海外在留邦人 [かいがいざいりゅうほうじん] /(n) Japanese living overseas

海外進出 [かいがいしんしゅつ] /(n) advance (e.g. of Japanese exports) into overseas markets

海兵団 [かいへいだん] /(n) marines (former Japanese Navy)

海老殻苺 [えびがらいちご;エビガライチゴ] /(n) (uk) Japanese wineberry (Rubus phoenicolasius)/wine raspberry/wineberry

海老責め;蝦責め [えびぜめ] /(n) Japanese bondage torture (bound victim sits cross-legged with their arms tied behind them, and the rope is tightened until their ankles touch their neck)

絵暦 [えごよみ] /(n) (See 盲暦) traditional Japanese calendar with pictures/traditional Japanese calendar expressed with pictures for use by illiterates

蟹草 [かにくさ;カニクサ] /(n) (uk) Japanese climbing fern (Lygodium japonicum)

開口音 [かいこうおん] /(n) (1) (of Chinese) pronunciation of kanji without a medial between the initial consonant and center vowel/(2) (of Japanese) the long "o" vowel arising from combination of the "a" and "u" sounds

貝 [ばい;バイ] /(n) (1) (uk) Japanese babylon (species of shelled mollusk, Babylonia japonica)/Japanese ivory shell/(2) (abbr) (See 貝独楽) spinning top (traditionally made from a Japanese babylon shell)

貝独楽 [べいごま;べえごま;ばいごま;ベーゴマ;べーごま] /(n) (uk) spinning top (traditionally made of Japanese babylon shell)

外タレ [がいタレ] /(n) (abbr) (See 外国人タレント) non-Japanese celebrity/foreigner celebrity

外国人 [がいこくじん] /(n) (See 内国人) foreigner/foreign citizen/foreign national/alien/non-Japanese

外国人タレント [がいこくじんタレント] /(n) non-Japanese celebrity/foreigner celebrity

柿(P);薯W [かき(P);カキ] /(n) kaki/Japanese persimmon (Diospyros kaki)

柿の種 [かきのたね] /(n) (1) kaki (Japanese persimmon) seed/(2) spicy baked or fried mochi chips in this shape

柿の木 [かきのき;カキノキ] /(n) Japanese persimmon (Diospyros kaki)/Chinese persimmon/kaki

柿ピー [かきピー;カキピー] /(n) (abbr) (See 柿の種・かきのたね・2,ピーナッツ,ピー柿) mix of peanuts and spicy baked or fried mochi chips in the shape of kaki (Japanese persimmon) seeds

拡大連座制 [かくだいれんざせい] /(n) (See 連座制) expanded system of guilt by association in Japanese election law, which stipulates that an elected official may lose his position if someone in his campaign commits a crime

拡張日本語キーボード [かくちょうにほんごキーボード] /(n) {comp} enhanced (Japanese) keyboard

核アレルギー [かくアレルギー] /(n) nuclear allergy/antipathy shown by the Japanese to nuclear weapons

角 [かく] /(n,n-suf) (1) angle/(2) square (or cube)/(3) (abbr) {shogi} (See 角行・かくぎょう) bishop/(4) (See 五音) third degree (of the Japanese & Chinese pentatonic scale)/(5) {astron} (See 角宿,二十八宿・にじゅうはっしゅく,蒼竜・そうりょう・3) Chinese "horn" constellation (one of the 28 mansions)/(6) (See 元・げん・3) jiao (monetary unit of China; one-tenth of a yuan)

角形 [かくけい;かっけい] /(n) (1) (See 多角形・たかくけい) polygon/-gon/(2) (esp. かくけい) Japanese rectangular envelope (opening on the short side)

角榛 [つのはしばみ;ツノハシバミ] /(n) (uk) Japanese hazel (Corylus sieboldiana)

角髪土竜 [みずらもぐら;ミズラモグラ] /(n) (uk) Japanese mountain mole (Euroscaptor mizura)

角帽 [かくぼう] /(n) (1) mortarboard/trencher/(2) (square) academic cap formerly worn by Japanese university students

楽律 [がくりつ] /(n) metre or rhythm in Chinese and Japanese traditional music

鰍 [いなだ;イナダ] /(n) (uk) (ktb:) (See 鰤) young Japanese amberjack (Seriola quinqueradiata)

鰍;杜父魚 [かじか;とふぎょ(杜父魚);カジカ] /(n) (1) (uk) sculpin (any fish of family Cottidae, incl. the bullheads and the miller's-thumb)/(2) Japanese fluvial sculpin (Cottus pollux)

割り鹿の子 [わりかのこ] /(n) type of Japanese hairstyle for young women (late Edo period)

割座 [わりざ] /(n) sitting posture with the legs bent back on each side/Japanese traditional informal female sitting posture/w-sitting/reverse tailor style sitting

割烹;割ぽう [かっぽう] /(n) cooking (esp. Japanese style)/cuisine

割烹旅館 [かっぽうりょかん] /(n) Japanese inn priding itself on its cuisine/Japanese-style restaurant with an attached inn

割烹料理 [かっぽうりょうり] /(n) Japanese cooking

活弁 [かつべん] /(n) narrator in Japanese silent cinema

葛 [くず(P);つづら;クズ] /(n) (1) kudzu (Pueraria montana)/Japanese arrowroot/(2) (つづら only) (See 葛藤・つづらふじ・1) Chinese moonseed (Sinomenium acutum)

葛布 [くずふ] /(n) cloth made from kudzu (Japanese arrowroot) fiber (fibre)

褐毛和種 [あかげわしゅ] /(n) type of Japanese cow

樺;桜皮 [かば(樺);かんば(樺);かにわ(ok);カバ] /(n) (uk) birch (esp. Japanese white birch)

樺の木 [かばのき;カバノキ] /(n) (uk) birch tree (esp. the Japanese white birch, Betula platyphylla var. japonica)

樺黄小町蜘蛛 [かばきこまちぐも;カバキコマチグモ] /(n) (uk) Japanese foliage spider (Chiracanthium japonicum)

樺桜;蒲桜 [かばざくら;かにわざくら] /(n) (1) (かばざくら only) (uk) (See 江戸彼岸) ornamental variety of double weeping rosebud cherry/(2) any cherry tree with birch-like bark/(3) (arch) (See 上溝桜) Japanese bird cherry (Prunus grayana)

樺太 [からふと] /(n) Karafuto (Japanese name for Sakhalin)

樺太千島交換条約;樺太・千島交換条約 [からふとちしまこうかんじょうやく] /(n) Treaty of Saint Petersburg (1875)/Russo-Japanese treaty in which Japan exchanged Sakhalin for the Kuril Islands

株式会社日本レジストリサービス [かぶしきがいしゃにほんレジストリサービス] /(n) {comp} Japanese Internet Domain Registration Service/JPRS

鎌倉新仏教 [かまくらしんぶっきょう] /(n) new schools of Japanese Buddhism founded during the Kamakura period

鎌鼬 [かまいたち] /(n) (1) type Japanese folkloric monster (yokai), thought to be a trio of weasels who appear in a whirlwind to cut their victim/(2) cut caused by whirlwind

茅潜;茅潜り [かやくぐり;カヤクグリ] /(n) (uk) Japanese accentor (Prunella rubida)

乾麺麭 [かんめんぽう] /(n) (arch) (term used by the Imperial Japanese Army) (See 乾パン) hardtack/cracker/hard biscuit

冠海雀 [かんむりうみすずめ;カンムリウミスズメ] /(n) (uk) Japanese murrelet (Synthliboramphus wumizusume)/crested murrelet

巻繊;巻煎 [けんちん;けんちゃん;けんちぇん] /(n) (1) fried finely minced daikon, great burdock, carrot and shiitake mushrooms wrapped with crumbled tofu in dried beancurd and deep-fried/(2) (abbr) (See 巻繊汁) Japanese tofu and vegetable chowder/(3) (arch) (orig. meaning) black soybean sprouts fried in sesame seed oil wrapped in dried beancurd and stewed

巻纓 [けんえい;かんえい;まきえい] /(n) rolled tail (of a traditional Japanese hat)/looped tail

幹竹;乾竹 [からたけ;カラタケ] /(n) (1) (uk) (See 真竹) Japanese timber bamboo (Phyllostachys bambsoides)/giant timber bamboo/madake/(2) (See 淡竹) Henon bamboo (Phyllostachys nigra var. henonis)

款冬 [かんとう;かんどう] /(n) (1) (See 蕗) giant butterbur/(2) (See 石蕗) Japanese silverleaf (Farfugium japonicum)

汗衫 [かざみ] /(n) (arch) ancient Japanese sweat-absorbent summer garment

漢語 [かんご] /(n) (1) Japanese word of Chinese origin/Sino-Japanese word/(2) (ancient) Chinese language

漢字音 [かんじおん] /(n) (See 音読み) Japanese pronunciation of a kanji (based on adopted Chinese pronunciations)

漢文訓読 [かんぶんくんどく] /(n,vs) reading a Chinese text in Japanese

漢文訓読文 [かんぶんくんどくぶん] /(n) (arch) (See 漢文・かんぶん・1) kanbun converted into literary Japanese

漢和 [かんわ] /(n) (1) China and Japan/(2) Chinese and Japanese (languages)/(3) (abbr) (See 漢和辞典) Chinese Character-Japanese dictionary

漢和辞典;漢和字典 [かんわじてん] /(n) Chinese-Japanese character dictionary

漢奸 [かんかん] /(n) Chinese traitor (esp. a collaborator with the Japanese)

甘味所;甘味処 [かんみどころ;あまみどころ] /(n) cafe featuring Japanese-style sweets

竿(P);棹 [さお] /(n) (1) rod/pole/(2) (esp. 棹) neck (of a shamisen, etc.)/shamisen/(3) beam (i.e. the crossbar of a balance)/(4) single line (esp. as a flying formation for geese)/(5) (sl) penis/(ctr) (6) counter for flags (on poles)/counter for long, thin Japanese sweets (e.g. youkan)

間の子船 [あいのこぶね] /(n) semi-Western, semi-Japanese wooden sailing boat, popular during the latter half of the Meiji period and the Taisho period

閑寂枯淡 [かんじゃくこたん] /(n,adj-na,adj-no) (yoji) (See 侘寂) aesthetic sense in Japanese art emphasising quiet simplicity and subdued refinement

関係各位殿 [かんけいかくいどの] /(exp) (not good Japanese, as it is 二重敬語) to whom it may concern

関東軍 [かんとうぐん] /(n) Kwantung Army (Japanese armed forces in Manchukuo)

丸葉青だも [まるばあおだも;マルバアオダモ] /(n) (uk) Japanese flowering ash (Fraxinus sieboldiana)

岩垂杜松 [いわだれねず;イワダレネズ] /(n) (uk) (See ハイビャクシン) dwarf Japanese garden juniper (Juniperus chinensis var. procumbens)

雁爪 [がんづめ;がんずめ] /(n) Japanese rake

雁皮紙 [がんぴし] /(n) (See 雁皮・1) traditional Japanese paper made from the fibre of plant species Diplomorpha sikokiana (high quality, glossy)

帰米 [きべい] /(n,vs) (1) return to the United States/(n) (2) term used to refer to Japanese-American children (nisei) who were sent by their parents to Japan before WW2 to receive their schooling

気象庁 [きしょうちょう] /(n) (Japanese) Meteorological Agency/JMA

畿内 [きない] /(n) territories in the vicinity of the capital and under direct imperial rule/(in Japanese history) the five kuni in the immediate vicinity of Kyoto

擬き;擬;抵牾(oK);牴牾(oK) [もどき] /(n-suf) (1) (uk) -like/pseudo-/mock .../imitation .../in the style of .../(n) (2) comical character who mocks or apes the main character (in Japanese performing arts)/(3) (arch) criticism/censure

菊タブー [きくタブー] /(n) chrysanthemum taboo/taboo about criticizing or parodying the Japanese royal family

吉田神道 [よしだしんとう] /(n) Yoshida Shinto/fusion of Shinto, Buddhism, Confucianism and Taoism stressing traditional Japanese elements

脚細 [あしぼそ;アシボソ] /(n) (uk) Japanese stilt grass (Microstegium vimineum)

逆さ海月;逆さくらげ [さかさくらげ] /(n) (because the Japanese hot spring symbol looks like an upside-down jellyfish) (See 連れ込み宿,温泉マーク・2) traditional love hotel/traditional Japanese inn specially for couples

宮 [きゅう] /(n) (1) palace/(2) (See 五音) tonic (of the Japanese & Chinese pentatonic scale)/(3) (abbr) (See 宮刑) ancient Chinese punishment (castration for men, or confinement for women)/(n,n-suf) (4) (See 十二宮) zodiacal sign

宮中三殿 [きゅうちゅうさんでん] /(n) the palace sanctuary, shrine of imperial ancestors and temple inside the Japanese imperial palace

宮入貝 [みやいりがい;ミヤイリガイ] /(n) (uk) (See 片山貝) miyairigai (Oncomelania hupensis nosophora)/freshwater snail that acts as an intermediate host of the Japanese blood fluke

弓術 [きゅうじゅつ] /(n,adj-no) (Japanese) archery

弓道 [きゅうどう] /(n) (Japanese) archery

求肥 [ぎゅうひ] /(n) (orig. written as 牛皮) (See 求肥飴) type of soft Japanese confectionery made with rice flour (somewhat similar to Turkish delight)

求肥飴 [ぎゅうひあめ] /(n) type of soft Japanese confectionery made with rice flour (somewhat similar to Turkish delight)

給食室 [きゅうしょくしつ] /(n) (See 給食) Japanese (school) lunchroom/Japanese (school) cafeteria

旧憲法 [きゅうけんぽう] /(n) (abbr) (See 大日本帝国憲法) Meiji Constitution (Constitution of the Empire of Japan)/Former Japanese Constitution

牛膝 [いのこずち] /(n) Japanese chaff flower (Achyranthes japonica)

居合道 [いあいどう] /(n) iaido (art of drawing the Japanese sword)

居酒屋(P);居酒や [いざかや] /(n) izakaya/informal Japanese gastropub

巨人軍 [きょじんぐん] /(n) Giants (Japanese baseball team)

挙尾虫 [しりあげむし;シリアゲムシ] /(n) (uk) scorpionfly (esp. the Japanese scorpionfly, Panorpa japonica)/scorpion fly

鋸鮫 [のこぎりざめ;ノコギリザメ] /(n) (uk) saw shark (esp. the Japanese saw shark, Prietiophorus japonicus)

京城 [けいじょう] /(n) (1) imperial palace/(2) capital/metropolis/(3) (See ソウル・3) Keijou (name given to Seoul during the Japanese occupation)

教育漢字 [きょういくかんじ] /(n) (See 常用漢字,当用漢字) list of 1,006 kanji taught in Japanese primary schools

教育基本法 [きょういくきほんほう] /(n) (Japanese) Education Act/Fundamental Law of Education

教科書問題 [きょうかしょもんだい] /(n) controversy over school textbooks (i.e. history texts avoiding reference to Japanese military, etc. acts)

蕎麦 [そば(P);そばむぎ;そまむぎ] /(n) (1) (uk) buckwheat (Fagopyrum esculentum)/(2) (そば only) (See 蕎麦切り) soba/Japanese buckwheat noodles

局紙 [きょくし] /(n) Japanese vellum

局方 [きょくほう] /(n) (abbr) (See 日本薬局方) Japanese Pharmacopeia

局方品 [きょくほうひん] /(n) drug included in the Japanese Pharmacopoeia

曲がり尺;曲り尺;曲がり金;曲り金 [まがりがね;まがりじゃく(曲がり尺,曲り尺)] /(n) (1) (See 曲尺) carpenter's square/(2) common Japanese foot

玉筋魚 [いかなご;イカナゴ] /(n) (uk) Japanese sand lance (Ammodytes personatus)/Pacific sandeel

玉緑茶 [たまりょくちゃ] /(n) (See ぐり茶) tamaryokucha/Japanese green tea similar to gunpowder tea

琴(P);箏;筝 [こと(P);そう(箏,筝)] /(n) (1) koto (13-stringed Japanese zither)/(2) (こと only) (arch) stringed instrument/(3) (箏, 筝 only) zheng (Chinese zither)/guzheng

禁則処理 [きんそくしょり] /(n) {comp} Japanese hyphenation

芹;芹子;水芹 [せり;セリ] /(n) (uk) Java water dropwort (Oenanthe javanica)/Japanese parsley

近世語 [きんせいご] /(n) {ling} Japanese as spoken during the Edo period

金玉糖 [きんぎょくとう] /(n) {food} traditional Japanese summer candy

金剛桜 [こんごうざくら] /(n) (obsc) (See 上溝桜) Japanese bird cherry (Prunus grayana)

金蛇;蛇舅母 [かなへび;カナヘビ] /(n) (uk) lacertid (any lizard of family Lacertidae, esp. the Japanese grass lizard, Takydromus tachydromoides)

金太郎 [きんたろう] /(n) (1) (childhood name of late-Heian warrior Sakata no Kintoki) Kintaro/hero boy of Japanese folklore, who befriended animals and had supernatural strength/(2) Kintaro doll (usu. having a plump red face, carrying an axe, and wearing a red apron)/(3) diamond-shaped apron

金葎;葎草 [かなむぐら;カナムグラ] /(n) (uk) Japanese hop (Humulus japonicus)

金鵄勲章 [きんしくんしょう] /(n) The Order of the Golden Kite (Japanese military award)

銀杏返し;銀杏返(io) [いちょうがえし] /(n) ancient Japanese ladies' hairstyle

銀鱈 [ぎんだら;ギンダラ] /(n) sablefish (Anoplopoma fimbria)/black cod/Japanese bluefish/North Pacific bluefish/candlefish/sable/blue cod/coal cod/coalfish/beshow/skil/skilfish

銀葉 [ぎんよう] /(n) (1) thin sheet of silver/silver foil/silverleaf/(2) (See 香道・こうどう) censer/incense burner made of a sheet of mica hemmed by silver and placed on charcoal embers, used in incense-smelling ceremony/(3) (See 裏白の木・うらじろのき) Japanese mountain ash (Sorbus japonica)/Japanese whitebeam

九〇式大空中聴音機 [きゅうまるしきだいくうちゅうちょうおんき] /(n) Japanese war tuba/pre-radar acoustic locator used by the Imperial Japanese Army

九谷焼 [くたにやき] /(n) Kutani ware/style of Japanese porcelain

九輪草 [くりんそう;クリンソウ] /(n) (uk) Japanese primrose (Primula japonica)

句 [く] /(n,n-suf) (1) section (i.e. of text)/sentence/passage/paragraph/(2) {ling} phrase/(3) verse (of 5 or 7 mora in Japanese poetry; of 4, 5, or 7 characters in Chinese poetry)/(4) haiku/first 17 morae of a renga, etc./(5) maxim/saying/idiom/expression

句法 [くほう] /(n) (1) (See 句形・1) conventions to be followed in composing Japanese poetry/phraseology/diction/(2) (See 句形・2) rules of grammar and syntax when reading kanbun in Japanese

区点 [くてん] /(n) {comp} Japanese character set row and column index ('separator' encoding)

苦竹 [にがたけ;くちく] /(n) (1) (See 真竹) Japanese timber bamboo (Phyllostachys bambsoides)/giant timber bamboo/madake/(2) (にがたけ only) (See 女竹) Simon bamboo (Pleioblastus simonii)

駒鳥 [こまどり;コマドリ] /(n) (uk) Japanese robin (Erithacus akahige)

空曹 [くうそう] /(n) noncommissioned officer of the Japanese Air Self Defense Forces (Defence)

空転国会 [くうてんこっかい] /(n) (yoji) stalled session of the Diet (Japanese Parliament)

熊ん蜂 [くまんばち;クマンバチ] /(n) (1) (uk) (See 熊蜂・1) Japanese carpenter bee (Xylocopa appendiculata circumvolans)/(2) (col) wasp/hornet/yellow jacket

熊蟻 [くまあり;クマアリ] /(n) (obsc) (uk) (See 黒大蟻) Japanese carpenter ant (Camponotus japonicus)

熊四手 [くましで;クマシデ] /(n) (uk) Japanese hornbeam (Carpinus japonica)

熊襲;熊曾 [くまそ] /(n) Kumaso (ancient Japanese people resident to southern Kyushu)

熊蜂 [くまばち;クマバチ] /(n) (1) Japanese carpenter bee (Xylocopa appendiculata circumvolans)/(2) (col) (See 熊ん蜂・2) wasp/hornet/yellow jacket

栗 [くり(P);クリ] /(n) (uk) Japanese chestnut (Castanea crenata)

栗鼠 [りす;リス] /(n) (1) (uk) squirrel (any mammal of family Sciuridae)/(2) (uk) (See 日本栗鼠) Japanese squirrel (Sciurus lis)

君が代(P);君が世 [きみがよ] /(n) (1) Imperial reign/(2) title of Japanese national anthem

訓 [くん(P);くに(ok)] /(n) (See 音・おん・4) native Japanese reading (rendering) of a Chinese character

訓ずる [くんずる] /(vz) (obsc) to read kanji using its native Japanese pronunciation

訓み下し;読み下し [よみくだし] /(n) (1) reading a text from start to finish/(2) (See よみくだす) transliterating classical Chinese into Japanese

訓む [よむ] /(v5m,vt) (See 読む・1) to pronounce kanji (using the native Japanese reading)

訓点 [くんてん] /(n) punctuation marks/guiding marks for rendering Chinese into Japanese

訓読 [くんどく] /(n,vs) (1) kun'yomi (native Japanese reading of a kanji)/(2) reading a Chinese text (kanbun) in Japanese

訓読み [くんよみ] /(n,vs) (See 音読み) kun reading/kun'yomi/native Japanese reading of a Chinese character

訓読文 [くんどくぶん] /(n) (arch) (abbr) (See 漢文訓読文,漢文・かんぶん・1) kanbun converted into literary Japanese

形 [けい] /(suf) (1) (See 活用形・かつようけい,三角形・さんかくけい) form/tense/(n) (2) (abbr) (used in dictionaries) (See 形容詞) adjective/i-adjective (in Japanese)

形容詞 [けいようし] /(n) {ling} adjective/i-adjective (in Japanese)

桂 [かつら(P);カツラ] /(n) katsura (Cercidiphyllum japonicum)/Japanese Judas tree

桂園時代 [けいえんじだい] /(n) Keien period (between the end of the Russo-Japanese War and the Taisho Political Crisis, approx. 1905-1912 CE)

経常利益 [けいじょうりえき] /(n) (seldom used by non-Japanese financial analysts) current profits/ordinary profit/income before income taxes/ordinary income/operating income

芸者 [げいしゃ] /(n) geisha/Japanese singing and dancing girl

穴子;海鰻(oK) [あなご] /(n) garden eel/conger eel (esp. the common Japanese conger, Conger myriaster)

結納式 [ゆいのうしき] /(n) traditional Japanese engagement ceremony/engagement party

嫌韓 [けんかん] /(n) hatred of things Korean (by Japanese)

犬黄楊 [いぬつげ;イヌツゲ] /(n) (uk) Japanese holly (Ilex crenata)

犬升麻 [いぬしょうま;イヌショウマ] /(n) (uk) Japanese bugbane (Cimicifuga biternata)

犬蕨 [いぬわらび;イヌワラビ] /(n) (uk) Japanese painted fern (Athyrium niponicum)/pictum

犬椈 [いぬぶな;イヌブナ] /(n) (uk) (See ブナ) Japanese beech (Fagus japonica)

犬榧 [いぬがや;イヌガヤ] /(n) (uk) Japanese plum-yew (Cephalotaxus harringtonia)/Harrington's cephalotaxus/cowtail pine

遣り水;遣水(io) [やりみず] /(n) (1) (See 寝殿造り) stream (in a Japanese garden)/narrow stream flowing through a traditional garden (esp. in a Heian period villa)/(2) watering (potted plants, bonsai, etc.)

原稿用紙 [げんこうようし] /(n) Japanese writing paper (lined with a square grid, one square per character)

弦鋸;つる鋸 [つるのこ] /(n) traditional Japanese woodworking saw/bow saw

源五郎 [げんごろう;ゲンゴロウ] /(n) (1) (uk) diving beetle/(2) Japanese predacious diving beetle (Cybister japonicus)

源五郎鮒 [げんごろうぶな;ゲンゴロウブナ] /(n) (uk) Japanese crucian carp (Carassius cuvieri)/white crucian carp

玄圃梨 [けんぽなし;ケンポナシ] /(n) (uk) Japanese raisin tree (Hovenia dulcis)

現国 [げんこく] /(n) (abbr) (See 現代国語・げんだいこくご) modern Japanese (esp. as a school subject)

現代国語 [げんだいこくご] /(n) modern Japanese (esp. as a school subject)

現代文 [げんだいぶん] /(n) modern Japanese/current written style

言の葉 [ことのは;ことのえ] /(n) (1) (arch) word/(2) (See 和歌) waka (classic Japanese poem, esp. a tanka)

古糊 [ふるのり] /(n) aged paste/microbially fermented weak adhesive for restoration of Japanese works of art on paper

古語 [こご] /(n) obsolete word/old proverb/ancient (Japanese) language

古典楽器 [こてんがっき] /(n) Japanese classical musical instruments

古武術 [こぶじゅつ] /(n) ancient Japanese martial arts

古武道 [こぶどう] /(n) ancient Japanese martial arts

古墳時代 [こふんじだい] /(n) (See 古墳) Kofun period (of Japanese history, 250-538 CE)/Tumulus period

古民家 [こみんか] /(n) old Japanese-style house


The results are stopped at 500th line.
499 paragraphs, 500 lines displayed.    Top
(Alt+Z : Reinput words.)
(You can doubleclick on the English words you are searching for.)