英語学習辞典
  

in check

Try Other Sites  weblio辞書 goo辞書 yahoo辞書  Cambridge M-W OneLook Google


せき止める;堰き止める;塞き止める [せきとめる] /(v1,vt) (1) to dam up/to hold back/to keep back/to bring to a halt/to intercept/(2) to stem (an activity)/to check (e.g. progress)

チェック /(n,adj-no) (1) check/plaid/checkered/(n,vs) (2) checking/monitoring/looking over/scrutinizing/inspecting/(n) (3) check (banking)/cheque/bill (restaurant)/(4) check (chess)

チェックイン /(n,vs) check-in

チェックインカウンター;チェックイン・カウンター /(n) check-in counter

意馬心猿 [いばしんえん] /(n) (yoji) {Buddh} it is hard to keep one's worldly desires and passions in check

引き合わせる;引合せる;引き合せる;引合わせる [ひきあわせる] /(v1,vt) (1) to introduce/(2) to compare/to check/(3) to adjust/to pull into place

閲す [えっす;けみす] /(v5s) (1) (えっす esp. refers to documents) (See 閲する) to inspect/to examine/to check/(2) to elapse/to pass (time)

閲する [えっする;けみする] /(vs-s) (1) (えっする esp. refers to documents) to inspect/to examine/to check/(2) to elapse/to pass (time)

改める(P);検める;革める [あらためる] /(v1,vt) (1) (改める, 革める only) (See 改まる) to change/to alter/to revise/to replace/(2) (改める, 革める only) to reform/to correct/to mend/to improve/(3) (改める, 検める only) to examine/to check/to inspect/(4) (改める, 革める only) to do properly/to do formally

割符;割り符 [わりふ;わっぷ(割符)] /(n) tally/check/piece of wood or paper split in half and given to each party as a form of proof (e.g. of a transaction)

間遮 [あいしゃ] /(n,vs) {shogi} (See 間駒) piece placed to block opponent's check/interposed piece

検問 [けんもん] /(n,vs) inspection/examination/check

振り出す;振出す [ふりだす] /(v5s,vt) (1) to shake out/(2) to draw a check (bill, draft, etc.)/to issue (e.g. money order)/(3) to infuse (e.g. in hot water)

制御(P);制禦;制馭 [せいぎょ] /(n,vs) (1) control (of a machine, device, etc.)/(2) control (over an opponent, one's emotions, etc.)/governing/management/suppression/keeping in check

制止 [せいし] /(n,vs) control/check/restraint/inhibition

素行調査 [そこうちょうさ] /(n) (yoji) probity check/background investigation

阻止(P);沮止 [そし] /(n,vs) obstruction/check/hindrance/prevention/impediment/interdiction/preemption/blocking

中っ腹 [ちゅうっぱら;ちゅっぱら] /(n) anger (held in check)/irritation/rage

調べる [しらべる] /(v1,vt) to examine/to investigate/to check up/to sense/to study/to inquire/to search

調べ上げる [しらべあげる] /(v1) to check through/to thoroughly investigate

定期点検 [ていきてんけん] /(n) periodic check/periodic inspection/routine inspection

搭乗手続き [とうじょうてつづき] /(n) boarding/check-in

搭乗手続きカウンター [とうじょうてつづきカウンター] /(n) check-in counter

当たる(P);当る;中る;中たる [あたる] /(v5r,vi) (1) (ant: 外す・5) to be hit/to strike/(2) to touch/to be in contact/to be affixed/(3) to be equivalent to/to be applicable/to apply to/(4) to be right on the money (of a prediction, criticism, etc.)/(5) to be selected (in a lottery, etc.)/to win/(6) to be successful/to go well/to be a hit/(7) to face/to confront/(8) to lie (in the direction of)/(9) to undertake/to be assigned/(10) to be stricken (by food poisoning, heat, etc.)/to be afflicted/(11) to be called upon (by the teacher)/(12) to treat (esp. harshly)/to lash out at/(13) (as 〜するには当たらない, etc.) to be unnecessary/(14) {baseb} (usu. as 当たっている) to be hitting well/to be on a hitting streak/(15) (in fishing) to feel a bite/(16) (of fruit, etc.) to be bruised/to spoil/(v5r,vt) (17) to feel (something) out/to probe into/to check (i.e. by comparison)/(18) to shave/(19) (as 〜の〜に当たる) to be a relative of a person/to stand in a relationship

入国審査 [にゅうこくしんさ] /(n) immigration check/immigration inspection

抜き打ち検査 [ぬきうちけんさ] /(n) (See 抜き打ち・2) spot check/snap inspection/surprise test

抜き打ち調査 [ぬきうちちょうさ] /(n) (See 抜き打ち検査・ぬきうちけんさ) spot check/snap inspection/surprise test

分解検査 [ぶんかいけんさ] /(n) (See 分解修理・ぶんかいしゅうり) overhaul/check-up/inspection

抑止 [よくし] /(n,vs) check/checkmate/stave off/control/restraint/inhibit/deterrent/deterrence

抑制 [よくせい] /(n,vs,adj-no) control/restraint/suppression/constraint/curtailment/inhibition/check/curb

You should go to the police and check in out yourself.
あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。

You got the date wrong when you were filling in the check.
あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。

In this hotel you have to check out by nine o'clock.
このホテルでは9時までにチェックアウトしなければならない。

Deposit this check in my checking account.
この小切手を銀行の当座に入れなさい。

I'll check further into the matter.
その問題をさらに調査しよう。

Do you pay for it in cash or by check?
それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。

I'm just about to check in.
ちょうどチェックインするところです。

Provided you have a reservation, you can check in anytime.
もし予約があれば、いつでもチェックインできます。

In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.
アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。

Check in, please.
チェクインをお願いします。

I'd like to check in, please.
チェックインしたいのですが。

I'll be a little late tonight for check-in.
チェックインするのが少し遅くなります。

Can I check in now?
チェックインできますか。

Can I leave my bags with you until I come to check in?
チェックインまで荷物を預かってもらえますか。

Where is the United Airlines check-in counter?
ユナイテッド航空の受付カウンターはどこですか。

What time do you start check-in?
何時からチェックインできますか。

What time should I check in?
何時にチェックインすればいいですか。

How late can I check in?
何時までにチェックインすればいいですか。

When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight.
私はニューヨークへ飛んだとき2時間前に搭乗手続きをとるようにと言われた。

I'd like to check in.
手続きをしたいのですが。

Write the amount on the check in letters as well as figures.
小切手の金額は数字と文学の両方で書いてください。

Putting the check in my pocket, I started for the door.
小切手をポケットにいれて私は出口へ向かった。

The government has held commodity prices in check.
政府は物価の上昇を抑えた。

Please check in at least an hour before leaving.
遅くとも出発の1時間前までにチェックインしてください。

Be sure to check in at least 45 minute prior to departure time.
遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。

You must not forget to check your paper before you hand it in.
提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。

Can I check in here?
搭乗手続きはここでできますか。

Where is the check-in counter?
搭乗手続きをするのはどこですか。

Where should I check in for Tokyo?
東京行きはどこでチェックインできるか。

He was cheated into accepting the forged check.
彼は偽小切手をつかまされた。

He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.
彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。

He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.
彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。

At the bottom you got the people you see when you pass a check over the counter in the bank.
底辺には、銀行の窓口係がいて、顧客の対応をします。

Attention. Warp core antimatter containment check in three minutes.
3分でワープコア燃料の 格納が完了します

Aw, fuck! Stay in here and check out those tapes, man!
チェックしろよ

Back in the day, he used to double his paycheck playing this game.
昔こいつは ハーツで荒稼ぎしてた

But I need to get in and check your storage facility first.
資材倉庫に用がある

But could you check into the woman who is in those pictures?
調べといてもらえますか? じゃあ。

But it would be very helpful if you could just check in with me once a week and let me know what's happening.
頼みたいのは 週1度の 51分署内の 実情報告よ

But that's why she wanted me to check out that plastic surgeon in Florida.
でも その理由が... 彼女はフロリダの 外科医を調べてくれと言った

But three days before she was killed, ... Claire Wolcott made a $200,000 withdrawal in the form of a cashier's check, ... Made out to none other than Paul Fricke.
クレア・ウォルコットが 20万ドル引き出して まさしくポール・フリックに 預金小切手を切ってるの

By the way, feel free to check in on my head at any time.
私の脳波はいつでも見ていただいて 構いませんけどね

Call it in. I'm gonna go check the rest of the house.
介抱を 家をチェックする

Can you check on the invoice order?
請求書調べて

Can you think of any reason why Jonas Siedel would check into a hotel under an assumed name? Jonas wasn't a big one for talking about his past, that's for sure.
ジョナスさんが偽名でホテルに チェックインした理由は? ジョナスは昔の話を あまりしませんでした

Can't check back in without him.
彼が戻らないと 確認できない

Check his I.V. And get me an electrolyte bag just in case.
[静注をチェック 万一に備えて] [電解液点滴バッグを用意]

Check ids on her and everyone else in the building.
建物にいるみんなと 彼女のIDを確認してくれ

Check if there is a infant warmer. Yes.
インファントウォーマー 周辺確認して。 はい。

Check in here from the investigation.
こっちで調べて調査するから。

Check in the refrigerator. Also in the freezer.
冷蔵庫 調べて。 フリーザーの中も。

Check in with everybody. They'll show up.
全員帰らせろ サツが張ってる

Check in with me every 15, okay?
15分毎に報告を

Check in with me when you're approaching the power plant.
発電所の近くで連絡をくれ

Check into the Hyatt hotel. If I don't turn up, go to the dutch embassy.
ハイアット・ホテルへ行け もし俺が 来なければ オランダ大使館へ

Check it out. What's that in your pocket? It's my cigarettes.
確認を タバコだ

Check it out. You just touch someone's phone with your phone, and it automatically downloads your contact info.
携帯同士をタッチさせればー

Check my record... I've never been in trouble before.
オレはトラブルは 起こしたことがない

Check out the view. Then, imagine that this is our own private oasis, right in the heart downtown.
見てくれ 俺達のオアシスを想像して

Check out these footprints. Pretty deep in there.
ここに深い足跡があるぞ

Check out today's inquirer, and they'll have you believing a virus is sweeping the city.
今日の訪問者を観察してくれ 都市ではウィルスが流行している

Check over the whole system in the morning.
朝一番にシステムを 点検してくれ

Check that out, Lambert. You maybe getting interference.
ちゃんと見ろ 干渉じゃないのか?

Check the incident reports, first of September.
報告書を調べろ 9月1日の・・・

Check the rest of the house, see how they got in.
侵入方法を調べろ

Check them in, and let's make sure they don't crowd up the common areas.
チェックインしたら、確認しよう 彼らは共通の場所で 群衆の中には入らない

Check this out. I am moving in on the bar...
"今移動中だ..."

Check this shit out. We're not gonna push you in.
聞いてみろ

Check to see if you inadvertently brought it with you.
間違って持ってきてないか 点検しなさい。

Check us out, here's my information.
ここに詳しい情報が

Come on. Let's get out of here. Better check up in the tower here.
上を見てくる

Cop sure was in a hurry to check out that be I faked.
俺が偽装した不法侵入に 警官が慌てて出掛けただろ

Detective Fusco. I need to check this in.
ファスコ刑事 これを確認しないと

Did you check in the car? I saw it.
車の中は確認したか? - 見た見た

Did you check on it in the morning?
朝も確認しました?

Did you guys check in or not?
これからホテルへ?

Did you wake up at any other point in the night and check in on him?
分かる... 冒涜され

Do you mind if I come in and check the Jacks?
ジャックをチェックするために 上がってもよろしいですか?

Do you need anything else before I go check on the device fueled by evil that's sitting in our cargo hold?
私が例の装置をチェックしに行く前に、 必要な事があれば言ってくれ 貨物室にあるよね?

Don't even bother to check him in. We're not to even check you in, sir, just get you on that plane.
命令で あなたを飛行機に乗せろと

Dr. Farragut, we need you to check in. Dr. Farragut.
"ファラガット博士 チェックしてください"

Dr. Farragut. I asked you to check in on the hour.
1時間ごとに来るよう お願いした

During... Asked me to check in with you.
君に... 確かめておきたい

Ed: all right. Well, I guess we'll double check it when I come in.
ED: 分かりました 今度お会いする時に 再確認できますね

Elias is keeping you and yours in check until his plan is finished.
イライアスは 君と家族を抑えている 計画の完了まで その後...

Every family has the one person who keeps the genealogy in check.
どの家系にも家族を まとめる人が一人は居る

Excuse me, miss... Can you check and see if I have a hook in my lip?
釣り針がひっかかってるかどうか 見てくれないか?

Figured I'd check in on you, see if I can do something right today.
ここの様子を見に来たんだ いま何か出来る事が無いかと

For security purposes, I'm gonna have to ask you to check in your mobile.
セキュリティ対策で 携帯をお預けに

Franklin, you and Bob get in the car. Check the block, see if you get any action.
フランクリンとボブは車に

Get down to isolation. Check on the infected patients.
隔離して 感染者を調べてくれ

Give him the intravenous drip as soon as possible! Please check his vital signs!
大至急 点滴! バイタルチェック!

Give us 20 minutes to check in.
20分後に連絡する

Glenn's right, we should do a perimeter check. Know our exits just in case.
グレンの言うとおり 周囲を調べて策を練ろう

Goddamn it, I must have lost her. Could be hiding in the woods. I'd better go back and check.
見失ったか 戻って森を捜した方がいいな

Gonna be back to check on you in an hour.
1時間くらいしたら 診察に戻ってくる

Gonna come check on you in a second. I'll be right back.
少ししたら また来るよ

Good. Why don't you go and check us in.
チェックインしてきたらどうですか

Ha ha. Wainright's coming in. He wants to check on things.
ウェインライトが来るのよ 捜査の進み具合を知りたがってる

Had to toss my phone, so I'll call you on a Burner, check in.
携帯は捨てたから 後で使い捨てで電話する

Have asked me to check in here.
こっちでチェックしてくれと 言われて。

He could probably use a call now, and we figured you'd want to check in and let him know that you're all doing fine.
今お話できるかも お話しになりたいかと 皆さん ご挨拶は?

He got in around three. Neither parent thought to check on Danny.
で 3時頃戻って来たけど 両親どちらもダニーの様子を見ようとは 思わなかった

He might have forgotten to check in.
おそらくチェック漏れかと

He must have been in contact with. We need to check.
接点があったはず。 その誰かを調べて...。

He said he heard something in the woods, went to check it out, that's where the electrostatic anomaly occurred.
証言によると、彼は森で何かを聞いたと言い、 それを確認する為、 静電気異常が発生した場所に行った。 僕が納得できないのは、普通、

He used it to check into a motel.
モーテルにチェックインするとき、 使った名前よ。

He was never arrested or in any kind of a job that required any type of security clearance or background check.
彼には逮捕歴はなく、 人物調査や身元調査が必要な いかなる職業にも就いたことはない。 - 運が良ければ歯医者にかかっているかも。

He went in to check on her for school, and he got very excited.
朝 娘を起こしに行った彼は すごく動揺してた

He'd be in here right now if he took the check, but no, you did.
彼が小切手を 受けたなら... けど違う 君だ

He'd forget to check for cars, just run right into traffic.
車が来るか 確認もせずに 道に飛び出すし

He'd go check up on her once in a while.
時々 気にかけて 顔を見に行っとったんじゃね。

He's got two strikes for larceny, and check this out I found a disposable camera in Archie's locker and had the film developed.
窃盗で2回捕まっています これを見てください アーチーのロッカーにあった 使い捨てカメラです フィルムを現像してもらいました

spsc-40141622
Inline check valves
インライン・チェック・バルブ

spsc-42221605
Intravenous or arterial tubing check valves
静脈または動脈チューブ・チェック・バルブ


145 paragraphs, 262 lines displayed.    Top
(Alt+Z : Reinput words.)
(You can doubleclick on the English words you are searching for.)