英語学習辞典
  

exhausting

Try Other Sites  weblio辞書 goo辞書 yahoo辞書  Cambridge M-W OneLook Google



くたばる /(v5r,vi) (1) (col) to kick the bucket/to drop dead/to die/to croak/(2) to be pooped/to be exhausted/to be knackered

ぐったり(P);ぐたり /(adv,adv-to,vs) (on-mim) completely exhausted/dead tired/limp/senseless

しょんどい /(adj-i) (sl) (from 正直しんどい) very tiresome/exhausting/being a damn nuisance

ばてる /(v1,vi) to be exhausted/to be worn out

へこたれる /(v1,vi) (occ. written 凹たれる) to lose heart/to be discouraged/to be exhausted/to be tired out

へたばる /(v5r,vi) to be exhausted/to be worn out

へたる /(v5r) (See へたばる,尻餅・1) to fall on one's backside/to be exhausted/to lose strength/to lose one's abilities

へばる /(v5r,vi) to be exhausted/to be worn out

ぼろぼろ(P);ボロボロ /(adj-no,adj-na) (1) (on-mim) worn-out/ragged/tattered/battered/scruffy/(adv,adv-to,adj-na,vs) (2) (on-mim) crumbling/dry and crumbly/(adv,adv-to) (3) (on-mim) falling (in drops or clumps)/scattering/(adj-na) (4) (on-mim) (physically or mentally) worn-out/exhausted/(adv,adv-to) (5) (on-mim) (coming to light) one after another

エキゾースト /(n) exhaust

エキゾーストパイプ;エキゾースト・パイプ /(n) (See エキパイ) exhaust pipe

エキパイ /(n) (abbr) (See エキゾーストパイプ) exhaust pipe

エキマニ /(n) (abbr) exhaust manifold

グダグダ(P);ぐだぐだ;クタクタ;くたくた(P);グタグタ;ぐたぐた /(adj-na,adj-no) (1) (on-mim) exhausted/tired/(2) withered/worn out/(n) (3) boiling until shapeless or mushy/(4) (esp. ぐだぐだ) (See くどくど) tediously/repetitively/wordily

ヘトヘト(P);へとへと /(adj-na,adj-no) (on-mim) completely exhausted/dead tired/knackered

ヘロヘロ;へろへろ /(adj-na,adv-to,vs) (on-mim) completely exhausted/dog-tired/dreadfully weary/terribly frustrated/limp/weak/flimsy

果つ [はつ] /(v2t-s,vi) (1) (arch) (See 果てる・1) to end/to be finished/to be exhausted/(2) (arch) (See 果てる・2) to die/to perish/(aux-v) (3) (arch) (See 果てる・3) to do utterly/to do completely/indicates an extreme has been reached

果てる [はてる] /(v1,vi) (1) to end/to be finished/to be exhausted/(2) to die/to perish/(v1,aux-v) (3) to do utterly/to do completely/indicates an extreme has been reached

気が抜ける [きがぬける] /(exp,v1) (1) to feel exhausted (after having been stressed)/to feel spent/to feel relieved (from stress)/(2) to become stale (i.e. of a carbonated beverage)/to go flat/to lose flavor/to lose flavour

掘り尽くす;掘りつくす;堀りつくす(iK) [ほりつくす] /(v5s,vt) to work out (a mine)/to exhaust (vein of ore)

劇務;激務 [げきむ] /(n) exhausting work/hard work/severe duty

激職;劇職 [げきしょく] /(n) (See 劇務・げきむ) busy job/exhausting work

枯渇(P);涸渇 [こかつ] /(n,vs) drying up/becoming exhausted/running dry/starvation

語り尽くす;語りつくす;語り尽す [かたりつくす] /(v5s,vt) to say everything one wants to say/to exhaust a topic

困じる [こうじる] /(v1,vi) (1) (See 困ずる・こうずる・1) to be troubled/to be worried/to be bothered/(2) (arch) (See 困ずる・こうずる・2) to become exhausted

困ずる [こうずる] /(vz,vi) (1) (See 困じる・こうじる・1) to be troubled/to be worried/to be bothered/(2) (arch) (See 困じる・こうじる・2) to become exhausted

使い切る;使いきる;遣い切る [つかいきる] /(v5r,vt) to use up/to exhaust/to wear out

死脈 [しみゃく] /(n) weakening pulse/exhausted (mining) vein

弱り果てる [よわりはてる] /(v1,vi) to be exhausted/to be at a loss/to be worn out/to be helpless

弱り切る [よわりきる] /(v5r,vi) to faint/to be exhausted

出尽す;出尽くす [でつくす] /(v5s) to be all out/to exhaust

伸びる(P);延びる(P) [のびる] /(v1,vi) (1) to stretch/to extend/to lengthen/to grow (of hair, height, grass, etc.)/(2) to straighten out/to be flattened/to become smooth/(3) to spread (of paint, cream, etc.)/(4) to stretch out (e.g. of a hand)/to extend/(5) to lose elasticity/to become slack/to become soggy (e.g. noodles)/(6) (伸びる only) to make progress/to develop/to expand/to increase/to improve/(7) (伸びる only) to be exhausted/to be groggy/to pass out/to collapse/(8) (延びる only) to be prolonged (meeting, life span, etc.)/to be extended (e.g. deadline)/to lengthen (e.g. of the days)/(9) (延びる only) to be postponed/to be delayed/to be putt off

人工排熱 [じんこうはいねつ] /(n) artificial exhaust heat

尽かす [つかす] /(v5s,vt) (1) to use completely/to use up/to exhaust/(2) (See 愛想を尽かす) to exhaust somebody's civility/to give up (on someone)

尽きる(P);竭きる(oK) [つきる] /(v1,vi) to be used up/to be run out/to be exhausted/to be consumed/to come to an end

尽き果てる;尽きはてる [つきはてる] /(v1,vi) to be exhausted

尽くす(P);尽す;盡す(oK) [つくす] /(v5s) (1) to exhaust/to run out/(2) to devote/to serve (a person)/to befriend/(aux-v) (3) to do to exhaustion

精が尽きる [せいがつきる] /(exp,v1) to be exhausted/one's energy is gone

精も根も尽き果てる;精も魂も尽き果てる(iK) [せいもこんもつきはてる] /(exp,v1) to use up all of one's energy and willpower/to be exhausted (and have no will to go on)

精根尽き果てる [せいこんつきはてる] /(v1) to use up all of one's energy and willpower/to be exhausted (and have no will to go on)

切れ [ぎれ] /(n-suf) (See 時間切れ) completely using up .../running out of .../exhausting ...

切れる [きれる] /(v1,vi) (1) to break/to snap/to be cut/to split/to crack/(2) to be injured/(3) to wear out/to be worn out/(4) to break/to burst/to collapse/(5) to wear off/to stop working/to go dead/(6) to expire (time limit, etc.)/to run out/to become due/(7) to run out (of stock, etc.)/to be exhausted/to be used up/to be sold out/to be out of/(8) to be broken off (e.g. of a relationship)/to break up/to have severed ties/to be cut off/to be disconnected/(9) to cut well/to be sharp/(10) to be sharp-minded/to be keen/to be shrewd/to be quick-witted/to be able/(11) to be short of/to drop under (a certain figure)/to beat (e.g. a record time)/(12) to dry off/(13) to curve/to veer/(14) to shuffle (cards)/(15) (col) (See キレる) to get angry/to snap/to blow one's top/to lose one's temper/to flip/(aux-v,v1) (16) (uk) (after the -masu stem of a verb) to be able to do completely

草臥れる [くたびれる] /(v1,vi) (1) (uk) to get tired/to be exhausted/(2) (uk) to wear out/to be battered from long use

刀折れ矢尽きて [かたなおれやつきて] /(exp) having exhausted every available means/having broken one's sword and exhausted one's arrows

排ガス [はいガス] /(n) (See 排気ガス) exhaust gas/exhaust fumes

排気 [はいき] /(n,vs) (ant: 吸気・2) exhaust/ventilation

排気ガス [はいきガス] /(n) exhaust fumes

排気音 [はいきおん] /(n) exhaust sound/exhaust note

排気管 [はいきかん] /(n) (See エキパイ) exhaust pipe

排気口 [はいきこう] /(n) exhaust port

排気弁 [はいきべん] /(n) exhaust valve

排熱口;廃熱口 [はいねつぐち] /(n) heat vent/exhaust vent

売り尽くす;売り尽す [うりつくす] /(v5s,vt) to sell out/to exhaust one's stock

疲らかす [つからかす] /(v5s,vt) (arch) to fatigue/to exhaust

疲らす [つからす] /(v5s) (See 疲れる) to tire/to weary/to exhaust/to fatigue

疲れきる;疲れ切る [つかれきる] /(v5r) to be exhausted/to be tired out

疲れ果てる [つかれはてる] /(v1,vi) to get tired out/to be exhausted

無うなる [のうなる] /(exp,v5r) (1) (See 無くなる・なくなる・1) to be lost (e.g. luggage)/to be missing/(2) (See 無くなる・なくなる・2) to be used up/to be run out/to be exhausted/to be consumed/(3) (See 無くなる・なくなる・3) to disappear (e.g. pain)/to be lost (e.g. a dream, confidence)

無くなる [なくなる] /(v5r,vi) (1) (uk) to be lost (e.g. luggage)/to be missing/(2) (uk) to be used up/to be run out/to be exhausted/to be consumed/to be reduced to zero/to not occur any more/(3) (uk) to disappear (e.g. pain)/to be lost (e.g. a dream, confidence)

涸らす [からす] /(v5s,vt) to dry up/to exhaust (e.g. resources, talent)

竈;竈突 [くど] /(n) the rear of an old-fashioned Japanese hearth from which smoke was exhausted/(in Kyoto dialect) the hearth itself

By the time we had walked four miles, he was exhausted.
4マイルも歩かないうちに彼はくたくたになった。

I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.
いつものよりがんばった分だけ疲れました。

I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.
かな疲れたよ、4時間も歩いたからさ。

Being exhausted, she was soon fast asleep.
くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。

I'm exhausted.
くたくたに疲れました。

The game exhausted me.
その試合でへとへとだ。

I often feel extremely exhausted.
よく激しい疲労感に襲われます。

I felt exhausted when the game was over.
ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。

Inhaling diesel exhaust is bad for our health.
ディーゼルの排気ガスは体に悪い。

Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.
ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。

I was exhausted after running the race.
レースの後、疲れ果てた。

The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.
泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。

Our supply of food is exhausted.
我々の食料は底を尽きた。

We were all rather exhausted.
我々は皆実は少々疲れきった格好だった。

I was exhausted by a full day's teaching.
丸一日教えていたので私はへとへとだった。

You must be mentally exhausted.
君はきっと精神的に疲れている。

5ZIGEN's exhaust sounds good.
五次元のマフラーはよい音がする。

We exhausted our funds.
私たちは資金を使い果たした。

I am exhausted from two hours of examination.
私は2時間の試験でくたくたに疲れました。

I was exhausted from work.
私は仕事で疲れ果てた。

We danced to the music for hours until we were all exhausted.
私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。

Exhaust gases of a car are noxious.
車の排ガスは有毒である。

Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。

Lack of food had left him weak and exhausted.
食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。

Nature is exhausted.
体力が尽きた。

The air was polluted by exhaust gas.
大気が排気ガスで汚染された。

I exhausted myself by walking a long distance.
長い距離を歩いて疲れ果てた。

The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。

The two policemen were exhausted, too.
二人の警官もへとへとになった。

The judge was exhausted from the nervous stain.
判事は神経性の過労でくたくただった。

Although he was exhausted, he had to keep working.
彼はすっかりばてていたが、働き続けなければならなかった。

He exhausted his strength on the work.
彼はその仕事で力を使い果たした。

Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.
彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。

He has been exhausted from overwork.
彼は過労で伸びている。

He exhausted his money.
彼は金を使い果たした。

He ran on and on, until he was completely exhausted.
彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。

He exhausted all his energy.
彼は体力をすべて使い果たした。

I was too exhausted to think, let alone study.
疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。

I have exhausted my energy. [M]
僕はエネルギーを使い果たした。

I am exhausted with toil [M]
僕は骨折り仕事でくたくただ。

Because we've exhausted the luminescence when we bring them up in nets.
網で引き上げるまでに消耗してしまうからです

Becoming too exhausted, one might change into a raccoon in an instant.
あまりにも多くの疲労が意味するかもしれない バックアライグマに変化。

But for the most part, we've gone from salting to exhausting.
しかし 大抵の場合 私たちは塩漬けにし 取り尽してしまう行為に及んでいます

But if it did. The south is exhausted.
もし奴隷制が終わらず 戦争だけが終わったら...

But many of us are exhausted and want to go back to the forest.
しかし、私たちのほとんどは疲れているし、 戻って森へ行きたい。

But, honestly, this is getting exhausting for me.
だが正直 もう疲れたよ

Check it out, I got glassware, mantles, generator, exhaust system.
見てみろ ガラス器具 窓の覆い 発電機 換気装置

Chris Anderson: and how are you doing? Are you exhausted?
大丈夫ですか? 疲れてませんか?

Command chose his unit for the augment experiment when we had exhausted our supply of prisoners.
囚人を使い切ったとき、司令部が 奴の部隊をオーグメントの実験に選んだ

Coppola's script describes these guys as, exhausted in shirt sleeves.
コッポラ監督の脚本では彼らは「ワイシャツ姿で

Do you know who's the most exhausted?!
誰が いちばん疲れてっか わかってんのか!

Dude, that whole model thing is so exhausting.
あの時は疲れたよ

Everyone's doing their best working day and night, but they're getting pretty exhausted.
みんな 不眠不休で 頑張ってくれていますが?

Exhausted, her career path questionable, her faith in mankind shaken, she resisted her tendency toward introspection and decides to go have a drink with her charming friend Doug.
くたくたになって 生き方に疑問を持ち始め ? 人との付き合いに疲れ 内省し続けることに 我慢できなくなったときは

Exhausting the limits of intelligence and physical strength.
知力と体力の 限りを尽くして戦う バイオレンスあふれる映画であったが

God, I am already exhausted, and I still have that.
もう疲れてきっているわ。

Has there ever been a zombie movie that captures how exhausting and dirty the apocalypse is?
今まで、そんなゾンビ映画は 無かっただろ ヘトヘトで汚い王様?

He had a good excuse. He worked a double shift and he was exhausted.
彼、昼夜仕事してたしすごく疲れてたのよ

He must have been exhausted from gathering votes for the next election campaign.
次の選挙活動の票集めに 疲れてたんだろう

He said if I was exhausted, idle hands and all that.
もしくたくたになれば 空いている手が...

He was exhausted, and rob was staying with him.
ロブは疲れきったダグに付き添っていたのです

He was exhausted, and so was she.
男も弱ってたけど女も弱ってた だから...

spsc-25173700
Exhaust and emission controls
排気ガス規制

spsc-25173703
Exhaust manifolds
排気マニホルド

spsc-26131600
Exhaust structures or screening equipment
排出装置

spsc-26131606
Steel exhaust stack
スチール排気筒

spsc-26131607
Concrete exhaust stacks
コンクリート排気筒

spsc-26131609
Exhaust inlet stacks
排気引き込み煙突

spsc-26131612
Exhaust outlet ducts
排気吐き出しダクト

spsc-26131613
Exhaust duct expansion joints
排気ダクト延長継手

spsc-26131615
Exhaust diversion dampers
排水分散ダンパー

spsc-26131616
Exhaust isolation dampers
排水隔離ダンパー

spsc-41113101
Automotive exhaust emission analyzers
自動車排気ガス分析器

spsc-76111605
Exhaust hood or fan clearing
排気フードまたはファンクリーニング

HS381512210
(1)For purification of the exhaust gas of motor vehicles
(1)自動車の排気ガス浄化用のもの

HS841459010
- Exhaust gas turbo chargers for motor vehicles
− 自動車用排気タービン過給機

HS841459021
-- Exhaust gas turbo chargers for compression-ignition internal combustion piston engines
−− ピストン式の圧縮点火内燃機関用排気タービン過給機

HS841490010
- Of fans of subheading 8414.51 or of exhaust gas turbo chargers for motor vehicles
− ファン(第8414.51号のものに限る。)又は自動車用排気タービン過給機のもの

HS870892000
Silencers (mufflers) and exhaust pipes; parts thereof
消音装置(マフラー)及び排気管並びにこれらの部分品

Sorry, you must have the wrong number https://nirmusic.com/stmap_43at8n1.html what is atorvastatin calcium taken for But the relentless media attention exhausted Davis, to the point where he admitted a sense of “complete revulsion” for the whole project. In July 1949 he resigned from the International Registry of World Citizens and returned to the United States as a French immigrant. His statelessness soon caused him difficulties, however. An attempt to reach Berlin later that year was thwarted by the border authorities, and upon arriving in England he was escorted to a psychiatric hospital after he sought sanctuary at Buckingham Palace .


Best Site Good Work http://xxxnx.fun/alenti-sout/ 99sex dise com Based on Lew's latest estimate, the Congressional Budget Office now projects Treasury may exhaust its cash balance and therefore no longer be able to pay all the country's bills in full and on time sometime between Oct. 22 and Oct. 31. The CBO, however, also said the "x" date -- as it's known -- could "fall outside that range."


Another service? http://fittor.fun/big-bobos-barazzes/ mastarbing with cat Unfortunately, it can also turn out to be extremely expensive and – just like a real marathon – will leave you completely exhausted, aching all over and thinking you deserve a medal of sorts.


Another service? http://fittor.fun/big-bobos-barazzes/ mastarbing with cat Unfortunately, it can also turn out to be extremely expensive and – just like a real marathon – will leave you completely exhausted, aching all over and thinking you deserve a medal of sorts.


Another service? http://fittor.fun/big-bobos-barazzes/ mastarbing with cat Unfortunately, it can also turn out to be extremely expensive and – just like a real marathon – will leave you completely exhausted, aching all over and thinking you deserve a medal of sorts.


Another service? http://fittor.fun/big-bobos-barazzes/ mastarbing with cat Unfortunately, it can also turn out to be extremely expensive and – just like a real marathon – will leave you completely exhausted, aching all over and thinking you deserve a medal of sorts.


Another service? http://fittor.fun/big-bobos-barazzes/ mastarbing with cat Unfortunately, it can also turn out to be extremely expensive and – just like a real marathon – will leave you completely exhausted, aching all over and thinking you deserve a medal of sorts.


Another service? http://fittor.fun/big-bobos-barazzes/ mastarbing with cat Unfortunately, it can also turn out to be extremely expensive and – just like a real marathon – will leave you completely exhausted, aching all over and thinking you deserve a medal of sorts.


Another service? http://fittor.fun/big-bobos-barazzes/ mastarbing with cat Unfortunately, it can also turn out to be extremely expensive and – just like a real marathon – will leave you completely exhausted, aching all over and thinking you deserve a medal of sorts.


Another service? http://fittor.fun/big-bobos-barazzes/ mastarbing with cat Unfortunately, it can also turn out to be extremely expensive and – just like a real marathon – will leave you completely exhausted, aching all over and thinking you deserve a medal of sorts.


Another service? http://fittor.fun/big-bobos-barazzes/ mastarbing with cat Unfortunately, it can also turn out to be extremely expensive and – just like a real marathon – will leave you completely exhausted, aching all over and thinking you deserve a medal of sorts.



151 paragraphs, 259 lines displayed.    Top
(Alt+Z : Reinput words.)
(You can doubleclick on the English words you are searching for.)