英語学習辞典
  

excessive

Try Other Sites  weblio辞書 goo辞書 yahoo辞書  Cambridge M-W OneLook Google



いい加減にする;好い加減にする [いいかげんにする] /(exp,vs-i) to put an end to something/to get something over with/to quit something one has been engaged in too long or to an excessive degree

おべんちゃら /(n) (excessive) flattery/smarminess/fawning

たんと /(adv) (1) (on-mim) (See たくさん・1) (poss. Kansai dialect) many/much/a great amount/(2) excessive amount

どか食い;ドカ食い [どかぐい(どか食い);ドカぐい(ドカ食い)] /(n,vs) eating a lot/excessive eating/gorging/guzzling

カード破産 [カードはさん] /(n) personal bankruptcy caused by excessive card-loan borrowing

スマホ首 [スマホくび] /(n) text neck/neck injury from excessive texting, etc.

阿諛追従 [あゆついしょう] /(n,vs) (yoji) excessive flattery/adulation

悪どい [あくどい] /(adj-i) (1) (uk) (あく from 灰汁) (See あくが強い・あくがつよい・2) gaudy/showy/excessive/(2) (uk) crooked/vicious

悪騒ぎ [わるさわぎ] /(n) making an excessive fuss/disorderly merrymaking

飲み過ぎ;飲みすぎ;飲過ぎ [のみすぎ] /(n) overdrinking/excessive drinking

栄養過多 [えいようかた] /(n) overnutrition/excessive nutritional intake

可愛さ余って憎さ百倍 [かわいさあまってにくさひゃくばい] /(exp) (id) Excessive tenderness switches to hundredfold hatred

過ぎる [すぎる] /(v1,vi) (1) to pass through/to pass by/to go beyond/(2) to pass (i.e. of time)/to elapse/(3) to have expired/to have ended/to be over/(4) to exceed/to surpass/to be above/(5) (as 〜に過ぎない, etc.) to be no more than .../(v1,vi,suf) (6) (uk) (often used after adjective stems or the -masu stems of verbs) to be excessive/to be too much/to be too ...

過干渉 [かかんしょう] /(n) excessive meddling (esp. by parents)

過賞;過称 [かしょう] /(n,vs) undeserved praise/excessive praise

過剰摂取 [かじょうせっしゅ] /(n,vs) overdose/excessive consumption

過剰防衛 [かじょうぼうえい] /(n) (yoji) excessive or unjustifiable self-defense (defence)

過剰融資 [かじょうゆうし] /(n) excessive lending/excessive loan/over-financing

過大 [かだい] /(adj-na,n,adj-no) excessive/too much/unreasonable

過当 [かとう] /(adj-na,n) excessive/exorbitant

過当競争 [かとうきょうそう] /(n) excessive competition

過分 [かぶん] /(adj-na,n,adj-no) excessive/unmerited/generous

過保護 [かほご] /(adj-na,adj-no,n) overprotective/excessive care/overprotection/overprotectiveness

過冷却 [かれいきゃく] /(n,vs) excessive cooling/supercooling

過労自殺 [かろうじさつ] /(n) (See 過労死) suicide brought on by excessive overwork

過労自死 [かろうじし] /(n) (See 過労死) suicide brought on by excessive overwork

灰汁 [あく(gikun);アク] /(n) (1) (uk) lye/(2) (uk) harsh taste/astringency/(3) (uk) scum (formed when cooking some foods)/(4) (uk) (also written incorrectly as 悪) (excessive) strength of will

学歴社会 [がくれきしゃかい] /(n) academic meritocracy/education-conscious society/society that places (excessive) emphasis on academic records

供給過剰 [きょうきゅうかじょう] /(n) oversupply (of goods, etc.)/excessive supply

供給過多 [きょうきゅうかた] /(n) excessive supply/oversupply

控える(P);扣える [ひかえる] /(v1,vt) (1) to be temperate in/to refrain/to abstain/to hold back/to restrain oneself from excessive .../(2) to make notes/to jot down (e.g. phone number)/(v1,vi) (3) to be in preparation for/to be in waiting for/(4) to be soon/to be in the offing/(v1,vt) (5) to be in a close relationship (e.g. as a backer, etc.)

行け行け [いけいけ;イケイケ] /(exp,n,adj-na) (1) excited/pressing forward/go-go/(in) high spirits/(having) excessive energy/(int) (2) Go!/go-man-go!/(adv) (3) connecting/separating

高脂血症 [こうしけっしょう] /(n) hyperlipidaemia (hyperlipidemia, hyperlipemia)/excessive fat in blood

酷い(P);非道い [ひどい] /(adj-i) (1) (uk) cruel/heartless/hard/harsh/severe/(2) (uk) violent/intense/strong/heavy/extreme/(3) (uk) very bad/terrible/awful/(4) (uk) (See 酷く) excessive/exorbitant/unreasonable/outrageous/unfair/unjust

散瞳 [さんどう] /(n) (ant: 縮瞳) mydriasis/(excessive) dilation of the pupil

自意識過剰 [じいしきかじょう] /(n,adj-no,adj-na) excessive self-consciousness/excessively self-conscious person

失する [しっする] /(vs-s) to lose/to miss/to forget/to be excessive

取り過ぎ [とりすぎ] /(n) (1) excessive intake (e.g. coffee)/(2) overbooking

縮瞳 [しゅくどう] /(n) (ant: 散瞳) miosis/myosis/(excessive) constriction of the pupil

出血過多 [しゅっけつかた] /(n) excessive bleeding

出血多量 [しゅっけつたりょう] /(n) excessive bleeding/massive bleeding

出生過剰 [しゅっしょうかじょう;しゅっせいかじょう] /(n) excessive birth (rate)

深情け [ふかなさけ] /(n) deep affection/excessive love

甚だしい(P);甚しい(io) [はなはだしい] /(adj-i) extreme/excessive/terrible/intense/severe/serious/tremendous/heavy (damage)

水毒 [すいどく] /(n) water poisoning (in traditional Chinese medicine, illnesses caused by excessive water accumulation within the body)

生活騒音 [せいかつそうおん] /(n) daily life noise/(excessive) noise that arises at home from everyday occurrences

多飲 [たいん] /(n) polydipsia/excessive thirst (e.g. with diabetes)

大層 [たいそう] /(adv) (1) (uk) very/extremely/exceedingly/greatly/terribly/(adj-na) (2) (uk) extreme/excessive/great many/large number of/(3) (uk) splended/impressive/tremendous/immense/(4) (uk) exaggerated

超過課税 [ちょうかかぜい] /(n) excessive taxation

度外れ [どはずれ] /(n) extraordinary/excessive

不当利得 [ふとうりとく] /(n) excessive profit

分外 [ぶんがい] /(adj-na,n) not within proper limits/excessive/unmerited/special

法外 [ほうがい] /(adj-na,n) exorbitant/outrageous/ridiculous/absurd/excessive/inordinate/extravagant/immoderate

褒め殺し;ほめ殺し;誉め殺し [ほめごろし] /(n) backhanded compliment/making fun of someone via excessive praise

飽食時代 [ほうしょくじだい] /(n) (yoji) current era of excessive eating/era in which there is more than enough food/age of plenty/age of plentiful food

暴利 [ぼうり] /(n) excessive profits/usury

無闇(ateji);無暗(ateji) [むやみ] /(adj-na,n) (1) (uk) thoughtless/reckless/rash/indiscriminate/indiscreet/(adj-na,adv-to,n) (2) (uk) (often used adverbially as むやみに or むやみと) excessive/unreasonable/immoderate/absurd

無闇やたら(ateji);無闇矢鱈(ateji) [むやみやたら] /(adj-na,n,n-adv,adv-to) (1) (uk) thoughtless/reckless/rash/indiscriminate/indiscreet/(2) (uk) excessive/unreasonable/immoderate/absurd

無茶(ateji) [むちゃ(P);むっちゃ] /(adj-na,n) (1) (むっちゃ is dialectal) absurd/unreasonable/excessive/rash/(adv) (2) (ksb:) (See めっちゃ) very/extremely/excessively

無理 [むり] /(adj-na,n) (1) unreasonable/unnatural/unjustifiable/(2) impossible/(adj-na,n,vs) (3) (often as 無理に) forcible/forced/compulsory/(adj-na) (4) excessive (work, etc.)/immoderate/(vs) (5) to work too hard/to try too hard/(adj-no) (6) {math} irrational

滅多(ateji) [めった] /(adj-na,n) (1) (uk) thoughtless/reckless/careless/rash/(2) (uk) (See 滅多に・めったに,滅多に無い・めったにない) seldom (with neg. verb)/rare/(3) (uk) ordinary/usual/common/(4) (uk) excessive/immoderate/extreme

目茶(ateji);滅茶(ateji) [めちゃ] /(adj-na,n) (1) (uk) (See 無茶・1) absurd/ridiculous/nonsense/(adj-na,n,n-adv) (2) (uk) excessive/extreme

目茶目茶(ateji)(P);滅茶滅茶(ateji) [めちゃめちゃ(P);メチャメチャ] /(adj-na,n) (1) (uk) disorderly/messy/ruined/(2) (uk) absurd/unreasonable/excessive/rash/(adv) (3) (uk) very/extremely

矢鱈(ateji) [やたら] /(adv,adv-to) (1) (uk) indiscriminately/blindly/at random/recklessly/thoughtlessly/excessively/profusely/(adj-na) (2) (uk) indiscriminate/random/excessive

余りにも [あまりにも] /(adv) (uk) too much/excessive/too

余計 [よけい] /(adj-na,n) (1) (often as 余計に) too many/too much/excessive/superfluous/superabundant/extra/spare/surplus/(adj-na,adj-no,n) (2) unnecessary/needless/uncalled-for/otiose/(adv) (3) abundantly/excessively/needlessly/all the more

乱獲(P);濫獲 [らんかく] /(n,vs) excessive fishing/overfishing/overhunting/excessive taking

乱発(P);濫発 [らんぱつ] /(n,vs) random firing/reckless firing/excessive issue

流涙症 [りゅうるいしょう] /(n) epiphora (excessive watering of the eye)

老婆心切;老婆親切 [ろうばしんせつ] /(n) (yoji) grandmotherly solicitude for another's welfare/excessive solicitude

Snoring and excessive smoking are indeed related.
いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。

Excessive tenderness switched to hundred fold hatred.
かわいさ余って憎さ百倍。

By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきたことは否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。

Excessive smoking will injure your health.
たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。

Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.
インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。

Excessive concern with safety can be dangerous.
安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。

The excessive use of salt should be taboo.
塩を過剰に使うのは避けるべきだ。

The doctor advised me to leave off jogging because it was too excessive exercise.
過度の運動なのでジョギングをやめるように医者が私に言った。

Excessive supply leads to a drop in prices.
過度の供給は値崩れにつながる。

The word `excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.
過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。

Excessive indulgence spoiled the child.
過保護でその子供はだめになった。

Excessive drinking is destructive of our health.
深酒は体によくない。

A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.
男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。

As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.
比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。

Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。

Because right before the phone call from the social worker a lawyer from the public defender's office threatened to bring you up on charges of excessive force.
ソーシャルワーカーからの電話の前には あの弁護士から 過剰暴行で あなたを法廷に出頭させるって 脅されたわ

But I'm afraid, my dear, the excessive bleeding from the birth forced us to perform a hysterectomy.
だが残念な事に― 出産の出血で 子宮摘出をする事に

But there's an excessive proliferation of them.
停止標識は増えすぎました

Cause of death is excessive loss of blood.
「被害者の死因は 出血多量によるもの」

Cause of death was loss of blood due to excessive bleeding in the abdomen.
死因は腹部からの 出血多量による失血死です。

Dan, don't you think that's a little excessive?
ダン、ちょっと多くないか?

Don't you think taking a brick to his head was excessive?
結婚したもんだから 安心して 6年もほっといたんだ それでレンガで殴るって勝手すぎません?

Don't you think there's been an excessive number of orders to kill?
最近 殺しの指示が 多すぎると思いませんか?

Driving species into extinction by excessive hunting and fishing.
過剰な狩猟や水揚げのため絶滅に追いやるのです

Due the excessive amount of bleeding.
大量輸血の影響でn血液が固まらなくなってる。

Due to excessive bleeding during childbirth he went to court.
分娩の時の出血多量が原因で 裁判に なってしまって。

Due to excessive bleeding, Kojima... Hold it.
小嶋は出血多量で...。 待って。

Excessive amounts of garlic powder, red pepper and oregano.
ガーリックパウダーに 過剰な赤唐辛子とオレガノ

Excessive borrowing in the private sector.
引き起こした側面があります

Excessive demonstrative desire, seeks total control over events... Indicating a high probability that he's working alone.
過度の自己顕示欲 並びに目的達成課程を 全て自己管理したい欲求あり その他 各種類推から 単独犯の可能性 高し 以上

Excessive denial of his delusion is not a desirable measure.
「妄想をむやみに否定するのは 好ましくありません。

Excuse me, but I have an excessive number of issues.
私の問題点が やたら多いんですが。

For a Mechanic, you seem to do an excessive amount of thinking.
機械にしては 君はあれこれ考える性質らしいな

Has anyone you know asked any prying questions, taken an excessive interest in your past?
誰か 君の過去について 過剰に興味を持って 詮索しなかったかい?

However, is not the excessive incentive business in excess of 0 yen the overstatement too much?
しかしながら0円のものを筆頭に最近の恩着せビジネスは行き過ぎではないんですか。

I decided that I won't buy any excessive things.
女の一人住まいにしちゃ 殺風景だな。

I imagine he has temporary hearing loss from excessive exposure to water.
水から上がって来たから 一時的な難聴なのね

I understand your feelings, but I'm really concerned about your excessive attachment to him.
お主の気持ちもわかるが

I was thinking of a more subtle approach, you know, like, excessive not studying.
精緻な方法を考えた 勉強しな過ぎるとか

I'm game for a laugh, but forever seems a bit excessive, no?
笑いは いとわないが でも永遠とは少しきつい

If it left like this, his heart will stop due to the excessive bleeding.
このままだと 出血多量で 心臓が止まる。

If she shows any signs of infection or excessive coughing, she should be taken to the hospital for a thorough examination.
咳が頻繁に出るようなら 検査のため病院へ

Isn't that too excessive? No such thing.
あまり 遊ばないでね

It's a Tad excessive, isn't it? Have you got a cheese knife?
チーズナイフは?

It's a bit excessive, isn't it, all this security?
警備が過剰では?

It's not that. It's his excessive consumption of mushrooms.
そうではない キノコのせいで うつつと幻の区別がつかぬ

May lead to excessive discipline like Corporal punishment.
行き過ぎた指導 つまり体罰などに発展しかねない。

No associating with known criminals, no excessive drinking and...
名の知れた犯罪者とは関わらないこと 過剰な飲酒・・


118 paragraphs, 167 lines displayed.    Top
(Alt+Z : Reinput words.)
(You can doubleclick on the English words you are searching for.)