英語学習辞典
  

devoted

Try Other Sites  weblio辞書 goo辞書 yahoo辞書  Cambridge M-W OneLook Google



おまいつ;オマイツ /(n) (abbr) (sl) (from おまえいつでもいるな) devoted fan who shows up at every event (concert, etc.)/groupie

ローラー族 [ローラーぞく] /(n) people devoted to inline rollerskating

愛妻家 [あいさいか] /(n) devoted husband

愛情深い [あいじょうぶかい;あいじょうふかい] /(adj-i) loving/caring/devoted

愛日 [あいじつ] /(n) (1) (obsc) winter daylight/winter sunlight/(2) (obsc) trying to make the most of each day/devoting oneself to one's parents

委ねる [ゆだねる] /(v1,vt) (1) to entrust (a matter) to/to leave to/(2) to abandon oneself to (e.g. pleasure)/to yield to (e.g. anger)/to devote oneself to

一筋(P);一すじ;一条 [ひとすじ] /(n) (1) (See 一条・いちじょう・1) one long straight object (e.g. strand of hair, beam of light, wisp of smoke)/(2) a single bloodline/(adj-na) (3) earnest/resolute/intent/devoted/(4) ordinary/common

奥さん孝行 [おくさんこうこう] /(n) devoted to one's wife

掛かりきり;掛かり切り;掛り切り [かかりきり] /(n) (uk) being devoted/spending all one's time and energy on

救国 [きゅうこく] /(n) patriot devoted to the salvation of his country

凝らす [こごらす] /(v5s,vt) (1) to freeze/to congeal/(2) to concentrate one's attention on/to devote oneself to something/to ponder/to meditate

凝らす [こらす] /(v5s,vt) to concentrate/to devote/to apply/to strain/to rack

凝る [こる] /(v5r,vi) (1) to grow stiff/(2) to be absorbed in/to be devoted to/to be a fanatic/to elaborate

傾ける [かたむける] /(v1,vt) (1) to incline/to lean/to tip/to tilt/to slant/to bend/to list/(2) to devote oneself to/to concentrate on/to pour one's energy into/(3) to ruin/to squander/to empty/(4) to drink (alcohol)

傾倒 [けいとう] /(n,vs) (1) devoting oneself to/concentrating on/commitment/admiration/adoration/(2) (arch) (orig. meaning) tipping over and collapsing

血道を上げる;血道をあげる [ちみちをあげる] /(exp,v1) to be crazy about/to be infatuated with/to be obsessively devoted to

献身的 [けんしんてき] /(adj-na) devoted

研鑽;研鑚;研さん;研讃(iK) [けんさん] /(n,vs) diligent study/devoting oneself to one's studies

仕事の虫 [しごとのむし] /(n) workaholic/person who is totally devoted to his work

仕事一途 [しごといちず] /(n,adj-na,adj-no) (yoji) singlemindedly devoted to work

事とする [こととする] /(exp,vs-i) (1) to devote oneself/to do one thing exclusively/to make a job of/(2) (uk) (See 事にする・1) to decide to

女房孝行 [にょうぼうこうこう] /(n,adj-no) (yoji) being devoted to one's wife/uxorious

心を入れる [こころをいれる] /(exp,v1) to put one's heart into/to devote oneself to

心血を注ぐ [しんけつをそそぐ] /(exp,v5g) (id) to put one's heart into/to completely devote oneself to

身を委ねる;身をゆだねる [みをゆだねる] /(exp,v1) to yield oneself (to something)/to devote oneself (to something)/to surrender oneself (to something)

身を入れる [みをいれる] /(exp,v1) to exert oneself/to devote oneself to

尽くす(P);尽す;盡す(oK) [つくす] /(v5s) (1) to exhaust/to run out/(2) to devote/to serve (a person)/to befriend/(aux-v) (3) to do to exhaustion

専らにする [もっぱらにする] /(exp,vs-i) (1) (uk) devote oneself to/(2) (uk) to do as one pleases/to act selfishly

専念 [せんねん] /(n,vs) absorption/giving undivided attention/devoting oneself (to)

糟糠の妻 [そうこうのつま] /(exp) one's devoted wife/wife who has followed one through hard times/wife married in poverty

打ち込む(P);打ちこむ;打込む;うち込む [うちこむ] /(v5m,vt) (1) to drive in (e.g. nail, stake)/to hammer in/(2) to hit (a ball, etc.)/to drive/to smash/(3) (See 撃ち込む) to fire into (e.g. a crowd)/to launch (e.g. missiles)/to lob (e.g. grenades)/(4) to input (data)/to enter/(5) to devote oneself to/to go heart and soul into/to throw oneself into/to go head over heels for/(6) {sports} to practice hitting (baseball, tennis, etc.)/(7) {MA} to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.)/to get a blow in/(8) to invade one's opponent's territory (in the game of go)/to place a stone in an opponent's formation/(9) to pour (concrete, etc.) into a form

体を張る [からだをはる] /(exp,v5r) to devote oneself wholeheartedly to/to sacrifice one's health for/to risk one's life

忠なる [ちゅうなる] /(exp) devoted/loyal/true/faithful

注ぐ(P);灌ぐ;潅ぐ;濺ぐ;漑ぐ [そそぐ] /(v5g,vt) (1) (See 注ぐ・つぐ) to pour (into)/(2) to sprinkle on (from above)/to water (e.g. plants)/to pour onto/to spray/(3) to shed (tears)/(4) to concentrate one's energy (strength, attention, etc.) on/to devote to/to fix (one's eyes) on/(v5g,vi) (5) to flow into (e.g. of a river)/to run into/to drain into/(6) to fall (of rain, snow)/to pour down

貞実 [ていじつ] /(adj-na,n) faithful/devoted/true/honest/sincere

徹する [てっする] /(vs-s) (1) to penetrate/to sink in/(2) to devote oneself (to)/to do intently and exclusively/(3) to do throughout (e.g. the night)

投じる [とうじる] /(v1,vt) (1) to throw/to cast (e.g. vote, light, shadow)/(2) (in the form of 身を投じる) (See 身を投じる) to devote oneself (e.g. to a cause)/(3) to invest/to put in/(4) to administer (medicine)/to give/(v1,vi) (5) to surrender/(6) to take advantage of/to make full use of/(7) to fit well with/to match with/to be in tune with/(8) to stay (at a lodging)

投ずる [とうずる] /(vz) (1) (usu. 投じる) (See 投じる・1) to throw/to cast (e.g. vote, light, shadow)/(vz,vt) (2) (in the form of 身を投ずる) to devote oneself (e.g. to a cause)/(3) to invest/to put in/(4) to administer (medicine)/to give/(vz,vi) (5) to surrender/(6) to take advantage of/to make full use of/(7) to fit well with/to match with/to be in tune with/(8) to stay (at a lodging)

篤学の士 [とくがくのし] /(n) devoted scholar/diligent student

費やす [ついやす] /(v5s,vt) (1) to spend/to expend/to consume/(2) to waste/to squander/to throw away/(3) to devote

捧ぐ [ささぐ] /(v5g,vt) (1) (See 捧げる・1) to lift up/to hold up/to hold above eye level/(2) (See 捧げる・2) to give/to offer/to consecrate/(3) (See 捧げる・3) to devote/to sacrifice/to dedicate

捧げる(P);献げる [ささげる] /(v1,vt) (1) to lift up/to hold up/to hold above eye level/(2) to give/to offer/to consecrate/(3) to devote/to sacrifice/to dedicate

没頭 [ぼっとう] /(n,vs) immersing oneself in/being absorbed in/devoting oneself to/giving oneself up entirely to

命を捧げる [いのちをささげる] /(exp,v1) to give one's life (e.g. in battle)/to devote one's life (e.g. to a cause)

憂き身をやつす;憂き身を窶す [うきみをやつす] /(exp,v5s) to be absorbed in/to devote oneself (to)/to give oneself over (to)

余念がない;余念が無い [よねんがない] /(exp,adj-i) being concentrating one one thing/devote oneself completely to something

Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.
世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、現在、翻訳に多くの努力が費やさ。

Devote your whole attention to your duties.
あなたのやるべき仕事に専念しなさい。

The young couple were deeply devoted to each other.
その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。

The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.
その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。

The old lady was devoted to her dog.
その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。

It seems that Wataru devoted himself to his studies.
わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。

Cathy devoted herself to her sick mother.
キャッシーは病気の母に一身につくした。

The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.
医者が多大の努力を費やした患者が回復した。

All of us devoted ourselves to the development of our country.
我々は皆国の発展に一身をささげた。

Since we got married he's become a devoted family man.
結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。

After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.
現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。

I count myself happy to have such a devoted wife.
私はこんな献身的な妻を持って幸せだと思う。

I intend to devote a few hours a day to the study of English.
私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。

I will devote myself to studying for entrance examinations.
私は受験勉強に専念するつもりです。

I want to devote my life to education.
私は人生を教育に捧げたい。

I will devote my life to the study of history.
私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。

Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.
新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。

Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.
数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。

He devoted himself to music in those days.
当時彼は音楽に没頭していた。

In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.
同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。

All his energies were devoted to the experiment.
彼の全精力はその実験に捧げられた。

He has always devoted himself to music.
彼はいつも音楽に専念した。

He devoted his life to his company.
彼はかれの会社に彼の人生をささげました。

He has devoted himself to his studies recently.
彼はここのところ研究に没頭している。

He devoted himself very much at the party yesterday.
彼はその仕事に専念した。

He devoted himself to the volunteer activity.
彼はボランティア活動に専念した。

He was devoted to medical science.
彼は医学にせんねんした。

He devoted himself to the study of medicine.
彼は医学の研究に専念した。

He devoted his life to education.
彼は一生を教育に捧げた。

He devoted his life to his study.
彼は一生を研究にささげた。

He devoted himself to the study of English literature.
彼は英文学の研究に専念した。

He devoted himself to the study of chemistry.
彼は化学の研究に専心していた。

When he begins to do anything, he devotes himself to it.
彼は何かをやり出すとそれに凝る性質です。

He devoted his life to the study of science.
彼は科学の研究に一生をささげた。

He devoted himself to study.
彼は研究に没頭した。

He intends to devote his life to curing the sick in India.
彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。

He devoted all his time to the study of history.
彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。

He devoted his whole life to compilation of the dictionary.
彼は生涯を辞書の編さんに費やした。

He devoted himself whole-heartedly to her.
彼は誠心誠意、彼女に尽くした。

He devoted much time to study.
彼は多くの時間を勉強に費やした。

He devoted himself to many cultural activities.
彼は多くの文化活動に専念した。

He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.
彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。

He devoted himself to reading books.
彼は読書に没頭した。

He devoted the last years of his life to writing his autobiography.
彼は晩年を自伝を書くことに献げた。

He devoted himself to the study of literature.
彼は文学の研究に専念した。

Her father devoted his life to science.
彼女の父は科学に一生を捧げた。

She devoted all her energy to studying Spanish.
彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。

She devoted herself to her sick mother.
彼女は、病気の母に一身につくした。

She devoted her money to social welfare.
彼女はお金を社会福祉に寄付した。

She devoted oneself to mission work in Africa.
彼女はアフリカでの伝道の仕事に身をささげた。

She is devoted to sport.
彼女はスポーツに打ちこんでいる。

She devoted herself to the volunteer activity.
彼女はボランティア活動に専念した。

She devoted her life to education.
彼女は一生を教育に捧げた。

She devoted her life to music.
彼女は音楽に一生をささげた。

She devoted her time to the study of music.
彼女は音楽研究に時間を捧げた。

She devoted her life to the study of science.
彼女は科学の研究に一生をささげた。

She is devoted to her three children.
彼女は三人の子育てにかかりきりだ。

She is devoted to her children.
彼女は子供のことに専心している。

She devoted herself to her children.
彼女は子供のことに専念した。

She seems to devote all her efforts to her career.
彼女は自分の職業にあらゆる努力をささげている。

She seems to devote all her effects to her career.
彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。

She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。

She devoted her life to working among the poor.
彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。

She is devoted to her husband.
彼女は夫を深く愛している。

The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。

At that moment, he decided to devote his life to anesthesiology.
この瞬間 彼は麻酔学に 人生を捧げる決意をしたのです

But Madoka Kirishima up to the age of 40 was also totally devoted to her work..
でも 桐島まどかも 40歳まで仕事一筋で

But an agent devoted to the subject, Alec, is an agent devoted to the cause.
キャメロンが専念させた事は 彼女の問題だ

But he devoted over 20 years of his life to the company...
それでも20年以上 会社のために人生を捧げた人なのに

But to devote her life to stopping that happening to other girls.
他の女性に同じ経験をさせまいと決意したのです

But, your honor, I would like to devote my time and attention in prosecuting this man, Mr. Kellerman.
でも、ケラーマンを これから、 起訴したい

By a devoted smiling woman of indescribable ugliness.
笑顔でぴったりと彼についてくるのです

Chris is a very devoted husband and, um....
クリスは献身的な夫で... ,

Continue devoting yourself to Serina and me.
芹菜と私に尽くし続けろ

Devoted entirely to politics and the media.
「政治とメディア」のみに焦点をあてた 一章を加え公開しました

First, devote your love to the gods of wind!
さぁ 戦士たちよ まずは風の神に 愛を捧げようではないか!

For repaying that, I resolve that I'll devote my life to them.
そのためなら この命 いつでも差し出す覚悟ですから。

From the moment they wake they devote themselves to the perfection of whatever they pursue.
驚かされる人々だ 朝 目覚めた時から 自分の務めに全力で励む

He certainly sounds devoted to Nazir on that tape.
アブ ナジールに心酔してる

He got really devoted in that and stuff and just found something else that worked.
自分に合うものを見つけて 専念するようになったんだ

He seems very devoted to your son, Matt does.
とても大切にしてますね マットは

He was more devoted to his teaching.
授業の準備をしてたわ

He worked crazy hours, was completely devoted.
とにかく仕事に没頭してて

He would devote his life to fighting for justice.
正義のために戦う。

He's a devoted family man.
"この人は 家庭を とっても大事にしています"

He's a man who lost most of his humanity after devoting too much of himself to swordsmanship.
人らしさを ほとんど失った男だからな。


132 paragraphs, 219 lines displayed.    Top
(Alt+Z : Reinput words.)
(You can doubleclick on the English words you are searching for.)