英語学習辞典
  

determining

Try Other Sites  weblio辞書 goo辞書 yahoo辞書  Cambridge M-W OneLook Google



あってこその /(exp,adj-f) (emphatic version of あっての) (See あっての,こそ) which can exist solely due to the presence of/whose existence is determined entirely by/which owes everything to

あっての /(adj-f) which can exist solely due to the presence of/whose existence is determined entirely by/which owes everything to

きつい /(adj-i) (1) (sometimes written 緊い) intense/severe/hard/(2) determined/forceful/formidable/(3) strong/(4) tight/close

フラグが立つ [フラグがたつ] /(exp,v5t) (sl) {comp} to have a flag set (indicates the setting of a variable that determines, for example, how a game will end)

意思が強い [いしがつよい] /(exp,adj-i) determined/strong-willed

一向;頓 [ひたぶる] /(adj-na) (uk) (See 只管・ひたすら) determined/single-minded/intent/desperate/wild

一念 [いちねん] /(n) (1) determined purpose/(2) {Buddh} an incredibly short span of time (i.e. the time occupied by a single thought)/(3) {Buddh} (See 浄土宗) a single repetition of a prayer (esp. in Jodo-shu)

因明 [いんみょう] /(n) (See 五明) hetuvidya (ancient Indian logic for determining right from wrong, truth from falsehood, etc.)

果敢 [かかん] /(adj-na,n) resolute/determined/bold

慨然 [がいぜん] /(adj-t,adv-to) (1) indignant/sorrowful/(2) steadfast/determined

確乎不抜 [かっこふばつ] /(n,adj-no) (yoji) determined/steadfast/unswerving/unshakable

既決 [きけつ] /(adj-no,n) (ant: 未決) decided/determined/settled

気が勝つ [きがかつ] /(exp,v5t) to be determined or strong-willed

給金相撲 [きゅうきんずもう] /(n) match that determines if a rikishi will have more wins than losses

強か;健か [したたか] /(adj-na) (1) (uk) tough/stubborn/determined/hard/(adv) (2) (uk) severely/heavily/hard/a great deal/much

決意が固い [けついがかたい] /(exp,adj-i) firmly determined

決然 [けつぜん] /(n,adj-t,adv-to) decisive/resolute/determined

口裏;口占;口うら [くちうら] /(n) (1) (esp. 口裏) determining a speaker's true or hidden meaning/determining a speaker's intentions from his manner of speech/(2) (arch) (esp. 口占) divining good or bad luck from listening to someone

思い定める [おもいさだめる] /(v1,vt) to make up one's mind/to be determined

支配 [しはい] /(n,vs) (1) domination/rule/control/(2) direction/management/guidance/(3) control (e.g. over one's emotions)/determining (e.g. one's fate)/governing/influence/holding sway over

死して後已む;死してのちやむ;死してのち已む [ししてのちやむ] /(exp,v5m) to be determined to do or die/to never give up until one is dead

自由価格 [じゆうかがく] /(n) free price/price determined by the seller, not the distributor or government

勝ち気;勝気 [かちき] /(adj-na,n) determined spirit/unyielding spirit/will

星 [ほし] /(n) (1) star/any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon)/(2) (sl) (police slang) offender/perpetrator/(3) star point (in go)/hoshi/intersection marked with a dot/(4) circular symbol (said to be shaped like a shining star)/(5) bullseye/(6) (See 九星) one's star (out of the nine stars)/the star that determines one's fate/(7) small dot/spot/(8) {sumo} point/score

惜敗率 [せきはいりつ] /(n) ratio of the margin of loss of an electoral candidate in a single-constituent district (used to break ties when determining the representative of a proportionally represented district)

相手次第 [あいてしだい] /(adv) (yoji) determining an attitude or response according to the opponent

断固(P);断乎 [だんこ] /(adj-t,adv-to) firm/determined/resolute/conclusive

地獄の沙汰も金次第 [じごくのさたもかねしだい] /(exp) (id) Money talks/Money is the key that opens all doors/Money is the best lawyer in hell/Even in hell, the extent of one's suffering is determined by money

鼻っぱしが強い [はなっぱしがつよい] /(exp,adj-i) (See 鼻っ柱が強い) hard-nosed/strong-willed/determined/unyielding/stubborn/resolute/assertive/headstrong

鼻っ柱が強い [はなっぱしらがつよい] /(exp,adj-i) (See 鼻っ柱の強い) hard-nosed/strong-willed/determined/unyielding/stubborn/resolute/assertive/headstrong

鼻っ柱の強い [はなっぱしらのつよい] /(exp,adj-i) (See 鼻っ柱が強い) hard-nosed/strong-willed/determined/unyielding/stubborn/resolute/assertive/headstrong

負けず嫌い;負けずぎらい [まけずぎらい] /(adj-na,n) hating to lose/unyielding/unbending/competitive/sore loser/determined

戊種 [ぼしゅ] /(n) person whose physical suitability for conscription in the former Japanese military could not be determined in that year (e.g. due to illness)

面魂 [つらだましい] /(n) fierce or defiant look/determined expression/plucky countenance

律速 [りっそく] /(adj-f) rate-limiting/rate-determining

"No," he said in a determined manner.
「いやだ」ときっぱりした態度でこたえた。

The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.
この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。

The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.
これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。

This is an interesting case where is no principle determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。

It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。

The lives of most people are determined by their environment.
たいていの人の一生は環境で決まる。

Even if it takes me ten years, I am determined to accomplish the job. [M]
たとえ10年かかっても、ぼくはこの仕事をやりとげる決心だ。

He will have been determined as to which college he wants to go to.
どの大学に行きたいかについて、彼は決めていることだろう。

He was determined to finish the work at any cost.
どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。

I am determined to make a living as a playwright at all costs.
わたしはどんな犠牲を払っても、脚本家で食べていくと心にきめている。

The price of the carpet is determined by three factors.
カーペットの値段は3つの要素で始まる。

Have you determined whom you'll invite to the party?
パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。

Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。

Knowing their languages is not enough to communicate effectively, because the methods of communication are determined by their cultures.
意志疎通のはかり方は、文化によって決まるからである。

I was determined to fulfill my duties at any cost.
何とかして義務を果たそうと決心した。

Come what may, I am determined to accomplish it.
何事が起ころうとも、私はそれをなしとげる決心である。

I am determined to be a scientist.
科学者になる決心をしている。

Our lives are determined by our environment.
我々の生活は環境によって決定される。

I was determined to help her at the risk of my life.
私はいのちがけで彼女を助けようと決心した。

I am determined to carry out this plan.
私はこの計画を実行しようと決心している。

I am determined to carry out the plan.
私はその計画を実行しようと決心している。

I am determined to give up smoking.
私はタバコをやめることを固く決意している。

I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.
私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。

I was determined not to give in to temptation.
私は誘惑に負けまいと決心していた。

We have determined on climbing Mt. Fuji this summer.
私達はこの夏富士山に登る事に決めました。

One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。

One's lifestyle is largely determined by money.
人の生活様式の大半はお金によって決まる。

The government is determined to put an end to terrorism.
政府はテロ撲滅の決意を固めている。

How long adolescence continues is determined by biological factors.
青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。

I'm determined never to give way to temptation. [M]
絶対に誘惑にはまけないぞ。

It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.
全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。

I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.
他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。

It's nobody's fault but yours. I'm determined that you're going to take (the) responsibility.
誰のせいでもない。責任は、あくまでも君に取ってもらうよ。

The meaning of a word is determined by the context where it is used.
単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。

What is it that determines the route a railway takes?
鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。

No sooner had I come into contact with him than I determined to get to know him well.
彼と近づきになるやいなや、私は彼をよく知るようになろうと決心した。

He is determined to go to England.
彼はイギリスに行こうと決心している。

He was determined to go abroad.
彼は外国へ行く決心をしていました。

He was determined, and we couldn't bend him.
彼は堅く決心をしていたので我々は彼を従わせることができなかった。

He was determined to go, so I decided to do my best to help him.
彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。

He was determined never to meet her again.
彼は彼女に2度と会わない決意であった。

They determined to avenge their father's death on their uncle.
彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。

They seem determined to press forward with their program of reform.
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。

She is determined to succeed this time.
彼女は、今度はうまくやろうと心に決めている。

She is determined to leave the company.
彼女は会社を辞めようと決心している。

She is firmly determined to own a store of her own.
彼女は自分の店をもとうと堅く心に決めている。

She's determined to get back at her friend for stabbing her in the back.
彼女は友達に裏切られ、いつか仕返ししてやろうと思っている。

They determined the date for the trip.
彼等は旅行の日取りを決めた。

The lawyer determined his course of action.
弁護士は行動の手順を決定した。

I am determined to make a living as a playwright. [M]
僕は脚本家で食べていく決心をした。

The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。

Because Peterson is ruthless and determined, and he won't stop until he's destroyed both of you.
ピーターソンは冷酷な人間だ 彼はきみたち2人を同時に 陥れようとしてる

Because that then determines what and how we listen to certain things.
それが個人個人の聴き方を決めるんです

Because that's how ad rates are still determined.
なぜなら 広告料はそのようにして設定されているからです

But ... Then it can not be determined.
でも... それでは 決着がつかない...。

But I am determined to prove Jory true.
"私はジョリーの生死を 断固として聞き出す気でいた"

But at one point, it determined that humans were its enemy.
あるとき人間を敵と認定したんや。

But for the time being it has not been determined if it is stomach cancer ?
でも まだ 胃がんだって 決定した訳じゃないよね?

But it's because of Phuong that I am even more determined.
ポウンの事は確かに好きだ

But it's been determined to be an industrial screwdriver.
難航しましたが 業務用の ドライバーと判明しました。

But this time she was determined to keep it hidden.
そして王女を 塔に隠し続けると決心した

But, with every blow that you watch rain down upon you you become only more determined than ever.
自分が殴られるのを 見ている あなたは強い意志を持つ

Cannot be determined .Due to lack of data.
データの不足により 算出不能

Carter's so determined to get Quinn, she's forgotten about collateral damage.
カーターは クインを捕まえると決心した 彼女は忘れてる 巻き添え被害の事

Choice, not chance, determines your destiny, dreams and values.
偶然ではなく 自分が取った選択が 自身の運命 夢 価値を決めるのです

Determined to face the world alone.
決定される 単独で世界に向かう

Determined to say she loved him for the very first time.
初めて 愛している事を告げよう決めていた

Determines virtually everything that you will see.
成果がほぼすべて決まり

Determining the criteria, and performing the evaluation.
リックライダーは直感的に認識していました

Don't know why, but Cameron's determined to bring her in, dead or alive.
理由がわからない でも キャメロンは決心してる 生死を問わず 彼女を連れて来いと

Dr. Edison and I have already determined that there's no more to be learned from his remains.
エジソン博士と私で 調べたけれど この遺骨からは もう発見はないわ

Each warrior is determined to train. However...
それぞれの修行を決意する 戦士たち。 しかし...〉

Eh!? am I the one determining?
えっ 判定してるの 俺じゃない 俺じゃない? ねぇ。

Exerting all their effort into determining the cause, just like us.
原因究明に 我々と同じように 全力を尽くしてくれたからです

Finally ... Finally I am determined to become the director and the meeting ...!
ついに... ついに 局長と めおとになる決意を...!

For determining whether something is a... A machine or a human being.
今それをプレイしているのは 機械か 人間か

Got it! Yoshino's location has been determined.
やった! 吉野の居場所 特定できました。

Has determined that the cost of owning a car is per mile.
1マイル当たりの 自動車の所有コストです

Have you determined how this angel maker is choosing his victims?
エンジェル・メーカーは どうやって犠牲者の選別を?

Have you determined whether Mr. Patterson is a victim or a perpetrator?
パタソーンさんかどうか確定したか? 被害者か加害者か?

He is determined to put you in prison.
刑務所に入れると 息まいてますよ

He said, choice, not chance, determines your destiny.
「己の運命を決めるのは 偶然ではなく選択だ」

He seemed pretty determined, said he'd make it double or nothing.
かなり負けず嫌いな感じだわ いちかばちかの勝負をしたいって

He seems determined to make me a criminal.
彼は どうしても 私を犯人にしたいようだ。

He was always determined to it. Yeah.
あいつ いつも 決めてたもんね。 うん。

He was determined to be a hero.
彼はヒーローに なろうとしたんだわ

He's determined. We have to act now.
違う 対処せねば

He's more determined than anyone, and...
それはこっちのこと 誰よりも考えくれてるから

He's sure determined to get to his meeting.
彼は会議に出席するのを決心してる

HS230910093
(a)In powders, meals, flakes, pellets, cubes or similar forms, containing less than 5% by weight of sugars evaluated as sucrose, less than 20% by weight of free starch, less than 35% by weight of crude protein, other than those be separable 10% or more by weight of broken rice and flour or meal of rice taken together when determined by means of separating methods stipulated by a cabinet order
(a)粉状、ミール状、フレーク状、ペレット状、キューブ状その他これらに類する形状のもの(しよ糖として計算した糖類の含有量が全重量の5%未満で、遊離でん粉の含有量が全重量の20%未満であり、かつ、粗たんぱく質の含有量が全重量の35%未満のものに限るものとし、政令で定める選別方法により分離できる砕米、米粉及び米のミールの含有量の合計が全重量の10%以上のものを除く。)

HS230990297,298
(イ)In powders, meals, flakes, pellets, cubes or similar forms, containing less than 5% by weight of sugars evaluated as sucrose, less than 20% by weight of free starch, less than 35% by weight of crude protein, other than those be separable 10% or more by weight of broken rice and flour or meal of rice taken together when determined by means of separating methods stipulated by a cabinet order
(イ)粉状、ミール状、フレーク状、ペレット状、キューブ状その他これらに類する形状のもの(しよ糖として計算した糖類の含有量が全重量の5%未満で、遊離でん粉の含有量が全重量の20%未満であり、かつ、粗たんぱく質の含有量が全重量の35%未満のものに限るものとし、政令で定める選別方法により分離できる砕米、米粉及び米のミールの含有量の合計が全重量の10%以上のものを除く。)

HS271011120
B Of which the graction 5% to 95% by volume including distillation loss distils within not more than 2℃, when determined by the testing method for distilation stipulated by Cabinet Order, other than mixed alkylenes with a very low degree of polymerisation
B 政令で定める分留性状の試験方法による減失量加算5%留出温度と減失量加算95%留出温度との温度差が2度以内のもの(低重合度の混合アルキレンを除く。)

HS330125011
(1) Containing more than 65% by weight of total menthol when determined by the testing method stipulated by a Cabinet Order
(1)政令で定める試験方法による総メントールの含有量が全重量の65%を超えるもの


128 paragraphs, 226 lines displayed.    Top
(Alt+Z : Reinput words.)
(You can doubleclick on the English words you are searching for.)