英語学習辞典
  

convey

Try Other Sites  weblio辞書 goo辞書 yahoo辞書  Cambridge M-W OneLook Google



運ぶ [はこぶ] /(v5b,vt) (1) to carry/to transport/to move/to convey/(v5b) (2) (hon) (usu. as お運びになる, お運び下さる, etc.) (See 足を運ぶ) to come/to go/(v5b,vt) (3) to wield (a tool, etc.)/to use/(v5b,vi) (4) to go (well, etc.)/to proceed/to progress

下達上通 [かたつじょうつう] /(n,vs,adj-no) (arch) conveying the views of the subordinates to the rulers/rulers apprehending the views of those they govern

口移し [くちうつし] /(n) (1) mouth-to-mouth feeding/(2) conveying by word of mouth/oral tradition

考えを伝える [かんがえをつたえる] /(exp,v1) to convey one's thoughts

取り次ぐ(P);取次ぐ;取り継ぐ(iK);取継ぐ(iK) [とりつぐ] /(v5g,vt) (1) to act as an agent for/to intermediate/(2) to announce (someone's arrival)/to answer (the door, the phone)/to receive (a guest at reception)/to usher in (a guest)/(3) to convey (a message)

書き尽くす;書き尽す [かきつくす] /(v5s) to write down or convey in full

上意下達 [じょういかたつ] /(n,vs,adj-no) (yoji) conveying the will of the governing to the governed

上通 [じょうつう] /(n,vs) (See 下達上通,上達・2) conveying the views of the subordinates to the rulers

譲る [ゆずる] /(v5r,vt) (1) to turn over/to assign/to hand over/to transmit/to convey/to sell/to dispose of/(2) to yield/to surrender/to concede

申し伝える;申伝える [もうしつたえる] /(v1,vt) (hum) (See 言い伝える) to convey a message (e.g. to one's superior)/to communicate/to pass on/to pass/to pass along/to put across

神伝 [しんでん] /(n,adj-na) teachings conveyed by the gods

尊大語 [そんだいご] /(n) (hon) speech used by the speaker to convey the social stature between the speaker and listener/language conveying that the speaker is of greater social status than the listener

通す(P);徹す(P);透す [とおす] /(v5s,vt) (1) to stick through/to force through/(2) to spread throughout/to thoroughly diffuse/(3) to make a path between two points/(4) (See 筋を通す・すじをとおす) to proceed in a logical manner/(5) to let pass/to allow through/(6) to lead (someone) into (a house, room, etc.)/to show in/(7) to go through (a middleman)/(8) to (look, listen) through (a window, wall, etc.)/(9) to pass (a law, applicant, etc.)/(10) to force to accept/to force agreement/(11) to continue (in a state)/to persist in/(12) to do to the entirety of/to cover all of/to span the whole .../(13) (in the form とおして…する) to do from beginning to end without a break/(14) to convey (one's ideas, etc.) to the other party/(15) (after the -te form of a verb) to do to the end/to carry through/to complete

通る(P);徹る;透る [とおる] /(v5r,vi) (1) to go by/to go past/to go along/to travel along/to pass through/to use (a road)/to take (a route)/to go via/to go by way of/(2) (of public transport) to run (between)/to operate (between)/to connect/(3) to go indoors/to go into a room/to be admitted/to be shown in/to be ushered in/to come in/(4) to penetrate/to pierce/to skewer/to go through/to come through/(5) to permeate/to soak into/to spread throughout/(6) to carry (e.g. of a voice)/to reach far/(7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen)/to be relayed/to be conveyed/(8) to pass (a test, a bill in the House, etc.)/to be approved/to be accepted/(9) to go by (a name)/to be known as/to be accepted as/to have a reputation for/(10) to be coherent/to be logical/to be reasonable/to be comprehensible/to be understandable/to make sense/(11) to get across (e.g. of one's point)/to be understood/(12) to be straight (e.g. wood grain)/(13) (arch) to be well-informed/to be wise/(suf,v5r) (14) (after the -masu stem of a verb) to do ... completely/to do ... thoroughly

伝える [つたえる] /(v1,vt) to convey/to report/to transmit/to communicate/to tell/to impart/to propagate/to teach/to bequeath

発信力 [はっしんりょく] /(n) communicativity/ability to convey one's opinion, message, etc./power to make oneself understood

目力 [めじから] /(n) the ability to convey strong emotions with his eyes (for an actor)/eyes that convey a strong sense of purpose

用件 [ようけん] /(n) business/thing to be done/something that should be performed/information that should be conveyed

立ち [たち] /(n) (1) departure/setting off/start/(2) being used up/being consumed/being burnt out/(3) passage of time/lapse/(4) (abbr) (See 立ち稽古・たちげいこ) rehearsal/(5) (abbr) (See 立ち役・たちやく) leading male role in kabuki/(6) (abbr) {sumo} (See 立会い・たちあい・1) rising from a crouch to charge/initial charge/faceoff/(pref) (7) verb prefix conveying emphasis and sometimes formality

漏れ伝わる [もれつたわる] /(v5r) to be transmitted/to be conveyed/to be leaked/to be passed along

As for you can you convey that oneself wants to say in English?
あなたは英語で自分の言いたいことを伝えることができますか。

The pipe conveys water from the lake to the factory.
そのパイプは湖から工場まで水を運んでいる。

A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。

Buses, trains and planes convey passengers.
バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。

It is neither the one that love conveys, even if take it.
愛は奪うものでも、伝えるものでもない。

It is difficult to convey the meaning exactly.
意味を正確に伝えることは難しい。

Words cannot convey my feelings.
言葉では気持ちを伝えられない。

Words cannot convey my true feelings.
言葉では私の真の気持ちは伝えられない。

Words can not convey how glad I am.
私がどんなにうれしいか言葉では伝えられない。

We often use gestures to convey simple messages.
私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。

I can't convey my feelings in words.
私は自分の感情を言葉で伝えられない。

Wires are used to convey electricity.
針金は電気を伝えるのにもちいられる。

A ship which conveys oil is called an oil tanker.
石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。

His words convey nothing at all to me.
彼の言うことは私には何のことかさっぱりわからない。

Her gestures convey no meaning to me.
彼女の身振りは私にはわからない。

But I wanted to convey something to you.
でも私は伝えたいことがあったんです

But it's best if Dr. Moriyama conveys his gratitude to them.
でも 森山先生から お礼を伝えた方がいいですね。

But the stronger my opponents are, the stronger their hearts are conveyed.
相手が強ければ強いほど?

But they convey quite different meanings.
意味は全然違います

But, at the same time, your feelings were conveyed as well.
同時に あなたの心理が 相手に伝わったんです。

Can convey the creator's outlook on life.
作り手の人生観を 伝えるもんですよ。

Convey my feelings not that clear and directly ...
ちゃんと自分の気持 伝えられないことって あるよね。

Convey my respects to your don.
あなたのボスに 私から敬意を

Different meanings, to convey different ideas.
伝えることが出来るということです

Each month, his emissary, known as Deputy Kovacs, arrived to review the books and convey messages on behalf of the mysterious proprietor.
毎月、所有者の代理である コバックス弁護人と言う男がやってきて 帳簿を確認し 謎の所有者からの伝言を伝える

Even Tora would've conveyed his feelings to the Madonna a little easier.
寅さんだってマドンナにもうちょっとわかりやすくアプローチできる

For you to somehow convey your feelings to them, don't you think?
何とか 伝えるしかないんじゃないかな?

Has conveyed to you a message.
あなたに メッセージを送ってくれた

Have captain Saunders convey the commissioners to me here in Washington.
代表団をワシントンまで 送らせること

spsc-20121206
Fracturing proppant conveying equipment
フラクチャ・プロッパント運搬機械

spsc-20121314
Sand control proppant conveying equipment
砂防プロッパント運搬機械

spsc-31151614
Conveying chain
コンベヤチェーン

spsc-31171903
Conveying chain sprocket
コンベヤチェーン用スプロケット

spsc-71112205
Drill pipe conveyed well services
ドリルパイプ搬送坑井サービス

spsc-71121107
Conveying inflatables through coiled tubing services
コイル管による膨張物運搬サービス

spsc-71122004
Tubing conveyed well perforating services
チュービング・コンベイド・ウェル・パーフォレーションサービス

spsc-73161516
Lifting or hoisting or conveying equipment manufacture services
リフト、ホイストまたは運搬機器製造サービス


57 paragraphs, 103 lines displayed.    Top
(Alt+Z : Reinput words.)
(You can doubleclick on the English words you are searching for.)