He would like

Try Other Sites  weblio辞書 goo辞書 yahoo辞書  Cambridge M-W OneLook Google

フグは食いたし命は惜しし;ふぐは食いたし命は惜しし;河豚は食いたし命は惜しし [ふぐはくいたしいのちはおしし(ふぐは食いたし命は惜しし,河豚は食いたし命は惜しし);フグはくいたしいのちはおしし(フグは食いたし命は惜しし)] /(exp) (proverb) (See フグ) honey is sweet, but the bee stings/I would like to taste fugu, but I value my life/hesitating from doing something because of fear of consequences

"He'd like to have a coffee after work." "I would too."

I would like to hear your voice, too.

I would like to hear your honest opinion.

I would like to have a rest here.

If it's not too much trouble, I would like some help.

If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?

Would you like another helping of pie.

What would you like to do while you're here?

On behalf of the company, I would like to express out hearty thanks to you all.

On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.

We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.

We would like to stay here tonight.

Would you like me to help you?

I would like to express my gratitude to her.

Don't hesitate to tell me if there is anything you would like to eat.

What would he like to be in the future?

The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.

I have a headache, and I would like to take a day off today.

I would like to have seen him before he left the country.

The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.

I would like to thank you in advance for any help that you are able to give her.

I would like you to introduce me to her.

I would like to know her name.

At the end, I would like if you can help me to sing the sustainable song.
最後に 持続可能な歌を歌いたいと思います

At the first sight of us, he would have run off screaming like the coward he is. I apologize for the deception, master Jedi.
うちらを見る瞬間にアイツがビクビクして逃げるわけだよね だましてすみません、マスター・ジェダイ

At this time, I would like to present her with a certificate of appreciation from the prefecture.
この度 県から 感謝状を頂く事になりました。

Awesome. Would you like to hear our itinerary?

Because if I went out with him, then I would start having second thoughts, like I always do, and then he would get hurt, and then my workplace would become awkward.
もしデートしても─ きっと いつもみたいに 考え直すわ 彼を傷付けるし 職場も気まずくなる

But I did read one of his books, and he seemed like the type of guy that wouldn't blink twice at a Tennessee top hat.
彼の本を読んで 勝手に想像を膨らましていたんだ

But I never knew that that idea would grow in her mind like a cancer that even after she woke...
俺は死ななかったが 考えは妻の中で... 癌の様に膨らんでいくなんて...

But I sure would like to know what the hell you were doing... Shacking up with three kids in the middle of the night... Especially a lunatic delinquent like lane.

But I want to raise it together with her like a real father would, like that?
自分が父親として 育てるつもりだって?

But I would like to hear more.
聞きたいことが まだある

But I would like to hear someone's frank opinion first.

But Robertson didn't like that because he wouldn't be able to control them anymore.
でもヘイズは 自分でコントロールできる 相手じゃないと - 気に入らなかった

But he just didn't seem like the kind of guy who would kill someone.

But if I kill her, like he would kill her, maybe I could understand him better.
だがリッパーのように― 彼女を殺したら― もっと彼を理解できる

But why would he leave a trail like this?
しかし なんで わざわざ痕跡を残していく。

But would like to hear this record.

But...Wouldn't you like to meet her?
でもさ 会ってみたくない?

Come here, baby. Like what I imagine a hug would be like.

Counsel, I would like to hear your opinion about the evidence presented.
弁護人 これらの証拠に対し ぬしの意見が聞きたい。

Did you think a girl would do something like that on her wedding day?!
女の子が 結婚式当日に そんな バカみたいなこと すると思う!?

Do you think if I were more like you, he would've loved me more?
あなたのようだったら もっと愛された?

Dr. Glass wouldn't just run away. That's not like her.
逃げるなんて グラス先生らしくない

Elevation in heart rate detected. Would you like a pill?
心拍数上昇 薬を?

Fiona would like to get back to her girlfriends.
フィオナは 女友達の所に戻りたい

Fiona wouldn't like it, and I'd be more scared of her than those things outside.
フィオナが許さないし 外の奴らより フィオナの方が怖いよ

First thing you know we got a whole bunch of guys like you in this town. That's why! Besides, you wouldn't like it here...
お前みたいのを入れれば 束になってやってくる なぜだかな

Francis would roll his eyes if he heard me talking like this.

Garrett would never go along with something like this, even if he hates my guts.
ギャレットが認めない 私を嫌ってても

God help me, Tommy, part of me would really like to see you hurt.
こんな考えは罪だが お前が憎い

Gran took a lot of pride in her home. She wouldn't want anyone to see it like this.
祖母の自慢の家よ キレイにしてほしいはず

Hasn't been that long, has it? Um... Would someone like to explain what's going on here?
それほど 久しぶりでもないだろ? どういうことなのか

He asked if I would like to earn a little money on the side as an actress!
軽く お小遣い稼ぐつもりで

He believed our history, like that of all other conquered races before us, would be rewritten by our oppressors.
征服者の歴史が 書き換えられると信じてたよ

He denied, but even if I said somewhat, I would like to see him again.
あいつは否定してたけど なんだかんだ言っても再会を望んでるし

He executed her, just like she said he would.
彼なら ctu swatを

He has his first game tomorrow would you like to go and watch?

He knew that the Morrow's battle would be the most dreadful of all those he had taken part in, and the plain possibility of death presented itself to him vividly, almost like an awesome certainty.
明 日 の戦いは 過去最大 の激戦にな ろ う 今 度 こ そ死ぬか も しれぬ 疑いのない思いが 彼の胸を締めつ けた

He looks like the kind of lowlife someone would hire to kidnap Walter.
彼はウォルターを 誘拐する為に誰かを雇う犯罪者に見える

He said his client recently lost six business associates and would like to know how those men were identified and targeted.
顧客の取引先で最近 6人が亡くなったと 如何に彼等の身元が割れたのか

He said it wouldn't be like the others.

He said something that I would like to ask you directly.

He said, would you like to have a go at taxiing?
「地上滑走試してみますか?」と 私に訊きました

He seem like the kind of guy that would have the surgical skill to remove a woman's skin?
彼はある種の人と思われました 女性の皮を除去する外科手術の スキルを持っていますか?

He seems to have moved on, and I would like to know with whom.
彼は前進したようだけど 一緒にいる相手を 知りたいの

He used to joke that if I kept living like that, that one day I would just float off into space.
よく冗談で "いつか飛んでっちまうぞ"って

He was a greet guy. You would've loved him. He was just like me.
君も好きになる パパは僕そっくりだ

He was my little brother, but I always looked up to him, and I know that he would be proud of me, just like I hope you are when you know the truth.
彼は 弟だったけど、いつも尊敬してた で、私を誇りに思うと知ってる 真実を知るときが来ると思うけど

He won't be able to make the rows disappear like he would normally be able to.
剣を使えるようにしてほしくてね。 そっちの依頼!?

He would invent, like, ways to make things heavy.

He would like to finish his research.
あの研究を 完成させたいと 言ってました。

He would like to make this toy go, and he can't.
おもちゃを鳴らしたいのに できないのです

He would like to meet with you.
あなたに 会いたがってます

He would like to reinforce his delusion with you, with me, with Abel Gideon.
ただ妄想を強化したいんだ、 あなたや私、 アベル・ギデオンを使って。

He would like us back at the precinct right away.

He would never say anything like this to my face.
私に面と向かって こんなこと 決して言わないわ

He would not die like that.

He would not do stupid stuff like that as a detective.
探偵の仕事に 泥を塗るようなことあいつは やらない。

He wouldn't be concerned with a kid like Shunpei.
駿平みたいなガキ 相手にするわけない

He wouldn't do something like this.
あいつは そんなこと しないだろ。

He wouldn't do things like making your mama leave you.
ママを あんなふうに 追い詰めたりなんか しない。

He wouldn't have died like that.

He wouldn't have let Cameron hunt me down like this.
彼は キャメロンに 私を追い詰めさせなかった

He wouldn't have to be there for me. Not like that. No.
来る必要はない 止めてくれ

He wouldn't kill somebody like that.
人を殺したりしない 絶対に

He's worked for me for ten years. He wouldn't just disappear like this.
10年間働いて来て こんな消え方をする奴じゃありません

89 paragraphs, 177 lines displayed.    Top
(Alt+Z : Reinput words.)
(You can doubleclick on the English words you are searching for.)